Sharp FP-N40CX operation manual Guide DE Remplacement DES Filtres, Cas de remplacement

Page 39

GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRES

La période de remplacement diffère suivant les heures d’utilisation et l’emplacement de l’installation.

Il est possible que certaines particules porteuses de mauvaises odeurs soient absorbées par les filtres à ce niveau et filtrées puis évacuées par les orifices de ventilation sous forme d’odeurs.

Il est possible que cette odeur devienne trop forte après quelques mois en fonction des conditions d’utilisation.

Si de la poussière ou des odeurs ne peuvent être éliminées facilement,

remplacez les filtres.

(Veuillez vous référer à la page F-1 ENTRETIEN DU FILTRE)

Guide de remplacement des filtres

La durée de vie du filtre et la période de remplacement est déterminée en considérant que la fumée de 10 cigarettes par jour réduit la puissance d’élimination de poussière et de désodorisation de moitié par rapport à des filtres neufs.

Pour plus de détailssur la duréede vie des filtres, veuillez consulter votre revendeur Sharp.

Filtre HEPA

Environ 5 ans après ouverture

Filtre à charbon actif lavable

Environ 5 ans après ouverture

 

 

REMPLACEMENT DES FILTRES

1

Voyez page 8 pour les instructions d’installation des filtres en

2

cas de remplacement.

Après le remplacement des filtres :

Appuyez sur le bouton de réinitialisation sur la télécommande avec le câble d’alimentation

 

branché à la prise secteur.

 

Un bip court est émis et les heures de service stockées dans la mémoire seront réinitialisées.

3

Le voyant du filtre s’éteint ensuite automatiquement.

Remplissez la date de début d’utilisation des filtres sur l’étiquette

 

de date, située près du coin supérieur du pré-filtre.

Remplacement des filtres

Filtre HEPA : 1 unité

Filtre à charbon actif lavable : 1 unité Modèle : FZ-N40HFU

Pour le remplacement des filtres, contactez Sharp pour information (U.S.A.) 1-800-BE-SHARP ou le site web www.sharpusa.com (Canada) (905)568-7140 ou le site web www.sharp.ca

Élimination des filtres

Veuillez vous débarrasser des filtres remplacés selon la législation et réglementation locales. Matériaux du filtre HEPA :

Filtre : Polypropylène

Cadre : Polyester

Matériaux du filtre à charbon actif lavable :

Désodorisant : Charbon actif

Grille : Polypropylène 60 % Polyester 40 %

FRANÇAIS

F-15

Image 39
Contents Floor / Tabletop type Type mobile FP-N40CXPage Features Filter MaintenanceContents For Your Protection the United States Consumer Limited Warranty for the U.S. Users Consumer Limited WarrantyFor Your Protection Canada Limited Warranty Use AC 120V only Safety PrecautionsPeriodically remove dust from the power plug Risk of Electric ShockRemote Control Limitations Installation GuidelinesFilter Guidelines CLEAN-SIGN Light Part NamesMain Unit Display Back PlasmaclusterindicatorlightAccessories Mounting the StandPreparation Filter InstallationInserting Batteries in the Remote Control Battery InformationFilter Installation Remote Control USEMain Unit Controls Main Unit OperationOff CleanAuto Ion ControlCare and Maintenance Washable Active Carbon Filter CareCare Cycle Filter Cleaning Odor Sensor Main UnitAfter replacing the filters Filter Replacement GuidelinesReplacing the Filters ReplacingCan this filter be washed? When should I wash this filter? Operation GuideWill washing improve the filter’s performance? Remedy not a malfunction TroubleshootingStandby Power SpecificationsEnglish Page Caractéristiques Entretien DU FiltreTable DES Matières Pour Téléphoner Composez le 1-905-568-7140 pour Pour Vous ProtégerGarantie Limitée Précautions DE Sécurité Risque D’ÉLECTROCUTIONUtilisation uniquement avec du 120 V alternatif Guide D’UTILISATION DU Filtre Limitations DE LA TélécommandeGuide D’INSTALLATION Précautions Concernant LE Fonctionnement DE CET AppareilVentilateur Désignation DES PiècesAffichage DE L’UNITÉ Principale Voyant de filtreAccessoires DOS DE L’APPAREILRetirez le panneau avant Au sujet des piles Installation DU FiltreUtilisez la date pour déterminer la période de Utilisation DE LA TélécommandeRemplacement du filtre Dans les coins supérieursAuto FonctionnementDE L’UNITÉ PrincipaleLA Télécommande Automatique Auto Nettoyage CleanContrôle d’ions ION Control Désactivé OFF Rincez abondamment avec de l’eau propre Soin ET EntretienCycle d’entretien Trempez le filtre environ 30 min- utes avant de le laverNettoyagedufiltre Capteur D’ODEUR Unité PrincipaleAprès le remplacement des filtres Guide DE Remplacement DES FiltresRemplacement DES Filtres Cas de remplacementLe lavage va-t-il améliorer l’efficacité du filtre ? Guide D’UTILISATIONSolution pas un dysfonctionnement Résolution DES ProblèmesConsommation en veille CaractéristiquesEnglish Osaka, Japan New Jersey 07430-2135 U.S.A