Makita BHP454, BHP444 instruction manual Montering

Page 48

Betjening af kontakt (Fig. 3)

FORSIGTIG:

Før batteripakken sættes i værktøjet, skal De altid kontrollere, at kontaktgrebet reagerer korrekt og vender tilbage i “OFF”-stillingen, når De slipper det.

For at starte værktøjet skal De blot trykke på kontakten. Værktøjets hastighed forøges ved at trykke hårdere på kontaktgrebet. Slip kontaktgrebet for at stoppe.

Tænding af lampen (Fig. 4)

FORSIGTIG:

• Se ikke direkte ind i lyset eller lyskilden.

Træk i kontaktgrebet for at tænde lampen. Lampen forbliver tændt, så længe der trækkes i kontaktgrebet. Lampen slukkes 10-15 sekunder efter, at grebet slippes.

BEMÆRK:

Benyt en tør klud til at tørre snavs af lampens linse. Pas på ikke at ridse lampens linse, da det kan mindske lysstyrken.

Betjening af skiftekontakten (Fig. 5)

Værktøjet har en skiftekontakt til at ændre rotationsretningen. Tryk skiftekontakten mod “A”-siden for rotation med uret eller mod “B”-siden for rotation mod uret.

Når skiftekontakthåndtaget er i neutral stilling, kan kontaktgrebet ikke trækkes ind.

FORSIGTIG:

Kontroller altid rotationsretningen før anvendelsen.

Betjen ikke skiftekontakten, før værktøjet er helt stoppet. Hvis rotationsretningen ændres, når værktøjet ikke er helt stoppet, kan det beskadige værktøjet.

Sæt altid skiftekontakthåndtaget i neutral stilling, når værktøjet ikke betjenes.

Ændring af hastigheden (Fig. 6)

Hvis De vil ændre hastigheden, skal De først slukke for værktøjet og derefter trække hastighedshåndtaget mod siden “2” for høj hastighed eller mod siden “1” for lav hastighed. Kontroller før anvendelsen, at hastighedshåndtaget er i den korrekte stilling. Brug den rette hastighed til jobbet.

FORSIGTIG:

Sæt altid hastighedshåndtaget helt ud i den rette stilling. Hvis værktøjet betjenes med hastighedshåndtaget indstillet halvvejs mellem “1” og “2”, kan det beskadige værktøjet.

Betjen ikke hastighedshåndtaget, mens værktøjet kører. Dette kan beskadige værktøjet.

Valg af funktionstilstand (Fig. 7)

Værktøjet har et håndtag til skift af funktionstilstand. Brug håndtaget til at vælge den af de tre tilstande, der passer til Deres arbejde.

Skub håndtaget, så det peger mod mærket på værktøjet, hvis der kun ønskes rotation. Skub håndtaget, så det peger mod mærket på værktøjet, hvis der ønskes rotation med slag. Skub håndtaget, så det peger mod mærket på værktøjet, hvis der ønskes rotation med udkobling.

BEMÆRK:

Når håndtaget til funktionsskift flyttes fra “ ” til “ ”, kan det være vanskeligt at flytte håndtaget. I så fald kan De tænde for værktøjet og lade det køre et øjeblik i

stillingen “ ” og derefter stoppe værktøjet og flytte håndtaget til den ønskede stilling.

FORSIGTIG:

Indstil altid håndtaget korrekt til mærket for den ønskede tilstand. Hvis værktøjet betjenes med håndtaget placeret midt mellem tilstandsmærkerne, kan værktøjet blive beskadiget.

Justering af stramningsmomentet (Fig. 8)

Stramningsmomentet kan indstilles til 16 trin ved at dreje på justeringsringen, så dens gradinddelinger er justeret med pilen på værktøjet. Stramningsmomentet er mindst, når tallet 1 er justeret med pilen, og højst, når tallet 16 er justeret med pilen.

Før den faktiske anvendelse skal De sætte en prøveskrue i arbejdsemnet eller i et stykke lignende materiale for at bestemme, hvilket moment der kræves til en bestemt anvendelse.

MONTERING

FORSIGTIG:

Sørg altid for, at værktøjet er slukket, og at batteripakken er taget ud, før De udfører nogen form for arbejde på værktøjet.

Montering af sidegreb (ekstra håndtag) (Fig. 9)

Anvend altid sidehåndtaget af hensyn til betjeningssikkerheden.

Indsæt sidehåndtaget, så fremspringene på håndtagsbasen og stålbåndet passer ind mellem rillerne på værktøjscylinderen. Stram derefter håndtaget ved at dreje det med uret.

Montering eller afmontering af drevspidsen eller borespidsen (Fig. 10)

Drej muffen mod uret for at åbne patronkæberne. Sæt spidsen i patronen, til den ikke kan komme længere ind. Drej muffen med uret for at stramme patronen.

Drej muffen mod uret for at tage spidsen ud.

Montering af spidsholderen (Fig. 11)

Indsæt spidsholderen i fremspringet på værktøjets fod i højre eller venstre side, og fastgør den med en skrue. Opbevar drevspidserne i spidsholderne, når de ikke anvendes.

Der kan opbevares spidser på 45 mm.

Justerbar dybdemåler (Fig. 12)

Den justerbare dybdemåler gør det muligt at bore huller med samme dybde. Løsn tilspændingsskruen, indstil måleren til den ønskede position, og stram derefter tilspændingsskruen.

Krog (Fig. 13)

Krogen er nyttig til midlertidig ophængning af værktøjet. Den kan monteres i begge sider af værktøjet.

48

Image 48
Contents BHP444 BHP454 012148 008999 009004 009005 006725 008995 009006 009007 002449 006258 008989 008990 008991 006304 Specifications Cordless Hammer Driver Drill Safety Warnings GEB056-4English Original instructions Explanation of general viewImportant Safety INSTRUCTIONSENC007-7 For Battery Cartridge Tips for maintaining maximum battery lifeInstalling or removing battery cartridge Fig Switch action FigAssembly OperationMaintenance Optional AccessoriesNoise Model BHP444Model BHP454 Wear ear protection VibrationSpécifications Percussion Sans FILFrançais Instructions d’origine DescriptifInstallation et retrait de la batterie Fig Conservez CES InstructionsConsignes DE Sécurité IMPORTANTESENC007-7 Pour LA Batterie Description DU FonctionnementSélection du mode de fonctionnement Fig Interrupteur FigAllumage de la lampe avant Fig Marche arrière FigAssemblage UtilisationAccessoires Fournis EN Option Remplacement des charbons FigEntretien Sont conformes aux directives européennes suivantes Technische Angaben Sicherheitshinweise ZUM Akku Schlagbohrschrauber GEB056-4Deutsch Originalanweisungen Erklärung der GesamtdarstellungBewahren SIE Diese Anleitung Sorgfältig AUF Wichtige SicherheitsregelnFÜR Akkublock FunktionsbeschreibungBedienung des Schalters Abb Einschalten der Frontlampe AbbBedienung des Umschalters Abb Änderung der Drehzahl AbbMontage BetriebWartung SonderzubehörBohrbetrieb Ersetzen der Kohlebürsten AbbGeräuschpegel Modell BHP454Tragen Sie Gehörschutz Schwingung Modell BHP444Caratteristiche Tecniche Italiano Istruzioni originaliSpiegazione della vista generale Uso previstoInstallazione o rimozione della batteria Fig Conservare Queste IstruzioniDescrizione Funzionale Suggerimenti il prolungamento della durata della batteriaAzionamento dell’interruttore Fig Accensione delle lampada frontale FigAzionamento della leva di inversione della rotazione Fig Modifica della velocità FigMontaggio FunzionamentoAccessori Opzionali ManutenzioneSostituzione delle spazzole di carbone Fig Avvertenza Technische Gegevens Nederlands Originele instructiesVerklaring van het onderdelenoverzicht GebruiksdoeleindenENE039-1Bewaar Deze Instructies Belangrijke Veiligheidsinstructies ENC007-7 Voor ACCU’SBeschrijving VAN DE Functies Tips voor een lange levensduur van de accuAan/uit-schakelaar zie afb De lamp op de voorkant inschakelen zie afbWerking van de omkeerschakelaar zie afb De draaisnelheid veranderen zie afbOnderdelen AANBRENGEN/ Verwijderen BedieningVerkrijgbare Accessoires OnderhoudGebruik als boor De koolborstels vervangen zie afbGeluid Draag gehoorbescherming TrillingVoldoen aan de volgende Europese richtlijnen 2006/42/EC Especificaciones Español Instrucciones originalesExplicación de los dibujos Colóquese siempre en una posición bien equilibradaGuarde Estas Instrucciones Descripción DEL FuncionamientoConsejos para conseguir una mayor duración de la batería Instalación o extracción del cartucho de la batería FigMontaje Manejo Mantenimiento Accesorios OpcionalesReemplazo de las escobillas de carbón Fig Cumplen con las siguientes Directivas europeas 2006/42/CE Especificações Avisos DE Segurança Para O Martelo Perfurador SEM FiosPortuguês Instruções de origem Descrição geralGuarde Estas Instruções Descrição do FuncionamentoSugestões para o máximo de tempo de vida da bateria Inserir ou retirar a bateria FigMontagem Instalar o porta-brocas Fig Haste de profundidade regulável FigPerfuração com percussão Fig Fole acessório opcional FigManutenção Acessórios OpcionaisSubstituir as escovas de carvão Fig Estão em conformidade com as Directivas Europeias seguintes Specifikationer Dansk OriginalvejledningForklaring til generel oversigt Tilsigtet brugGEM Disse Instruktioner For BatteripakkenFunktionsbeskrivelse Tips til, hvordan du forlænger batteriets levetidMontering Betjening VedligeholdelseEkstraudstyr Udskiftning af kulbørsterne FigStøj Bær høreværn VibrationPage Τεχνικα Χαρακτηριστικα Ελληνικα Πρωτογενείς οδηγίεςΠεριγραφή γενικής όψης Προοριζόμενη χρήσηΦυλαξτε Αυτεσ ΤΙΣ Οδηγιεσ Σημαντικεσ Οδηγιεσ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣENC007-7 ΓΙΑ ΤΗΝ ΜπαταριαΠεριγραφη Λειτουργιασ Συμβουλές για τη διατήρηση της μέγιστης ζωής της μπαταρίαςΔράση διακόπτη Εικ Άναμμα της μπροστινής λάμπας ΕικΔράση αναστροφικού Εικ Αλλαγή ταχύτητας ΕικΣυναρμολογηση ΛειτουργιαΣυντηρηση Προαιρετικα ΑξεσουαρΛειτουργία τρυπανίσματος Αλλαγή των ψηκτρών των καρβουνακιών ΕικΘόρυβος Μοντέλο BHP444Μοντέλο BHP454 Να φοράτε ωτοασπίδες ΔόνησηPage Page Makita Corporation

BHP454, BHP444 specifications

The Makita BHP444 and BHP454 are powerful and versatile cordless hammer drills, designed to meet the needs of both professionals and DIY enthusiasts. These tools are engineered with advanced technologies to enhance performance, durability, and user comfort.

One of the standout features of the BHP444 is its compact design, which makes it easy to maneuver in tight spaces. With a lightweight frame, this model offers a comfortable grip, allowing users to work for extended periods without fatigue. The BHP454, on the other hand, is slightly heavier but compensates with its enhanced power and battery life. Both drills come equipped with a 2-speed mechanical gear system, enabling users to adjust the speed to match the task at hand. This flexibility is essential for both drilling and fastening applications.

A notable technological advancement in these models is the incorporation of brushless motors. The BHP444 and BHP454 utilize Makita's efficient brushless technology, resulting in higher energy efficiency and longer tool life. The absence of brushes reduces friction, which not only enhances power delivery but also minimizes wear, leading to reduced maintenance requirements.

Both models feature a hammer function, allowing users to drill into tough materials such as concrete and masonry. The adjustable torque settings provide precise control for various applications, ensuring consistent results whether working with wood, metal, or concrete. The 13mm keyless chuck prevents bit slippage during operation, allowing for quick bit changes and increased productivity on the job.

Battery performance is another critical aspect of the BHP444 and BHP454. Both drills are compatible with Makita's 18V lithium-ion battery platform, known for its rapid charging capabilities and long runtime. The built-in battery protection circuit helps to extend the lifespan of the battery, making these tools a reliable choice for extended work sessions.

Safety features include an ergonomic handle designed to provide a firm grip and reduce vibration during operation. This design minimizes user fatigue and enhances control, which is crucial for precision work.

In conclusion, the Makita BHP444 and BHP454 hammer drills showcase a blend of power, technology, and user-friendly design. Whether tackling home improvement projects or professional construction tasks, these tools provide the reliability and performance needed to get the job done efficiently.