Black & Decker LDX220SBR instruction manual Total Length of Cord, Summer

Page 6

 

 

 

Recommended Minimum Wire Size for Extension Cords

 

 

Total Length of Cord

75 ft.

100 ft.

125 ft.

150 ft.

175 ft.

 

 

25 ft.

50 ft.

 

 

 

7.6 m

15.2 m

 

22.9 m

30.5 m

38.1 m

45.7 m

53.3 m

 

 

Wire Size AWG

 

16

16

14

14

12

 

 

18

18

 

 

Do

not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface

 

 

that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat. Place

 

the charger in a position away from any heat source. The charger is ventilated

through slots in the top and the bottom of the housing.

 

 

 

Do not mount charger on wall or permanently affix charger to any surface. The

charger is intended to use on a flat, stable surface (i.e., table top, bench top).

Do not operate charger with damaged cord or plug — have them replaced

immediately.

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise

damaged in any way. Take it to an authorized service center.

 

 

Do not disassemble charger; take it to an authorized service center when service or

 

repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock,

electrocution or fire.

 

 

 

 

 

 

 

Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning. This will

reduce the risk of electric shock. Removing the battery pack will not reduce this risk.

NEVER attempt to connect 2 chargers together.

 

 

 

The charger is designed to operate on standard household electrical power

 

(120 Volts). Do not attempt to use it on any other voltage.

 

 

 

 

 

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 

 

 

IMPORTANTSAFETY INSTRUCTION FOR BATTERYPACKS

 

WARNING: For safe operation, read this manual and manuals originally supplied

 

with tool before using the charger.

 

 

 

 

 

The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and

charger, read the safety instructions below. Then follow charging procedures outlined.

 

 

 

READ ALL INSTRUCTIONS

 

 

Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely

 

worn out. The battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created

 

when battery packs are burned.

 

 

 

 

 

Do not charge or use battery in explosive atmospheres, such as in the presence of

 

flammable liquids, gases or dust. Inserting or removing the battery from the charger

 

may ignite the dust or fumes.

 

 

 

 

 

If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild

 

soap and water. If battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye for 15

 

minutes or until irritation ceases. If medical attention is needed, the battery electrolytefor

 

Lithium-Ion batteries is composedof a mixtureof liquidorganiccarbonates and lithiumsalts.

Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If

 

symptoms persist, seek medical attention.

 

 

 

 

WARNING: Burn hazard. Batteryliquidmaybeflammableifexposedtosparkorflame.

Charge the battery packs only in Black & Decker chargers.

 

 

 

DO NOT splash or immerse in water or other liquids. This may cause premature cell

 

failure.

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature

 

may reach or exceed 105°F (40˚C) (such as outside sheds or metal buildings in

 

summer).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNING: Never attempt to open the battery pack for any reason. If battery pack

 

case is crackedor damaged, do not insert into charger. Do not crush, drop or damage

 

battery pack. Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow, been

 

dropped, run over or damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with a hammer,

 

stepped on). Damaged battery packs should be returned to service center for recycling.

 

WARNING:

Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can

 

contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons,

 

pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc.

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

Image 6
Contents 20V MAX* Cordless Drill General Power Tool Safety Warnings Work area safetyPage Ansi Z87.1 eye protection CAN/CSA Z94.3 AmperesVolts Hertz Watts Minimum wire size Electric shock or electrocutionDamage to electric plug and cord Total Length of Cord SummerRecycling Pattern indicated on the labelSafety Warnings and Instructions Drills Installing and Removing the Battery Pack from the ToolTorque Control Figure E Trigger Switch & Reversing Button Figure DBefore installing or removing accessories Keyless Chuck Figure FOn Board BIT Storage Figure H Dual Range Gearing Figure GScrew Driving DrillingMaintenance Drilling in MetalDrilling in Masonry Service Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty Mode DʼEMPLOI DE LA Perceuse Sans FIL DE 16V MAX*, 20V MAX Page Deélectriquelʼoutil électrique ContrôlerExposition au bruit peut entraîner une perte auditive Ins médicaux Le liquide qui gicleUtilisation sécuritaire de lʼoutil électrique Peut entraîner des blessures corporellesAmpères Tours à la minuteOu une électrocution Guirlande. Cela permet de réduire le risqueDʼendommager la fiche ou le cordondʼalimentation D. un dessus de table ou dʼétabli Remplacer immédiatementConsignes de chargement décrites Risques de choc électrique, dʼélectrocution ou dʼincendieManuels fournis avec lʼoutil avant dʼutiliser le chargeur Sont dégagées lorsque les blocs-piles sont incinérésProcédure DE Charge Recommandations EN Matière DE RangementFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Pile EN Mauvais ÉtatInsertion DU BLOC-PILES Insérer le bloc-piles Ne jamais ouvrir le bloc-piles pourInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE LʼOUTIL Retrait DU BLOC-PILES Enfoncer le bouton deDétente ET Bouton Inverseur Figure D Réglage DU Couple Figure EMandrin Sans CLÉ Figure F Perçage VissageRangement Intégré DES Mèches Figure H Perçage DU BoisPerçage DE LA Maçonnerie DépannageInformation SUR LES Réparations Manual DE Instrucciones DEL Taladro Inalámbrico DE 20V MÁX Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Mantenimiento adecuado.Las herramientas de Uso y mantenimiento de la herramienta con bateríasPuede ocasionar la pérdida de la audición Quemadurasterminal al otroo incendioGarantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Control podría ocasionar lesiones personalesTerminales de conexión a tierre Símbolo de alertaElectrocución Riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendioCargue los paquetes de baterías sólo con cargadoresde Recomendaciones CON Respecto AL AlmacenamientoProcedimiento DE Carga Retraso POR Paquete CALIENTE/FRÍO Diagnóstico DEL CargadorBatería EN MAL Estado Dejar LA Batería EN EL CargadorPara Instalar EL Paquete DE Baterías Para Extraer EL Paquete DE BateríasInterruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura D Advertencia Asegúrese de que el botón Ajuste DEL Control DE Torsión Figura EPortabrocas SIN Llave Figura F AccesoriosTaladrado DestornilladoEspacio EN LA Herramienta Para Guardar Brocas Figura H Taladrado EN MaderaDetección DE Problemas AccesoriosPage Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico