Tefal FV3769E0 manual Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?, Umwelt

Page 20

1800129047 FV37XX E0 A11_110X154 28/06/13 12:07 PAGE20

DE • Welches Wasser ist zu verwenden?

Ihr Gerät ist so konzipiert, dass es mit Leitungswasser funktioniert. Dennoch sollten Sie die Dampfkammer regelmäßig reinigen (Selbstreinigung), um gelösten Kalk auszuspülen. Ist Ihr Wasser sehr kalkhaltig (dies können Sie bei Ihrer Gemeinde oder bei Ihrem Wasserwerk erfragen), sollte das Gerät mit einer Mischung aus 50% Leitungswasser und 50% handelsüblichem entmineralisiertem Wasser betrieben werden.

Welches Wasser darf nicht verwendet werden?

Durch die Hitze kommt es beim Verdampfen zur Ansammlung der im

Wasser enthaltenen Partikel. Destilliertes Wasser aus dem Handel (ohne

Zugabe von Leitungswasser), Wasser aus dem Wäschetrockner,

parfümiertes Wasser, enthärtetes Wasser, Kühlschrankwasser, Batteriewasser, Klimaanlagenwasser und Regenwasser enthalten organische Substanzen oder Mineralstoffe, die zum stoßartigen Herausspritzen des Wassers, braunen Ausfluss und vorzeitiger Alterung Ihres Gerätes führen können. Derartige Wasserqualitäten dürfen deshalb nicht verwendet werden.

Umwelt

Denken Sie an den Schutz der Umwelt!

Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.

Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.

Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?

PROBLEME

MÖGLICHE URSACHEN

LÖSUNGEN

 

 

 

 

 

 

Aus den Öffnungen in

Die gewählte Temperatur ist zu

Stellen Sie das Thermostat auf die

der Sohle tritt Wasser

niedrig zur Dampfproduktion.

Dampfzone (von •• bis MAX) ein.

aus.

Sie betätigen die Dampftaste bevor

Warten Sie bis die Kontrollleuchte ausgeht.

 

der Bügelautomat die dazu nötige

 

 

 

Temperatur erreicht hat.

 

 

 

Sie verwenden die Dampfstoßtaste

Lassen Sie zwischen jeder Betätigung einige

 

zu oft.

 

 

Sekunden verstreichen.

 

Die Dampfleistung ist zu hoch

Verringern Sie die Dampfleistung.

 

eingestellt.

 

 

 

 

Sie haben den Bügelautomaten

Lesen Sie den Abschnitt „Aufbewahrung des

 

liegend aufbewahrt, ohne ihn zu

Bügelautomaten”.

 

leeren und ohne den Dampfregler

 

 

 

auf

zu stellen.

 

 

 

 

 

 

 

Aus den Öffnungen der

Sie verwenden chemische

Geben Sie niemals Entkalkungsmittel in den

Sohle fließt eine braune

Entkalkungsmittel.

Wassertank.

 

Flüssigkeit, die Flecken

 

 

Sie benutzen nicht das geeignete

Führen Sie eine Selbstreinigung durch und

auf der Wäsche

Wasser.

 

 

lesen Sie das Kapitel „Welches Wasser

hinterlässt.

 

 

 

benutzen”.

 

 

In den Öffnungen der Sohle haben

Führen Sie eine Selbstreinigung durch und reinigen

 

sich Wäschefasern angesammelt

Sie die Bügelsohle mit einem feuchten Schwamm.

 

und verbrennen.

 

Reinigen Sie die Öffnungen der kalten Sohle von

 

 

 

 

Zeit zu Zeit mit einem Staubsauger.

 

 

 

 

Sie haben die Wäsche nicht

Versichern Sie sich, dass die Wäsche gut

 

ausreichend gespült oder Sie

gespült ist. Eventuelle Ablagerungen von Seife

 

bügeln ein neues, ungewaschenes

und chemischen Produkten auf neuen

 

Kleidungsstück.

 

Kleidungsstücken müssen entfernt werden.

 

 

 

 

 

Die Sohle des

Sie bügeln mit zu hoher

Reinigen Sie die Sohle wie oben beschrieben.

Bügelautomaten ist

Temperatur.

 

Lesen Sie den Abschnitt über die

verschmutzt oder braun

 

 

 

Temperatureinstellung.

und kann Flecken auf der

Sie verwenden Stärke.

Reinigen Sie die Sohle wie oben beschrieben.

Wäsche hinterlassen.

 

 

 

Sprühen Sie die Stärke stets auf die Rückseite

 

 

 

 

des zu bügelnden Stoffs.

 

 

 

 

 

Es tritt kein oder nur

Der Wassertank ist leer.

Füllen Sie den Wassertank.

wenig Dampf aus.

Der Anti-Kalk-Stab ist schmutzig.

Reinigen Sie den Anti-Kalk-Stab.

 

Ihr Bügelautomat ist verkalkt.

Reinigen Sie den Anti-Kalk-Stab und führen

 

 

 

 

Sie eine Selbstreinigung durch.

 

Ihr Bügelautomat wurde zu lange

Führen Sie eine Selbstreinigung durch.

 

zum Trockenbügeln verwendet.

 

 

Die Sohle ist verkratzt

Sie haben Ihren Bügelautomaten

Stellen Sie den Bügelautomaten immer auf

oder beschädigt.

mit der Sohle auf eine metallische

das Heck.

 

 

Unterlage gestellt.

 

 

 

 

 

 

 

Der Bügelautomat gibt

Der Dampfregler steht nicht auf

Stellen Sie den Dampfregler auf die

beim Füllen des

der Position

.

Position

.

Wassertanks Dampf ab.

 

 

Sie haben den Wassertank zu voll

Achten Sie darauf, die auf dem Wassertank

 

gemacht.

 

 

angegebene Höchstfüllmenge nicht zu

 

 

 

 

überschreiten.

 

 

 

 

 

 

Die Spray-Funktion

Es befindet sich kein Wasser im

Befüllen Sie den Wassertank.

funktioniert nicht.

Wassertank.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sollten andere Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle.

20

Image 20
Contents Maestro 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE11800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE2 EN Depending on model DE je nach modell FR Selon modèle1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE3 TR UK ET LV LT RU 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE4First use 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE51800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE6 Water tank filling 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE7Temperature setting 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE81800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE9 RC 指示灯在熨烫过程中时亮时灭,属于正常现象。Steam setting 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE101800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE11 Extra steamSpray Vertical steam 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE12Iron storage 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE13Anti-calc valve cleaning once a month 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE14Click 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE15Self-cleaning once a month 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE161800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE17 Soleplate cleaning 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE18Problem Possible Cause Solution 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE19EN What water to use? Types of water not to use?Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE20Welches Wasser darf nicht verwendet werden? Umwelt1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE21 FR Quelle eau utiliser ?Quelles eaux éviter ? EnvironnementProblemen met uw strijkijzer? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE22NL Welk water kunt u gebruiken? Welk soort water mag u niet gebruiken?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE23 IT Quale tipo di acqua utilizzare?Quale tipo di acqua si deve evitare? Ambiente¿Problemas con la plancha? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE24ES ¿Qué agua hay que utilizar? ¿Qué agua hay que evitar?Problemas com o seu ferro 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE25PT Que tipo de água utilizar? Que tipo de água evitar?Problemer med strygejernet? Problem Mulig Årsag Løsning1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE26 Hvilken slags vand bør ikke benyttes?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE27 No Hva slags vann kan brukes?Hva slags vann kan ikke brukes? MiljøProblem med strykjärnet? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1207 PAGE28SV Vilket vatten bör användas? Vilket vatten bör undvikas?Ongelmatilanteet 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE29FI Mitä vettä tulisi käyttää? Mitä vesiä ei tulisi käyttää?∆È ÓÂÚfi Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE30EL . ∆È ÓÂÚfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE31 CS Jakou vodu používat?Jakou vodu nepoužívat? Životní prostředí1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE32 HU Milyen vizet használjon?Milyen vizet kell kerülni? KörnyezetvédelemMoÏné problémy? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE33SK Akú vodu používať? Akú vodu nepoužívať?Porblem s va‰im glaãalom? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE34HR Koju vodu rabiti? Koje vode izbjegavati?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE35 SL Katero vodo uporabiti?Kateri vrsti vode se izogibati? OkoljeProbleme cu fierul dvs. de cãlcat? Probleme Cauze Posibile SOLU‰II1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE36 RO Ce tip de apã se utilizeazã?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE37 SR Kakvu vodu koristiti?Koje vrste vode treba izbegavati? Životna sredina1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE38 BG Каква вода да се използва?Каква вода да се избягва? Околна среда1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE39 Jakiej wody należy unikać?Środowisko ÊrodowiskaМожливі несправності? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE40UK Яку воду використовувати? Яку воду не можна використовувати?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE41 ET Millist vett kasutada?Millist vett kasutada? Keskkond1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE42 LV Kādu ūdeni izmantot?Kādu ūdeni neizmantot? VideProblema su Jūsų lygintuvu? 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE43LT Kokį vandenį naudoti? Kokį vandenį naudoti?1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE56 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE57 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE58 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE59 1800129047 FV37XX E0 A11110X154 28/06/13 1208 PAGE60
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV3769E0 specifications

The Tefal FV3769E0 is a cutting-edge steam iron designed to make the ironing experience efficient and enjoyable. This model integrates advanced technologies and thoughtful design features that cater to both casual users and ironing enthusiasts.

One of the standout characteristics of the Tefal FV3769E0 is its powerful steam output. With a continuous steam rate of up to 40 grams per minute, it ensures that even the most stubborn wrinkles are effectively removed. The additional steam boost feature can deliver a maximum output of 150 grams per minute, making it particularly effective for vertically steaming hanging garments or curtains.

The soleplate of the FV3769E0 is crafted from highly durable and scratch-resistant material, which ensures smooth gliding over various fabric types. Its unique design includes a precision tip, allowing users to reach into tricky areas such as collars and seams with ease. This thoughtful design adds to the overall user experience, making it quick and efficient to achieve professional-looking results.

Moreover, this model is equipped with Tefal’s exclusive Durilium technology. This innovation combines a non-stick coating with enhanced steam diffusion, ensuring optimal steam distribution across the soleplate and improved performance. The Durilium technology not only provides superior results but also makes cleaning the soleplate effortless.

The FV3769E0 also emphasizes safety and convenience. It features an automatic shut-off function that activates after 8 minutes when left upright, or 30 seconds when placed horizontally, giving users peace of mind during use. Additionally, the large water tank capacity of 270 milliliters reduces the frequency of refills, allowing for extended ironing sessions without interruption.

Another notable feature is the anti-calc system, which helps to prevent the build-up of limescale in the iron. This is particularly beneficial in areas with hard water, as it prolongs the lifespan of the appliance and maintains its efficiency.

The ergonomic design of the Tefal FV3769E0 includes a comfortable handle and a long cord that provides ample reach, making it easy to maneuver around the ironing board. With a combination of performance, safety features, and user-friendly design, the Tefal FV3769E0 stands out as an excellent choice for those in search of a reliable and efficient steam iron to simplify their ironing tasks.