Tefal FV3769E0 Problemas com o seu ferro, 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE25

Page 25

1800129047 FV37XX E0 A11_110X154 28/06/13 12:07 PAGE25

PT • Que tipo de água utilizar?

Este aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira. No entanto, é necessário proceder regularmente à auto-limpeza dos orifícios de vaporização, para eliminar o calcário solto. Se a água que utiliza contém um elevado teor de calcário (poderá informar-se junto da Câmara Municipal ou nos Serviços Municipalizados de Água e Saneamento), pode misturar 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada disponível no mercado.

Que tipo de água evitar?

Durante a evaporação, o calor concentra os elementos contidos na água. As águas abaixo indicadas podem conter resíduos orgânicos ou substâncias minerais passíveis de provocar salpicos, corrimento de água acastanhada ou a deterioração prematura do aparelho: água

desmineralizada pura disponível no mercado, água própria para secadores de roupa, água perfumada, água amaciada, água dos frigoríficos, água de baterias, água dos climatizadores, água destilada, água da chuva. Pedimos-lhe, pois, que não utilize os tipos de água acima mencionados.

Meio ambiente

Protecção do ambiente em primeiro lugar!

O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.

Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

Problemas com o seu ferro

 

 

 

 

 

 

 

 

PROBLEMAS

CAUSAS POSSÍVEIS

SOLUÇÕES

 

 

 

 

 

 

 

A água escorre pelos

A temperatura seleccionada não

Coloque o termóstato na zona do vapor

orifícios da base.

permite criar vapor.

 

(de •• a MAX).

 

 

 

Utiliza o vapor antes do ferro estar

Aguarde até que a luz piloto se desligue.

 

 

suficientemente quente.

 

 

 

 

Utiliza o comando Super Vapor

Aguarde alguns segundos entre cada

 

 

com demasiada frequência.

utilização.

 

 

 

O débito de vapor é demasiado

Diminua o débito de vapor.

 

 

 

elevado.

 

 

 

 

 

Arrumou o ferro na horizontal sem

Consulte o capítulo «Como arrumar o seu

 

 

esvaziar o reservatório e sem

ferro».

 

 

 

colocar o comando na posição

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Água castanha escorre

Tem utilizado produtos químicos

Nunca deite qualquer tipo de produto

pela base e mancha a

para proceder à descalcificação.

químico no reservatório para proceder à

roupa.

 

 

descalcificação.

 

 

 

Não está a usar o tipo de água

Proceda a uma auto-limpeza e consulte o

 

 

adequado.

 

capítulo “Que água utilizar?”

 

 

 

 

 

 

Os orifícios da base acumularam

Proceda a uma auto-limpeza e limpe a base

 

 

fibras queimadas da roupa.

com uma esponja húmida. Aspire os orifícios

 

 

 

 

da base de vez em quando.

 

 

 

A roupa não foi correctamente

Certifique-se que a roupa foi suficientemente

 

 

enxaguada ou engomou roupa

enxaguada de modo a eliminar os eventuais

 

 

nova sem a ter lavado primeiro.

resíduos de detergentes ou de produtos

 

 

 

 

químicos nas peças de vestuário novas.

 

 

 

 

A base está suja ou

Tem utilizado uma temperatura

Limpe a base conforme indicado

castanha, podendo

demasiado alta.

 

anteriormente. Consulte o quadro sobre a

manchar a roupa.

 

 

regulação das temperaturas.

 

 

Utiliza goma.

 

Limpe a base conforme indicado

 

 

 

 

anteriormente. Pulverize sempre a goma no

 

 

 

 

avesso do lado a engomar.

 

 

 

 

 

 

 

O vapor é insuficiente

O depósito está vazio.

Encha-o.

 

ou nulo.

A vareta anti-calcário está suja.

Limpe a vareta anti-calcário.

 

 

O ferro tem calcário.

 

Limpe a vareta anti-calcário e accione a

 

 

 

 

auto-limpeza.

 

 

 

Utilizou o ferro a seco durante

Accione a auto-limpeza.

 

 

 

demasiado tempo.

 

 

 

 

 

 

 

A base está riscada ou

Colocou o ferro na horizontal, num

Coloque sempre o ferro na vertical.

danificada.

suporte metálico.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O ferro pulveriza no final

O cursor de comando do vapor não

Certifique-se que o cursor de comando do

do enchimento do

está na posição

.

vapor está na posição

.

reservatório.

 

 

O reservatório tem água em

Nunca ultrapasse o nível MAX de

 

 

excesso.

 

enchimento.

 

 

 

 

 

 

 

Não sai água pelo spray.

O reservatório não tem água

Encha o reservatório de água.

 

 

suficiente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para outros problemas, dirija-se a um Serviço de Assistência técnica autorizado Tefal para uma inspecção do seu ferro.

25

Image 25
Contents 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE1 MaestroEN Depending on model DE je nach modell FR Selon modèle 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE21800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE3 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE4 TR UK ET LV LT RU1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE5 First use1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE6 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE7 Water tank filling1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE8 Temperature settingRC 指示灯在熨烫过程中时亮时灭,属于正常现象。 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE91800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE10 Steam settingSpray Extra steam1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE11 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE12 Vertical steam1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE13 Iron storage1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE14 Anti-calc valve cleaning once a month1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE15 Click1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE16 Self-cleaning once a month1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE17 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE18 Soleplate cleaning1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE19 Problem Possible Cause SolutionEN What water to use? Types of water not to use?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE20 Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?Welches Wasser darf nicht verwendet werden? UmweltFR Quelle eau utiliser ? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE21Quelles eaux éviter ? Environnement1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE22 Problemen met uw strijkijzer?NL Welk water kunt u gebruiken? Welk soort water mag u niet gebruiken?IT Quale tipo di acqua utilizzare? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE23Quale tipo di acqua si deve evitare? Ambiente1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE24 ¿Problemas con la plancha?ES ¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE25 Problemas com o seu ferroPT Que tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Problem Mulig Årsag Løsning Problemer med strygejernet?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE26 Hvilken slags vand bør ikke benyttes?No Hva slags vann kan brukes? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE27Hva slags vann kan ikke brukes? Miljø1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE28 Problem med strykjärnet?SV Vilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE29 OngelmatilanteetFI Mitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?EL . ∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE30∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? CS Jakou vodu používat? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE31Jakou vodu nepoužívat? Životní prostředíHU Milyen vizet használjon? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE32Milyen vizet kell kerülni? Környezetvédelem1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE33 MoÏné problémy?SK Akú vodu používať? Akú vodu nepoužívať?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE34 Porblem s va‰im glaãalom?HR Koju vodu rabiti? Koje vode izbjegavati?SL Katero vodo uporabiti? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE35Kateri vrsti vode se izogibati? OkoljeProbleme Cauze Posibile SOLU‰II Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE36 RO Ce tip de apã se utilizeazã?SR Kakvu vodu koristiti? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE37Koje vrste vode treba izbegavati? Životna sredinaBG Каква вода да се използва? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE38Каква вода да се избягва? Околна средаJakiej wody należy unikać? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE39Środowisko Êrodowiska1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE40 Можливі несправності?UK Яку воду використовувати? Яку воду не можна використовувати?ET Millist vett kasutada? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE41Millist vett kasutada? KeskkondLV Kādu ūdeni izmantot? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE42Kādu ūdeni neizmantot? Vide1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE43 Problema su Jūsų lygintuvu?LT Kokį vandenį naudoti? Kokį vandenį naudoti?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE56 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE57 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE58 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE59 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE60
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV3769E0 specifications

The Tefal FV3769E0 is a cutting-edge steam iron designed to make the ironing experience efficient and enjoyable. This model integrates advanced technologies and thoughtful design features that cater to both casual users and ironing enthusiasts.

One of the standout characteristics of the Tefal FV3769E0 is its powerful steam output. With a continuous steam rate of up to 40 grams per minute, it ensures that even the most stubborn wrinkles are effectively removed. The additional steam boost feature can deliver a maximum output of 150 grams per minute, making it particularly effective for vertically steaming hanging garments or curtains.

The soleplate of the FV3769E0 is crafted from highly durable and scratch-resistant material, which ensures smooth gliding over various fabric types. Its unique design includes a precision tip, allowing users to reach into tricky areas such as collars and seams with ease. This thoughtful design adds to the overall user experience, making it quick and efficient to achieve professional-looking results.

Moreover, this model is equipped with Tefal’s exclusive Durilium technology. This innovation combines a non-stick coating with enhanced steam diffusion, ensuring optimal steam distribution across the soleplate and improved performance. The Durilium technology not only provides superior results but also makes cleaning the soleplate effortless.

The FV3769E0 also emphasizes safety and convenience. It features an automatic shut-off function that activates after 8 minutes when left upright, or 30 seconds when placed horizontally, giving users peace of mind during use. Additionally, the large water tank capacity of 270 milliliters reduces the frequency of refills, allowing for extended ironing sessions without interruption.

Another notable feature is the anti-calc system, which helps to prevent the build-up of limescale in the iron. This is particularly beneficial in areas with hard water, as it prolongs the lifespan of the appliance and maintains its efficiency.

The ergonomic design of the Tefal FV3769E0 includes a comfortable handle and a long cord that provides ample reach, making it easy to maneuver around the ironing board. With a combination of performance, safety features, and user-friendly design, the Tefal FV3769E0 stands out as an excellent choice for those in search of a reliable and efficient steam iron to simplify their ironing tasks.