Tefal FS2510E0, FS4530T0, FS4530M0, FS2525E0 manual 安全注意事项

Page 55

9100013389 FS45XX_110x154 23/05/13 12:33 Page55

全注意事项

本产品符合现行技术规范和安全标准(电磁兼容性、低电压以及环境规范和标准)。

请仔细阅读这些使用说明以备参考。

本产品不供身体、感官或心智有残疾的人士(包括儿童)使用,也不供缺 乏相关经验及知识 的人士使用。只有在有人监管或指导、并且有人负责安 全的情况下,他们才能使用本产品。请 勿让儿童随意玩耍本产品。

警告!确保熨斗铭牌上的电源额定电压与供电电源电压相符。连接至错误 的电压将导致熨斗 损坏,且不在保修范围内。

熨斗必须插在已接地的插座上。如果使用延长线,应确保其已接地且性能

良好 (10 A)

如果电源线受损,必须立即由本公司认可的服务中心进行更换,以避免可

能造成的危险。

如果熨斗跌落、出现明显破损、渗漏或功能性故障而无法正常使用,切勿 自行拆开熨斗,请 将其送至本公司认可的服务中心进行检查及维修,以避 免可能造成的危险。

切勿将熨斗浸入水中!

噴霧組合未正確插入熨斗時,切勿使用噴霧功能。

切断电源时请直接拔掉插头,不可拉拽电源线。每次清洁前或使用后,请

切断电源。

当熨斗在接通电源时或底板尚热时(冷却时间未满一小时),切勿将其置

于无人监管状态。

熨斗底板可能达到高温。熨斗在使用过程中温度很高,因此请勿接触其金属 部件。熨烫至熨 烫板的角落或边缘时请特别当心。请勿在穿著时直接熨烫衣 物。

必须在平稳、耐热的表面上使用或放置熨斗。将熨斗放置在支架上时,应

先确保放置支架表 面平稳。

本产品仅供家庭使用。由任何商业用途、不当使用或未按照本说明书使用 RC 引起的故障,制造 商概不负责,且不在保修范围内。

描述

1.

温度调节指示器

6.

噴霧組合

2.

加热指示灯

7.

噴霧泵

3.

电线

8.

水槽

4.

整线器

9.

噴霧組合彈出鈕

5.底板

55

Image 55
Contents Easy Spray 9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1232 Page2 Water Tank Filling & Spray USE Description For Your SafetyWhat Water to USE? Store your iron Adjust the temperatureCleaning the soleplate Storage and MaintenanceProblem Cause Solution Problem with Your IronEnvironment Protection First Pour Votre Sécurité Rangez votre fer Réglez la température’utilisez jamais de produits agressifs ou abrasifs Problème Cause SolutionNettoyez la semelle Protection DE L’ENVIRONNEMENTIhrer FÜR Ihre SicherheitLesen Sie Die Anweisungen Achtung DieWelche Arten Wasser Nicht NUTZEN? Einstellen der TemperaturProduktbeschreibung Welches Wasser NUTZEN?Aufbewahrung DES Bügeleisen EIN Problem MIT Ihrem BügeleisenAufbewahrung des Bügelautomaten Reinigen der BügelsohleBeschrijving VeiligheidsadviezenHet opbergen van uw strijkijzer Stel de temperatuurProbleem Oorzaak Oplossing Schoonmaken van de strijkzoolWees Vriendelijk Voor HET Milieu Gebruik nooit agressieve of schurende schoonmaakproductenBeskrivelse SikkerhedsanvisningHvilken Slags Vand Skal JEG BRUGE? Opbevar strygejernet Juster temperaturenRengøring af sålen Problem Årsag Løsning Problemer MED StrygejernetMiljøbeskyttelse I Første Række Hvilket Vann Skal MAN BRUKE? For DIN Egen SikkerhetBruk Oppbevaring av strykejernet dittRengjøring av strykesålen Hvilket Vann Skal MAN Ikke BRUKE?Problem Årsak Løsning Problemer MED StrykejernetMiljøvern Først Beskrivning FÖR DIN Säkerhets SkullVilket Vatten KAN MAN ANVÄNDA? Så här förvarar du strykjärnet Ange temperaturRengöra stryksulan Felsökning Problem Orsak LösningSkydda Miljön Kuvaus Ohjeet Omaa Turvallisuuttasi VartenSilitysraudan säilytys Lämpötilan säätäminenÄlä koskaan käytä hankaavia tai voimakkaita tuotteita Raudan pohjan puhdistusOngelmia Silitysraudan Kanssa Suojele YmpäristöäsiDescriptión Recommendaciones DE SeguridadLea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo Para guardar Ajuste la temperatura¡ Participe EN LA Conservación DEL Medio Ambiente UN Problema CON SU PlanchaProblema Causa Solución Limpieza de la suelaDescrizione PER LA Vostra SicurezzaLeggere attentamente le istruzioni duso e conservarle Riporre il ferro Regolate la temperaturaPartecipiamo Alla Protezione DELL’AMBIENTE Caso DI ProblemiProblema Causa Soluzione Pulire la piastraDescrição Conselhos DE SegurançaComo arrumar o seu ferro Regule a temperaturaProtecção do Ambiente EM Primeiro Lugar Ferro TEM UM ProblemaProblema Causa Solução Limpeza da baseΓια την ασφάλεια σας ΤΙ Νερο ΝΑ ΜΗΝ Χρησιμοποιησω Ρύθμιση θερμοκρασίαςΑποθήκευση του σίδερού σας ΤΙ Νερο ΝΑ ΧρησιμοποιησωΠρόβλημα Αιτία Λύση Καθάρισμα της πλάκαςΑντιμετωπιζετε Προβλημα ΜΕ ΤΟ Σιδερο ΣΑΣ Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά ή επιθετικά προϊόνταVì sự an toàn của bạn Sử dụng Vấnđề Nguyên nhân Giảipháp Không được dùng sảm phẩm có tính mài mòn hoặc chùi rửa mạnhคำอธิบาย เนื้อผ้า ตำแหน่งตัวชี้ตำแหน่งอุณหภูม ปรับอุณหภูมิการเก็บเตารีด การทำความสะอาดแผ่นความร้อนปัญหา สาเหตุ การแก้ไข ปัญหาที่มีกับเตารีดของคุณKeterangan Untuk Keselamatan AndaMenyimpan seterika anda Laraskan suhuJangan menggunakan produk yang melelas atau kasar Membersihkan tapak logamMasalah Dengan Seterika Anda Utamakan Perlindungan Alam SekitarDeskripsi Jenis AIR Apakah Yang Jangan DIGUNAKAN? Menyesuaikan suhuMenyimpan setrika Anda AIR Apakah Yang DIGUNAKAN?Masalah Penyebab Solusi Membersihkan tapak setrikaMasalah Pada Setrika Anda Utamakan Perlindungan Lingkungan9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1233 Page52 어떤 물을 쓸까요? 해결 방법 다리미에 문제가 생긴 경우安全注意事项 使用何種水質? 使用熨斗時經常發生的問題 安全事項 應該使用哪一種水? 熨斗問題 JKW «∞LÔA …«∞d«¸ «∂j 9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1233 Page62ßö±∑p √§q ± s ºX! ±j « HUX ≤ªº ØMb? «ß∑HUœÁ ¬v Çt LU «LMv §NX 9100013389 FS45XX110x154 23/05/ 13 1233 Page67 9100013389 FS45XX110x154 23/05/ 13 1233 Page68 9100013389 FS45XX110x154 23/05/ 13 1233 Page69 9100013389 FS45XX110x154 23/05/ 13 1233 Page70 9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1233 Page71 9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1233 Page72
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb