Dremel SM20 manual Introduction, Operating Instructions, Dust ExTRACTION Optional accessory

Page 11

DM 2610013190 06-11:DM 2610013190 06-11.qxp 6/6/11 10:43 AM Page 11

DUST ExTRACTION (Optional accessory)

Your tool is equipped with a dust port for dust extraction. To use this feature, insert dust port adapter (optional accessory) into dust port, attach vacuum hose into the adapter, then connect the opposite end of the hose to a shop vacuum cleaner (Fig. 3).

FIG. 3

VACUUM HOSE (Not included)

DUST PORT ADAPTER

DUST

(Optional accessory)

PORT

Introduction

Thank you for purchasing the Dremel SM20.

This tool was designed to tackle a wide variety of projects in and around the home. The Dremel SM20 completes tasks quicker and more efficiently than a series of other tools that would be needed to complete a job or project. This tool is also compact, ergonomic, and cuts virtually all common materials.

After using your new Dremel SM20 you’ll find that it is the right size tool to get projects done at just a fraction of the size of a traditional circular saw. With a full line of accessories the tool cuts through virtually any common material in the home- wood, plastic, metal, drywall and tile. The tool also features two cutting wheel positions, one position using a standard flat

wheel for all your typical straight cuts and a second position for making flush cuts along flooring or against a wall.

In addition to versatility, the Dremel SM20 provides excellent line of sight for confident, precise cuts so you will get accurate cuts the first attempt and avoid wasting time or material.

Visit www.dremel.com to learn more about what you can do with your new Dremel tool.

INTENDED USE

This Dremel SM20 tool is intended for straight cuts in wood, plastic, metal, drywall, fiberboard, and tile using the applicable accessories recommended by Dremel.

Operating Instructions

! WARNING

Hold the tool with both hands

 

while starting the tool, since

 

torque from the motor can cause the tool to twist.

Start the tool before applying to work and let the tool come to full speed before contacting the workpiece. Lift the tool from the work before releasing the switch. DO NOT turn the switch “ON” and “OFF” while the tool is under load; this will greatly decrease the switch life.

PADDLE SWITCH WITH "LOCK-OFF" FEATURE

The Paddle switch enables the operator to control the switch functions of "Lock-OFF", and "ON/OFF".

TO UNLOCK SWITCH AND TURN TOOL "ON": Push "Lock-OFF" switch release lever forward to unlock paddle switch, then squeeze paddle switch (Fig. 4).

TO SWITCH TOOL "OFF": Release pressure on paddle lever. The switch is spring loaded and will return to "OFF" position automatically (Fig. 4).

-11-

Image 11
Contents See Voir Ver la página Leer antes de usarDM 2610013190 06-11DM 2610013190 06-11.qxp 6/6/11 1043 AM Personal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyMany accidents are caused by poorly maintained power tools Power Tool-Specific Safety WarningsService Adequately guarded and are unsafe DM 2610013190 06-11DM 2610013190 06-11.qxp 6/6/11 1043 AM Additional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Flush CUT Foot Functional Description and SpecificationsSM20 Dremel Saw-Max Measures reduce the risk of starting the tool accidentallyFlush Cutting Wheel ASSEMBLy AssemblyOperating Instructions Dust ExTRACTION Optional accessoryPaddle Switch with LOCK-OFF Feature IntroductionLOCK-ON Button Depth Adjustment Lever Depth Scale Line GuidePlunge or Interior Cuts General CUT OffsCutting Tile Right Wrong Flush CuttingCutting Large Sheets 2x4 Cutting Guide RIP CutsRIP Board Guide Desired Width CUT MITER/TRIM Cutting Guide Extension Cords Maintenance InformationCleaning No User ServiceableDremel SM20 Accessories Trouble Wheel does not Come UP to Speed Trouble ShootingProblem Trouble Tool will not Start ProblemCanada Outside Dremel Limited WarrantyUnited States Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailTronçonnage à la meule abrasive Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Avertissements sur les rebonds et effets associés DM 2610013190 06-11DM 2610013190 06-11.qxp 6/6/11 1043 AM Po. Ceci risquerait dendommager loutil Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéLe plomb provenant des peintures à base de plomb La vitesse augmente depuis le réglage SymbolesSymbole Nom Désignation/Explication Tours, coups, vitesse en surface, orbitesSymboles suite ’ALIGNEMENT Description fonctionnelle et spécificationsSemelle Pour Coupe À RAS Semelle Meule GuideDispositif DE Protection DE LA Meule AssemblageMontage DE LA Meule Pour Coupe À RAS Recommencez l’étape 1 ci-dessusConsignes de fonctionnement Bouton DE Blocage EN Position DE Marche Guidefig ’ALIGNEMENTCoupes EN Plongée OU Intérieures Coupe DE CarrelageBonne Manière Mauvaise Guide DE Coupe Pour Bord Droit Coupe À RASCoupe DE Grandes Feuilles Coupes Longitudinales DM 2610013190 06-11DM 2610013190 06-11.qxp 6/6/11 1044 AM IL N’EXISTE À Renseignements sur l’entretienCordons de rallonge NettoyageMeule diamantée SM500 SM540 Accessoires de l’outil Dremel SM20Problème LA Meule N’ATTEINT PAS SA Vitesse DE Croisière Guide de diagnosticDe quelconques réglages ou de monter la meule Problème L’OUTIL NE SE MET PAS EN MarcheCanada Garantie limitée de DremelÉTATS-UNIS DremelSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Operaciones de amolado, lijado y Corte con ruedas abrasivas MecánicasServicio de ajustes y reparaciones DM 2610013190 06-11DM 2610013190 06-11.qxp 6/6/11 1044 AM DM 2610013190 06-11DM 2610013190 06-11.qxp 6/6/11 1044 AM Herramienta se podría dañar Advertencias de seguridad adicionalesUn número más alto significa mayor velocidad SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación Símbolos continuación Aberturas DE Descripción funcional y especificacionesSierra Dremel Saw-Max SM20 Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmenteRepita el paso 1 que antecede EnsamblajeEnsamblaje DE LA Rueda DE Corte AL RAS Instrucciones de funcionamiento IntroducciónEscala DE Profundidad Palanca DE Ajuste DE Guia DE Linea Botón DE Fijación EN on EncendidoManual denominada Retroceso y advertencias relacionadas Interruptor DE Paleta Ajuste DE ProfundidadCortes POR Inmersión O Interiores Cortes DE Troceado GeneralesCorte DE Baldosa Correcto Incorrecto Guía DE Borde Recto Cortes AL RASCorte DE Planchas Grandes Guía DE Cortes AL HiloAnchura DE Corte DeseadaAgarre firmemente la herramienta y haga el corte Limpieza Información de mantenimientoCordones de extensión ServicioAccesorios Dremel SM20 Resolución de problemas DM 2610013190 06-11DM 2610013190 06-11.qxp 6/6/11 1044 AM Remarques Notas 2610013190