Tefal FS4530T0, FS4530M0, FS2525E0, FS2510E0 manual Réglez la température, Rangez votre fer

Page 8

9100013389 FS45XX_110x154 23/05/13 12:33 Page8

QUELLE EAU UTILISER ?

Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec de l'eau du robinet non traitée.

QUELS TYPES D'EAU NE PAS UTILISER ?

Les types d'eau citées ci-dessous contiennent des éléments minéraux pouvant provoquer un vieillissement prématuré de l'appareil : n'utilisez pas d'eau parfumée ou adoucie, ni d'eau contenant des additifs dans votre fer à repasser Tefal.

UTILISATION

Réglez la température

Sélectionnez la température (voir tableau ci-dessous) en positionnant le thermostat en face du repère.

Tissus

Position bouton thermostat

 

 

Soie

Synthétiques

(Polyester, Acétate, Acrylique, Polyamide)

 

 

 

Laine

••

Coton

•••

 

 

Lin

MAX

 

 

Le voyant s’allume. Il s’éteindra quand la semelle sera suffisamment chaude.

Votre fer chauffe vite : commencez d’abord par les tissus qui se repassent à basse température, puis terminez par ceux qui demandent une température plus élevée.

Si vous repassez un tissu fait de fibres mélangées : réglez la température de repassage sur la fibre la plus fragile. Pour les textiles délicats, nous vous recommandons de tester une zone cachée du vêtement (ex : ourlet).

Il est normal que le voyant s’allume et s’éteigne pendant le repassage. Si vous baissez le thermostat, attendez que le voyant se rallume avant de repasser à nouveau.

RANGEMENT ET ENTRETIEN

Rangez votre fer

Débranchez le fer.

Éjectez le pulvérisateur et videz le réservoir.

Attendez que la semelle refroidisse et enroulez le cordon autour du talon du fer.

Rangez le fer froid sur son talon.

Posez toujours votre fer sur son talon pour ne pas rayer ou abîmer la semelle. Attention : la pose à plat sur un support métallique risque d'endommager la semelle.

8

Image 8
Contents Easy Spray 9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1232 Page2 Water Tank Filling & Spray USE What Water to USE? For Your SafetyDescription Adjust the temperature Cleaning the soleplateStorage and Maintenance Store your ironEnvironment Protection First Problem with Your IronProblem Cause Solution Pour Votre Sécurité Réglez la température Rangez votre ferProblème Cause Solution Nettoyez la semelleProtection DE L’ENVIRONNEMENT ’utilisez jamais de produits agressifs ou abrasifsFÜR Ihre Sicherheit Lesen Sie Die AnweisungenAchtung Die IhrerEinstellen der Temperatur ProduktbeschreibungWelches Wasser NUTZEN? Welche Arten Wasser Nicht NUTZEN?EIN Problem MIT Ihrem Bügeleisen Aufbewahrung des BügelautomatenReinigen der Bügelsohle Aufbewahrung DES BügeleisenVeiligheidsadviezen BeschrijvingStel de temperatuur Het opbergen van uw strijkijzerSchoonmaken van de strijkzool Wees Vriendelijk Voor HET MilieuGebruik nooit agressieve of schurende schoonmaakproducten Probleem Oorzaak OplossingHvilken Slags Vand Skal JEG BRUGE? SikkerhedsanvisningBeskrivelse Rengøring af sålen Juster temperaturenOpbevar strygejernet Miljøbeskyttelse I Første Række Problemer MED StrygejernetProblem Årsag Løsning For DIN Egen Sikkerhet Hvilket Vann Skal MAN BRUKE?Oppbevaring av strykejernet ditt Rengjøring av strykesålenHvilket Vann Skal MAN Ikke BRUKE? BrukMiljøvern Først Problemer MED StrykejernetProblem Årsak Løsning Vilket Vatten KAN MAN ANVÄNDA? FÖR DIN Säkerhets SkullBeskrivning Rengöra stryksulan Ange temperaturSå här förvarar du strykjärnet Skydda Miljön Problem Orsak LösningFelsökning Ohjeet Omaa Turvallisuuttasi Varten KuvausLämpötilan säätäminen Silitysraudan säilytysRaudan pohjan puhdistus Ongelmia Silitysraudan KanssaSuojele Ympäristöäsi Älä koskaan käytä hankaavia tai voimakkaita tuotteitaLea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo Recommendaciones DE SeguridadDescriptión Ajuste la temperatura Para guardarUN Problema CON SU Plancha Problema Causa SoluciónLimpieza de la suela ¡ Participe EN LA Conservación DEL Medio AmbienteLeggere attentamente le istruzioni duso e conservarle PER LA Vostra SicurezzaDescrizione Regolate la temperatura Riporre il ferroCaso DI Problemi Problema Causa SoluzionePulire la piastra Partecipiamo Alla Protezione DELL’AMBIENTEConselhos DE Segurança DescriçãoRegule a temperatura Como arrumar o seu ferroFerro TEM UM Problema Problema Causa SoluçãoLimpeza da base Protecção do Ambiente EM Primeiro LugarΓια την ασφάλεια σας Ρύθμιση θερμοκρασίας Αποθήκευση του σίδερού σαςΤΙ Νερο ΝΑ Χρησιμοποιησω ΤΙ Νερο ΝΑ ΜΗΝ ΧρησιμοποιησωΚαθάρισμα της πλάκας Αντιμετωπιζετε Προβλημα ΜΕ ΤΟ Σιδερο ΣΑΣΜην χρησιμοποιείτε λειαντικά ή επιθετικά προϊόντα Πρόβλημα Αιτία ΛύσηVì sự an toàn của bạn Sử dụng Không được dùng sảm phẩm có tính mài mòn hoặc chùi rửa mạnh Vấnđề Nguyên nhân Giảiphápคำอธิบาย ปรับอุณหภูมิ การเก็บเตารีดการทำความสะอาดแผ่นความร้อน เนื้อผ้า ตำแหน่งตัวชี้ตำแหน่งอุณหภูมปัญหาที่มีกับเตารีดของคุณ ปัญหา สาเหตุ การแก้ไขUntuk Keselamatan Anda KeteranganLaraskan suhu Menyimpan seterika andaMembersihkan tapak logam Masalah Dengan Seterika AndaUtamakan Perlindungan Alam Sekitar Jangan menggunakan produk yang melelas atau kasarDeskripsi Menyesuaikan suhu Menyimpan setrika AndaAIR Apakah Yang DIGUNAKAN? Jenis AIR Apakah Yang Jangan DIGUNAKAN?Membersihkan tapak setrika Masalah Pada Setrika AndaUtamakan Perlindungan Lingkungan Masalah Penyebab Solusi9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1233 Page52 어떤 물을 쓸까요? 다리미에 문제가 생긴 경우 해결 방법安全注意事项 使用何種水質? 使用熨斗時經常發生的問題 安全事項 應該使用哪一種水? 熨斗問題 JKW «∞LÔA 9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1233 Page62 …«∞d«¸ «∂jßö±∑p √§q ± s ºX! ±j « HUX ≤ªº ØMb? «ß∑HUœÁ ¬v Çt LU «LMv §NX 9100013389 FS45XX110x154 23/05/ 13 1233 Page67 9100013389 FS45XX110x154 23/05/ 13 1233 Page68 9100013389 FS45XX110x154 23/05/ 13 1233 Page69 9100013389 FS45XX110x154 23/05/ 13 1233 Page70 9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1233 Page71 9100013389 FS45XX110x154 23/05/13 1233 Page72
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb