Tefal P4424735 manual Sikkerhed

Page 49

Rengør driftsventilen (A) under rindende vand -fig. 15.

Kontrollér, at driftsventilen er bevægelig (A) : Se tegningen på modstående side.

Sådan rengøres røret til dampudledning, (C) som findes på låget:

Fjern ventilen (A) - fig. 10 - 11.

Kontrollér, at røret til dampudledning (C) er rund og ikke tilstoppet. Dette gøres ved at holde den op mod lyset og se igennem det - fig. 12. Rengør det med en tandstikker om nødvendigt - fig. 16 , og skyl det.

Sådan rengøres sikkerhedsventilen (F):

Rengør den del af sikkerhedsventilen, som findes indeni låget ved at føre låget under rindende vand.

Kontrollér, at den fungerer korrekt ved at trykke hårdt med en vatpind på kuglen, som skal være bevægelig - fig. 17.

Sådan skiftes trykkogerens pakning:

Udskift trykkogerens pakning hvert år, eller hvis den er beskadiget.

Anvend altid en original TEFAL-pakning, som passer til din model.

Sådan opbevares trykkogeren:

• Vend låget om, og placer det på gryden -fig. 18.

Hvis sikkerhedsventilen ved et uheld kommer ud af sit leje, enten helt eller delvist, kan dette medføre et læk, som DA ikke er farligt.

Henvend dig til et autoriseret serviceværksted med dit produkt.

Brug aldrig en skarp eller spids genstand til at udføre denne handling.

Det er meget vigtigt, at få trykkogeren efterset af et autoriseret

TEFAL- serviceværksted efter 10 års brug.

Sikkerhed

Trykkogeren er udstyret med flere sikkerhedsanordninger:

Sikkerhed under lukning:

-Kæberne skal være i kontakt med lågets kant. Hvis dette ikke er tilfældet, vil der slippe damp ud ved trykindikatoren, og trykket i trykkogeren vil kunne ikke stige.

Sikkerhed under åbning:

-Hvis trykkogeren er under tryk, kan knappen til åbning ikke betjenes.

45

Image 49
Contents Clipso Essential Face C O T E C O U V E R C L E Mini Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf Technische Daten BeschreibungGeeignete Herdarten Druckanzeige Topf Druckventil TopfgriffZubehör von Tefal VerwendungÖffnen SchließenVerwendung des Dampfkorbs Minimale und maximale FüllhöheVerwendung des Garreglers Vor dem Garen DE ErstgebrauchAbb Stellen Sie den Dampfkorb* H auf den DreifußEnde des Garvorgangs Während des GarensDE Reinigung und Instandhaltung des Schnellkochtopfs Sicherheit Schalten Sie die Heizquelle aus Tipps zum GebrauchDer aus dem Druckventil austretende Dampf ist sehr heiß Gesetzlich vorgeschriebene Kennzeichnungen GarantieDie Garantie gilt nicht für Kennzeichnung StelleDE Tefal beantwortet Ihre Fragen Wenn Sie den Deckel Probleme EmpfehlungenNicht öffnen können Nicht gekocht werdenImportant Safeguards Specifications Descriptive diagramCompatible heat sources Use Tefal AccessoriesOpening ClosingUsing the operating valve Using the steam basketMinimum and maximum filling Stops at figBefore cooking First useEN fig Is not blocked figEnd of cooking During cookingCleaning the pressure cooker Cleaning and maintenanceTo clean the inside of the pan To clean the outside of the panTo clean the lid seal To clean the lidTo clean the operating valve a To clean the safety valve FSafety Recommendations for use GuaranteeRegulatory markings Problems Recommendations If you are unableTefal answers your questions Marking LocationDrops fig Check and clean the operating valve, the steam If one Turn off the heat source Overpressure safetyOutlet, the safety valve and the seal If the problem persists, contact the CustomerPage Bewaar deze instructies Specificaties Omschrijvend diagramGeschikte kookvuren Werkingsklep DichtingTefal reserveonderdelen GebruikOpenen SluitenDe werkingsklep gebruiken Het stoommandje gebruikenOm voedsel te koken Draai het positieteken van de klep helemaal tot aanVóór het koken Eerste gebruikEinde van de kooktijd Tijdens het kokenOm de stoom vrij te geven De druk traag vrijgevenDe snelkookpan afwassen Reiniging en onderhoudWas de werkingsklep a af onder de kraan fig Veiligheid Gebruiksadvies De garantie geldt niet voor Regelgevende markeringenMarkeringen Plaats Op het dekselTefal beantwoordt uw vragen De het deksel komt Problemen AanbevelingenControleert u Als u het deksel nietGem disse instruktioner Vigtige sikkerhedsanvisningerKompatible varmekilder Beskrivende oversigtTrykindikator Gryde Sikkerhedsventil Grydehåndtag Informationer vedrørende standarderTEFAL-tilbehør BrugÅbning LukningBrug af dampindsats Minimum og maksimum opfyldningBrug af driftsventil Maksimum 2/3 af grydens højde, mærket J fig Inden tilberedningen Første ibrugtagningSlutningen af tilberedningen DA Under tilberedningenPlacer trykkogeren under rindende koldt vand fig Rengøring af trykkogeren Rengøring og vedligeholdelseSikkerhed To sikkerhedsanordninger mod overtryk Anbefalinger for brugHvis en af sikkerhedsanordningerne mod overtryk udløses Lovbestemt mærkning GarantiMærke Placering Højeste driftstryk PF Kapacitet På grydens udvendige bundTefal svarer på dine spørgsmål Kontrollere Problemer AnbefalingerLåget Er brændt på, skal duSäilytä nämä ohjeet Tärkeät huomautuksetOminaisuudet Laitteen osatYhteensopivat lämmönlähteet TEFAL-lisätarvikkeet KäyttöAvaaminen SulkeminenHöyrytyskorin* käyttö Vähimmäis- ja enimmäistasoKäyttöventtiilin käyttö Enintään 2/3 kattilan korkeudesta, katso merkki J kuvaEnnen käyttöä Ensimmäinen käyttökertaKäytön lopuksi Käytön aikanaPainekattilan puhdistus Puhdistus ja kunnossapitoTurvallisuus Kaksi ylipainetta valvovaa ominaisuutta Käyttöä koskevia suosituksiaJos jokin ylipainetta valvova turvaominaisuus käynnistyy Sääntömääräiset merkinnät TakuuNäihin takuisiin eivät sisälly Merkintä SijaintiTefal vastaa kysymyksiin Reunoilta. Tarkasta Ongelma SuositusSeuraavat asiat OnnistuConservez ces instructions Précautions importantesCaractéristiques Schéma descriptifSources de chaleur compatibles Diamètre du fond de l’autocuiseur référencesUtilisation Accessoires TefalOuverture FermetureUtilisation du panier vapeur Remplissages minimum et maximumUtilisation de la soupape de fonctionnement Positionnez le panier* H sur le trépied* fig. FRAvant la cuisson Première utilisationOuvrez l’autocuiseur 2 et rincez-le Fin de cuisson Pendant la cuissonNettoyage de l’autocuiseur Nettoyage et entretienRetirez la soupape de fonctionnement a Sécurité Recommandations d’utilisation Marquage Localisation Marquages réglementairesCapacité Tefal répond à vos questions Si vous ne pouvez pas Problèmes RecommandationsOuvrir le couvercle Pas cuits ou s’ils sontConservare queste istruzioni Precauzioni importantiCaratteristiche Schema descrittivoFonti di calore compatibili Diametro del fondo della pentola a pressione modelliAccessori Modello Accessori TefalIT Utilizzo AperturaUtilizzo del cestello vapore Riempimento minimo e massimoUtilizzo della valvola di funzionamento Prima della cottura Al primo utilizzoFine della cottura Durante la cotturaPer liberare il vapore Decompressione lentaPulizia della pentola a pressione Pulizia e manutenzioneTogliere la valvola di funzionamento a Collocare il coperchio capovolto sulla pentola fig SicurezzaConsigli duso Marcature di legge GaranziaMarcatura Posizione Sul coperchioTefal risponde alle domande Non si verificano fuo Problemi SoluzioniRiuscite dalla valvola Fuoriesce vapore dalOppbevar disse instruksjonene Viktige forholdsreglerSpesifikasjoner Beskrivende skjemaTrykkindikator Kjele Sikkerhetsventil Kjelehåndtak Åpne Bruke apparatetLukke Tilbehørsdeler ReferanseMinimal og maksimal fylling Trykk helt inn og drei til endestopp for symbolet figBruk av dampkurven Bruk av funksjonsventilenFør bruk Første gangs brukSkru av varmen etter 20 minutter Når kokingen er over Under brukRengjøring av trykkokeren Rengjøring og vedlikeholdSnu lokket rundt og plasser det over kjelen fig SikkerhetTo sikkerheter mot overtrykk Råd for brukDersom en av overtrykkssystemene aktiveres Dampen som kommer ut av funksjonsventilen er veldig varmMerking Hvor Reglementære merkinger noTefal svarer på dine spørsmål Sjekk følgende Problemer Anbefalinger Dersom det slipperÅpne lokket Har blitt brent, sjekkSpara de här anvisningarna Viktiga försiktighetsåtgärderKännetecken Beskrivande schemaKompatibla värmekällor Tryckindikator Kärl Säkerhetsventil KärlhandtagÖppning AnvändningStängning ReferensAnvändning av ångkorgen Högsta och lägsta fyllningsnivåerAnvändning av funktionsventilen Före tillagningen Första användningenSlutet av tillagningen Under tillagningenSläppa ut ångan Långsam trycksänkningRengöring av tryckkokaren Rengöring och underhållSäkerhet Två säkerhetsanordningar mot övertryck Rekommendationer för användningenEn första anordning Säkerhetsventilen F frigör trycket fig Om något av säkerhetssystemen mot övertryck utlösesMärkning Placering Föreskriven märkningTefal svarar på dina frågor Runt locket ska du Problem Rekommendationer Om ångan läcker utKontrollera följande Om det inte går attFrance
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb