Tefal
ME710850, ME71083E
manual
Accessoires supplémentaires
Assembly fig
Cleaning
Safety
Page 4
Notice_TEFAL_2642950/A:19L-2642707
9/12/09 16:23 Page C5
Page 3
Page 5
Image 4
Page 3
Page 5
Contents
RUS EST BIH
Page
Page
Page
Description
Consignes de sécurité
Utilisation
Montage du bloc hachage fig
Montage du bloc sur le produit
Nota
En cas d’engorgement
Accessoires supplémentaires
Démontage
Rangement
Tube à saucisses selon modèle
Accessoire Kébbé selon modèle
Accessoire à jus et à coulis selon modèle F
Filière à biscuit J selon modèle
Montage fig
Nettoyage
Produit électrique ou électronique en fin de vie
Participons à la protection de l’environnement
Les pièces ne doivent pas être nettoyées au lave-vaisselle
Описаниеприбора
Перед первым использованием прибора вымойте его водой со
Оченьосторожно Их растительным маслом Лезвияножаочень
Острые Не смазаны
RUS Сборка головки блока рубки рис.1
Установка головки блока рубки в прибор
Внимание
Примечание
Дополнительныенасадки
Разборка
Хранение
Послеиспользованияприборследуетвыключитьиотсоединитьот сети
НарезнаяплашкадляпеченьяJ взависимостиоттипа
Насадка«Кеббе» взависимостиоттипа
Насадкадляприготовлениясокаипюре взависимостиоттипа
Чисткаприбора
Электрическийилиэлектронныйприборвконце своегосрокаслужбы
Участвуйтевохранеокружающейсреды
Устанавливается на головку блока рубки
Інструкціїпобезпечності
Описприладу
Монтажрозмелювальногоблокурис.1
Монтажрозмелювальногоблокунаприлад
Увага
Примітки
Додатковінасадки
Демонтаж
Зберігання
Насадкадляприготуваннясосисок залежновідтипу
Насадка«Kébbé» залежновідтипупа
НарізнаплашкадляпеченняJ залежновідтипу
Монтажрис.8
Використання
Очищенняприладу
Електричнийабоелектроннийприладвкінці Свогострокуслужби
Розмелювальнийблок5
Або13C
Ierīces apraksts
Drošības norādījumi
Ar nazi jārīkojas oti
Malšanas bloka montāža 1 att
Bloka montāža uz produkta
Uzmanību
Piezīme
Citi piederumi
Izjaukšana
Uzglabāšana
Caurule cīsi u pagatavošanai atbilstoši modelim
„Kebbe piederumi atbilstoši modelim
Cepumu spirāle J atbilstoši modelim
Montāža 8 att
Lietošana
Elektriskāvai elektroniskāierīce tās darba mūža beigās
Ierīces tīrīšana
Piedalīsimies vides aizsardzībā
Darbo saugumo taisykl s
Prietaiso aprašymas
Atsargiai elkit s su
Peiliu, jo ašmenys labai Ir gerai nušluostykite Aštrūs
Malimo bloko sumontavimas pav
Bloko montavimas prie prietaiso
Mesio
Pastaba
Kiti priedai
Išardymas
Laikymas
Vamzdelis dešrel ms pagal tipą
Priedas Kebbe pagal tipą
Priedas sausainiams Jpagal tipą
Priedas sulčiųspaudimui ir tyrelei pagal tipą
Sumontavimas pav
Prietaiso valymas
Prisid kime prie aplinkos apsaugos
Ohutusjuhised
Seadme kirjeldus
Kasutamine
Seade tuleb elektrivõrgust eemaldada, kui
Jahvatamisploki kokkupanemine joo
Ploki monteerimine seadme külge
Tähelepanu
Kui seade läheb umbe
Muud tarvikud
Lahtivõtmine
Hoidmine
Vorstide täitmise toru vastavalt tüübile
Kebbe-tarvik vastavalt tüübile
Küpsetiste valmistamise detail vastavalt tüübile
Kokkupanemine joo
Kasutamine
Seadme puhastamine
Elektri- või elektroonikaseade kasutusea lõpul
Aitame kaasa keskkonna kaitsmisele
Alla
Zalecenia bezpieczeństwa
Opis urządzenia
Ywanie
Przed ka dym czyszczeniem i konserwacją
Instrukcja monta u komory mielenia ilustr
Zamontowanie komory mielenia do obudowy napędu PL
Uwaga
Je eli urządzenie zapcha się
Pozostałe akcesoria
Rozło enie
Przechowywanie
Nasadka do przygotowania kiełbasek w zale ności od typu
Nasadka Kebbe w zale ności od typu
Zło enie ilustr
Sposób u ycia
Zło enie ilustr.10
Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska
Czyszczenie urządzenia
13b lub 13c
Bezpečnostní pokyny
Popis přístroje
Použití
Je třeba dbát na to aby, děti si s přístrojem nehrály
Smontování mlecího bloku obr
Namontování bloku na výrobek
Pozor
Pokud se přístroj ucpe
Další příslušenství
Rozložení
Uskladnění
Trubice na párky podle typu
Příslušenství Kébbé podle typu
Příslušenství na výrobu š áv a pyré podle typu
Smontování obr
Použití
Čištění přístroje
Podílejme se na ochranĕživotního prostředí
Bezpečnostné pokyny
Popis prístroja
Používanie
12b forma
Zmontovanie mlecieho bloku obr
Namontovanie bloku na výrobok
Ak sa prístroj zapchá
Nikdy mäso netlačte prstami
Ďalšie príslušenstvo
SK Rozloženie
Uskladnenie
Trubica na párky pod a typu
Príslušenstvo Kébbé pod a typu SK
Pret ačovacia h avica na sušenky J pod a typu
Príslušenstvo na výrobu štiav a pyré pod a typu
Zmontovanie obr
Prispejme k ochrane životného prostredia
Čistenie prístroja
Jednotlivé diely neumývajte v umývačke riadu
Készülék leírása
Biztonsági utasítások
Használat
Metélőblokk összeszerelése 1. ábra
Blokk készülékre történőfelszerelése
Figyelem
Megjegyzés
Egyéb tartozékok
Szétszerelés
Tárolás
Virsli-készítőcsőtípus szerint
Gyümölcslé és püré készítési tartozékok típus szerint
Összeszerelés 8. ábra
Használat
Összeszerelés 10. ábra
Készülék tisztítása
Legyünk mi is környezetbarátok
Varnostna navodila
Opis aparata
Montaža bloka za sekljanje slika
Montaža bloka na aparat
Pazite
Če se izdelek zamaši
Demontaža
Shranjevanje
Cev za klobase odvisno od modela
Primer Grahov pire s slanino ali ovčjim mesom
Pripomoček Kébbé odvisno od modela
Nastavek za pecivo J odvisno od modela
Montaža slika
Uporaba
Čiščenje aparata
Varujmo življenjsko okolje
Pomočjo krtačke na primer z zobno ščetko
Stroju
Descrierea aparatului
Instrucţiuni de securitate
Utilizare
Montarea blocului de tocare figura
Montarea blocului pe aparat
Atenţie
Observaţie
Alte accesorii
Demontarea
Depozitarea
Tub pentru crenvurşti în funcţie de tip
Accesoriu Kébbé în funcţie de tip
RO Spirala J în funcţie de tip
Montarea figura
Utilizare
Contribuim la protecţia mediului înconjurător
Curăţarea aparatului
Anumite piese nu pot fi Spălate în maşina de RO spălat vase
Sigurnosne upute
12b kalup
Nožem rukujte pažljivo
Vrlo je oštar
Postavljanje jedinice za mljevenje slika
Postavljanje jedinice na aparat
Napomena
Ako dođe do začepljenja
Dodatni pribor
Odvajanje
Odlaganje
Cjevčica za kobasice prema tipu
Pribor za ćevapčiće prema tipu
Spirala za pecivo J prema tipu
Pribor za sokove i kaše prema tipu
Postavljanje slika
Čišćenje aparata
Kada električni ili elektronski aparat prestane služiti
Doprinesimo zaštiti okoline
Svi dijelovi se moraju prati toplom vodom i deterdžentom
Opis uređaja
Postavljanje glave za mljevenje na uređaj
Postavljanje glave za mljevenje slika
Uređaj treba biti isključen iz struje
Pohrana
Rastavljanje uređaja
Cijev za kobasice prema tipu
Nastavak za ćevape ovisno o modelu
Nastavak za kekse ovisno o modelu
Nastavak za sok i kaše ovisno o modelu
Postavljanje slika10
Električni ili elektronski uređaj na kraju vijeka trajanja
Čišćenje uređaja
Sudjelujmo u zaštiti okoliša
Bezbednosna uputstva
Postavljanje bloka na mašinu
Montiranje bloka i mašine slika
Mašinu treba isključiti iz struje
Demontiranje
Dodatak za kobasice u zavisnosti od modela
Primer Pire od graška sa slaninom ili jagnjetinom
Nakon upotrebe isključite mašinu i isvucite utikačiz struje
Kébbé dodatak u zavisnosti od modela
Pribor za pravljenje sokova i kaše u zavisnosti od modela
Montiranje slika
Noža.SR
Doprinesimo zaštiti čovekove okoline
Pojedinačne delove ne perite u mašini za pranje posuđa
Инструкциизабезопасност
Описаниенауреда
Употреба
12b форма
Сглобяваненаблоказасмиланефигура1
Поставяненаблокакъмуреда
Бележка
Призадръстваненауреда
Допълнителниприставки
Разглобяване
Фуниязакренвиршиспоредмодела
Пример Пюреотграхсъссланинаилиовчемесо
ПриставкиKébbé споредмодела
Приставкизаприготвянетонасоковеипюретаспоредмодела
Вземетеучастиевпредпазванетонаоколнатасреда! BG
Чистененауреда
Сок Използвайтефилтър13c седнакъвдиаметърнаотворите
Safety instructions
Use
Assembling the grinding unit fig
Fitting the grinding unit on the appliance
What to do if clogging occurs
Never push with your fingers
Additional accessories
Dismantling your appliance
Storage
Sausage funnel according to model
Kebbe accessory according to model
Assembly fig
Biscuit maker J according to model
Use
Cleaning
Electrical or electronic product at end of service life
Parts must not be cleaned in the dishwasher
Environment protection first
Güvenlik talimatları
Cihazın tanımı
Kullanım
Ediniz,kenerları çok
Kıyma aparatının montajı resim
Kıyma aparatının gövdeye takılması
Dikkat
Not
Diğer aksesuarlar
Cihazı sökme
Saklama
Sosis Aparatı tipe göre
Çli Köfte Aparatı tipe göre
Ekmek için sargı J tipe göre
Montajı resim
Kullanım
Cihazın temizlenmesi
Yaşam alanlarının korunmasına yardımcı oluyoruz
Ünvanı Groupe SEB stanbul Ev Aletleri Tic. A.Ş Adresi
Maslak/ stanbul
Markası
Cinsi
Related manuals
Manual
1 pages
62.76 Kb
Related pages
Troubleshooting for Samsung VCC6170V31/BOL
Specifications for Cypress CDL-160ETH
Error Indications at System Startup for Panasonic KX-TVP200
Lamping Size Chart for Cooper Lighting ADY071442
How to insert batteries for Hitachi CP-S833W
Installation for IBM ATA-3
Frame Assembly- and Parts List for Cub Cadet 53AH8CT4050
Language Code List for Samsung HT-HDP40
Préparation et utilisation de la télécommande for Sony STR-DE805G
Wiring port plate PLE type PDE type for StreamLight VF-PS1
How do I install the
Trim C272 double oven
?
Top
Page
Image
Contents