Tefal FV3769E0 Ongelmatilanteet, 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE29, Ympäristö

Page 29

1800129047 FV37XX E0 A11_110X154 28/06/13 12:08 PAGE29

FI • Mitä vettä tulisi käyttää?

Voit käyttää vesijohtovettä. Jotta vesijohtoveden kalkki ei kertyisi silitysrautaan, on välttämätöntä puhdistaa se automaattisella kalkinpoistotoiminnolla. Jos vesi on erittäin kalkkipitoista (tarkista asia paikallisilta viranomaisilta),voit sekoittaa vesijohtovettä kaupasta saatavaan suodatettuun veteen. Sekoitussuhde on 50% vesijohtovettä ja 50% suodatettua vettä.

Mitä vesiä ei tulisi käyttää?

Kuumuus aiheuttaa haihtumista, jolloin vedessä olevat mineraalit tiivistyvät. Seuraavat vedet sisältävät orgaanisia jätteitä tai mineraaleja, jotka voivat aiheuttaa roiskeita tai ruskeita valumia sekä kuluttaa silitysrautaa ennenaikaisesti : kaupasta saatava puhdas suodatettu vesi, kuivauskoneiden vesi, hajustettu vesi, pehmennetty vesi, jääkaappien,

akkujen ja ilmastointilaitteiden vesi, tislattu vesi, sadevesi. Kehotamme sinua olemaan käyttämättä tällaista vettä.

Ympäristö

Huolehtikaamme ympäristöstä !

Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla.

Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään.

Ongelmatilanteet

ONGELMA

MAHDOLLISIA SYITÄ

 

RATKAISU

 

 

 

 

Pohjan rei’istä vuotaa

Valitussa lämpötilassa ei

 

Säädä termostaatti höyrymäärän mukaan

vettä.

muodostu höyryä.

 

(•• - MAX).

 

Höyrytoiminto on käytössä, mutta

 

Odota, että merkkivalo sammuu.

 

rauta ei ole riittävän kuuma.

 

 

 

Lisähöyrypainiketta painetaan

 

Odota hetki käyttöjen välillä.

 

liian usein.

 

 

 

 

Liikaa höyryä.

 

 

Säädä höyrymäärä pienemmäksi.

 

Olet laittanut silitysraudan

 

Katso lisätietoja kappaleesta « Silitysraudan

 

säilytyspaikkaan vaakatasoon,

 

säilytys ».

 

mutta sitä ole tyhjennetty eikä

 

 

 

höyrynsäädintä ole asetettu

 

 

 

asentoon

.

 

 

 

 

 

 

Pohjan rei’istä valuu

Olet käyttänyt kemiallista

 

Älä lisää säiliön veteen kalkinpoistoainetta.

ruskeaa nestettä, joka

kalkinpoistoainetta.

 

 

likaa silitettävän

Et käytä oikeanlaista vettä.

 

Suorita raudan itsepuhdistus ja katso

kankaan.

 

 

 

kohdasta “Mitä vettä voin käyttää?”.

 

Pohjan aukkoihin on kerääntynyt

 

Suorita raudan itsepuhdistus ja puhdista

 

 

 

kankaan kuituja, jotka hiiltyvät.

 

pohja kostealla sienellä. Tyhjennä pohjan reiät

 

 

 

 

säännöllisesti.

 

Vaatetta ei ole huuhdeltu riittävän

 

Varmista että pyykki on kunnolla huuhdeltu

 

hyvin tai olet silittänyt uutta

 

jottei pesuaineen jäämät tai muut kemikaalit

 

vaatetta ennen sen pesemistä.

 

pala kiiinni uuteen vaatteeseen.

 

 

 

 

Pohja on likainen tai

Lämpötila on liian korkea.

 

Puhdista pohja yllä olevan ohjeen mukaisesti.

ruskea ja voi tahrata

 

 

Valitse oikea lämpötila lämpötilataulukosta.

silitettävän kankaan.

 

 

 

 

 

Käytät tärkkiä

 

Puhdista pohja yllä olevan ohjeen mukaisesti.

 

 

 

Sirottele tärkki kankaan nurjalle puolelle.

 

 

 

 

Höyryä syntyy vähän tai

Vesisäiliö on tyhjä.

Täytä säiliö.

ei ollenkaan.

Kalkinpoistopuikko on likainen.

Puhdista kalkinpoistopuikko

 

Silitysrauta on kalkkeutunut.

Puhdista kalkinpoistopuikko ja tee

 

 

 

automaattinen puhdistus.

 

Silitysrautaa on käytetty liian

Tee automaattinen puhdistus.

 

kauan kuivana.

 

 

 

 

 

 

 

Pohja on

Silitysrauta on laskettu

Laita rauta aina pystyasentoon.

naarmuuntunut tai

silityslaudan metallialustalle.

 

 

pilaantunut.

 

 

 

 

 

 

 

 

Silitysrauta muodostaa

Höyrynsäädin ei ole asennossa

 

Varmista, että höyrynsäädin on asennossa

höyryä säiliön täytön

.

 

 

.

lopuksi.

 

 

 

Vesisäiliö on liian täynnä.

 

Älä koskaan ylitä max tasoa.

 

 

 

 

Spray ei suihkuta vettä

Vesisäiliö ei ole riittävän

Täytä vesisäiliö

 

täynnä.

 

 

 

 

 

 

 

 

Muiden ongelmien ilmetessä ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka tarkastaa silitysrautasi

29

Image 29
Contents 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE1 MaestroEN Depending on model DE je nach modell FR Selon modèle 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE21800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE3 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE4 TR UK ET LV LT RU1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE5 First use1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE6 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE7 Water tank filling1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE8 Temperature settingRC 指示灯在熨烫过程中时亮时灭,属于正常现象。 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE91800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE10 Steam setting1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE11 Extra steamSpray 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE12 Vertical steam1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE13 Iron storage1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE14 Anti-calc valve cleaning once a month1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE15 Click1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE16 Self-cleaning once a month1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE17 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE18 Soleplate cleaning1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE19 Problem Possible Cause SolutionEN What water to use? Types of water not to use?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE20 Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?Welches Wasser darf nicht verwendet werden? UmweltFR Quelle eau utiliser ? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE21Quelles eaux éviter ? Environnement1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE22 Problemen met uw strijkijzer?NL Welk water kunt u gebruiken? Welk soort water mag u niet gebruiken?IT Quale tipo di acqua utilizzare? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE23Quale tipo di acqua si deve evitare? Ambiente1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE24 ¿Problemas con la plancha?ES ¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE25 Problemas com o seu ferroPT Que tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Problem Mulig Årsag Løsning Problemer med strygejernet?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE26 Hvilken slags vand bør ikke benyttes?No Hva slags vann kan brukes? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE27Hva slags vann kan ikke brukes? Miljø1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE28 Problem med strykjärnet?SV Vilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE29 OngelmatilanteetFI Mitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE30EL . ∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? CS Jakou vodu používat? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE31Jakou vodu nepoužívat? Životní prostředíHU Milyen vizet használjon? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE32Milyen vizet kell kerülni? Környezetvédelem1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE33 MoÏné problémy?SK Akú vodu používať? Akú vodu nepoužívať?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE34 Porblem s va‰im glaãalom?HR Koju vodu rabiti? Koje vode izbjegavati?SL Katero vodo uporabiti? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE35Kateri vrsti vode se izogibati? OkoljeProbleme Cauze Posibile SOLU‰II Probleme cu fierul dvs. de cãlcat?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE36 RO Ce tip de apã se utilizeazã?SR Kakvu vodu koristiti? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE37Koje vrste vode treba izbegavati? Životna sredinaBG Каква вода да се използва? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE38Каква вода да се избягва? Околна средаJakiej wody należy unikać? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE39Środowisko Êrodowiska1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE40 Можливі несправності?UK Яку воду використовувати? Яку воду не можна використовувати?ET Millist vett kasutada? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE41Millist vett kasutada? KeskkondLV Kādu ūdeni izmantot? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE42Kādu ūdeni neizmantot? Vide1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE43 Problema su Jūsų lygintuvu?LT Kokį vandenį naudoti? Kokį vandenį naudoti?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE56 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE57 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE58 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE59 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE60
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV3769E0 specifications

The Tefal FV3769E0 is a cutting-edge steam iron designed to make the ironing experience efficient and enjoyable. This model integrates advanced technologies and thoughtful design features that cater to both casual users and ironing enthusiasts.

One of the standout characteristics of the Tefal FV3769E0 is its powerful steam output. With a continuous steam rate of up to 40 grams per minute, it ensures that even the most stubborn wrinkles are effectively removed. The additional steam boost feature can deliver a maximum output of 150 grams per minute, making it particularly effective for vertically steaming hanging garments or curtains.

The soleplate of the FV3769E0 is crafted from highly durable and scratch-resistant material, which ensures smooth gliding over various fabric types. Its unique design includes a precision tip, allowing users to reach into tricky areas such as collars and seams with ease. This thoughtful design adds to the overall user experience, making it quick and efficient to achieve professional-looking results.

Moreover, this model is equipped with Tefal’s exclusive Durilium technology. This innovation combines a non-stick coating with enhanced steam diffusion, ensuring optimal steam distribution across the soleplate and improved performance. The Durilium technology not only provides superior results but also makes cleaning the soleplate effortless.

The FV3769E0 also emphasizes safety and convenience. It features an automatic shut-off function that activates after 8 minutes when left upright, or 30 seconds when placed horizontally, giving users peace of mind during use. Additionally, the large water tank capacity of 270 milliliters reduces the frequency of refills, allowing for extended ironing sessions without interruption.

Another notable feature is the anti-calc system, which helps to prevent the build-up of limescale in the iron. This is particularly beneficial in areas with hard water, as it prolongs the lifespan of the appliance and maintains its efficiency.

The ergonomic design of the Tefal FV3769E0 includes a comfortable handle and a long cord that provides ample reach, making it easy to maneuver around the ironing board. With a combination of performance, safety features, and user-friendly design, the Tefal FV3769E0 stands out as an excellent choice for those in search of a reliable and efficient steam iron to simplify their ironing tasks.