Sharp FP-N40CX Soin ET Entretien, Cycle d’entretien, Rincez abondamment avec de l’eau propre

Page 36

SOIN ET ENTRETIEN

SOIN DU FILTRE À CHARBON ACTIF LAVABLE

LAVAGE A MAIN UNIQUEMENT ! NE SECHEZ PAS EN MACHINE !

Cycle d’entretien

Si le voyant du filtre s’allume, cela signifie que le filtre doit être nettoyé. Si l’appareil est maintenu en serv- ice 24 heures par jour, le voyant du filtre est activé en 2 mois environ.

Le voyant du filtre sert de référence. Nettoyez le filtre aussi souvent que nécessaire lorsque l’odeur persiste.

La durée de fonctionnement est enregistrée en continu, même si la fiche d’alimentation est débran- chée pour le déplacement de l’appareil vers une autre pièce ou pour toute autre raison.

1Retirez la saleté visible en utilisant un aspirateur.

2Remplissez un gros bidon d’eau tiède, ajoutez un déter- gent ménager doux et agitez.

Diluez comme indiqué sur le bidon de détergent.

ATTENTION

N’utilisez que des détergents domestiques doux (pH neutre) pour nettoyer I’appareil.

Assurez-vous que le filtre à charbon actif lavable n’entre pas en contact direct avec le détergent concentré.

3 Trempez le filtre environ 30 min- utes avant de le laver.

Si la surface du filtre est très sale, frottez avec une vieille brosse

àdent ou objet similaire.

ATTENTION

Manipulez soigneuse- ment pour éviter d’endommager les particules de charbon actif.

4 Rincez abondamment avec de l’eau propre

ATTENTION

En cas de rinçage dans un bidon, rincez 3 à 4 fois de sorte que l’odeur soit rincé abondamment du filtre. Si le rinçage n’est pas effectué abondam- ment, l’odeur risque de rester.

5 Retirez l’excès d’eau

Le filtre sera trempé dans l’eau après rinçage. Pour réduire le temps de séchage, enveloppez le filtre dans une vieille servi- ette épaisse de sorte que l’eau en excès puisse être éliminée. Le séchage peut durer 1 ou 2 jours.

ATTENTION

Une poudre noire (charbon actif) risque d’adhérer sur la servi- ette. Elle ne repré- sente pas de danger, mais vous pouvez vouloir utiliser une vieille serviette.

F-12

Image 36
Contents FP-N40CX Floor / Tabletop type Type mobilePage Features Filter MaintenanceContents For Your Protection the United States Consumer Limited Warranty Consumer Limited Warranty for the U.S. UsersFor Your Protection Canada Limited Warranty Safety Precautions Periodically remove dust from the power plugRisk of Electric Shock Use AC 120V onlyRemote Control Limitations Installation GuidelinesFilter Guidelines CLEAN-SIGN Light Part NamesMain Unit Display Plasmaclusterindicatorlight AccessoriesMounting the Stand BackFilter Installation Inserting Batteries in the Remote ControlBattery Information PreparationRemote Control USE Filter InstallationMain Unit Operation Main Unit ControlsClean AutoIon Control OffCare and Maintenance Washable Active Carbon Filter CareCare Cycle Filter Cleaning Main Unit Odor SensorFilter Replacement Guidelines Replacing the FiltersReplacing After replacing the filtersCan this filter be washed? When should I wash this filter? Operation GuideWill washing improve the filter’s performance? Troubleshooting Remedy not a malfunctionSpecifications Standby PowerEnglish Page Caractéristiques Entretien DU FiltreTable DES Matières Pour Vous Protéger Pour Téléphoner Composez le 1-905-568-7140 pourGarantie Limitée Précautions DE Sécurité Risque D’ÉLECTROCUTIONUtilisation uniquement avec du 120 V alternatif Limitations DE LA Télécommande Guide D’INSTALLATIONPrécautions Concernant LE Fonctionnement DE CET Appareil Guide D’UTILISATION DU FiltreDésignation DES Pièces Affichage DE L’UNITÉ PrincipaleVoyant de filtre VentilateurAccessoires DOS DE L’APPAREILRetirez le panneau avant Installation DU Filtre Au sujet des pilesUtilisation DE LA Télécommande Remplacement du filtreDans les coins supérieurs Utilisez la date pour déterminer la période deFonctionnement DE L’UNITÉPrincipale AutoLA Télécommande Automatique Auto Nettoyage CleanContrôle d’ions ION Control Désactivé OFF Soin ET Entretien Cycle d’entretienTrempez le filtre environ 30 min- utes avant de le laver Rincez abondamment avec de l’eau propreNettoyagedufiltre Unité Principale Capteur D’ODEURGuide DE Remplacement DES Filtres Remplacement DES FiltresCas de remplacement Après le remplacement des filtresGuide D’UTILISATION Le lavage va-t-il améliorer l’efficacité du filtre ?Résolution DES Problèmes Solution pas un dysfonctionnementCaractéristiques Consommation en veilleEnglish New Jersey 07430-2135 U.S.A Osaka, Japan