Tefal GV5010E0 manual Preparation, Use

Page 17
The first time the appliance is used, there may be some fumes and smell but this is not harmful. They will not affect use and will disappear rapidly.

1800128430_01 _GV5010E0_110x154 30/11/12 11:54 Page11

Description

 

 

 

FR

1.

Steam control button

8.

Steam cord storage space

 

2.

Iron temperature adjustment dial

9.

Steam cord

EN

3.

Temperature setting mark

10.

Electric cord tidy

4.

Thermostat light

11.

Power cord

 

5.

Iron rest

12.

Illuminated on/off switch

DE

6.

Boiler cap

 

 

7.Boiler (inside the base-unit)

Preparation

NL

What water to use ?

 

 

 

• Tap water :

EL

Your appliance has been designed to function using untreated tap water. If your water is very hard,

we recommend you use a mix of 50% untreated tap water and 50% distilled water available in

 

most shops.

IT

• Types of water not to use :

Heat concentrates the elements contained in water during evaporation. The types of water listed

 

below may contain organic waste, mineral or chemical elements that can cause spitting, brown

ES

staining or premature wear of the appliance: water from clothes dryers, scented or softened water,

water from refrigerators, batteries, air conditioners, rain water, boiled, filtered or bottled water.

 

These types of water should not be used in your TEFAL iron. Also only use distilled water as advised

PT

above.

• Always remember :

 

Never use rainwater or water containing additives (like starch, fragrance or water from domestic

DA

appliances). Such additives can affect the steam properties and at high temperature, form deposits

in the steam generator chamber which are likely to stain your washing.

 

Filling the boiler

If this occurs, remove the •Place your steam generator on a flat, stable, heat-resistant surface.

excess water.•Check that your appliance is unplugged and cold.

•Unscrew the boiler cap.

•Using a water jug, fill with maximum 1 litre of water untreated tap . Fill the boiler, taking care that the water does not spill over fig.1.

•Replace the boiler cap, screwing on firmly, but not over tight.

SV

NO

Starting the generator

FI

• Unwind the electric cord completely and take the steam cord out of its housing.

• Plug your generator into an earthed socket.

• Press the on/off luminous switch. It comes on and the boiler heats up.

After approximately 6 minutes the steam is ready.

When the iron is in use, the iron thermostat light on the iron comes on and goes off according to the soleplate temperature requirement

Use

Steam ironing

Place the iron's temperature control dial according to the type of fa- bric to be ironed (see table below).

The thermostat light comes on.

To obtain steam, press on the steam control button on the iron handle - fig.2.

11

Image 17
Contents 180012843001 48/12 GTL 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page1180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page2 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page3 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page4 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page5 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page6 Surface molle Recommandations ImportantesConsignes de sécurité 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page2 Merci DE Conserver CE Mode D’EMPLOI Utilisation PréparationRemplissez la chaudière en cours d’utilisation Repassez à secDéfroissez verticalement Un problème avec votre centrale vapeur ? Entretien et nettoyage180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page7 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page8 Safety instructionsImportant Recommendations 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page9 Scale collector cover180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page10 Use PreparationVertical steam ironing Dry ironingFilling the boiler during use 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page12Problem with your generator ? Maintenance and cleaning180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page14 Environment protection firstSicherheitshinweise WichtigeFeuchte Fläche 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page15180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page16 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page17 Benutzung VorbereitungVertikales Aufdämpfen TrockenbügelnBefüllen Sie den Dampfboiler nie während des Betriebs 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page19Instandhaltung und Reinigung Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator ?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page21 Treten Sie mit einem autorisierten 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page22Beschädigt Bestellen Sie eine ErsatzdichtungVeiligheidsinstructies Belangrijke AanbevelingenPlank of op een zacht oppervlak 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page23180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page24 Tenservice Erkende Servicedienst om elk risico uit te sluiten180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page25 Het is voorzien van 2 veiligheidssystemenGebruik VoorbereidingVerticaal stomen Strijken zonder stoomBijvullen tijdens gebruik 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page27Reiniging en onderhoud Problemen met uw stoomgenerator180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page29 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page30 Οδηγίες ασφαλείας180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page31 Για περίπου 1 ώρα μετά, μέχρι να κρυώσει180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page32 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page33 ΠεριγραφΥφασ ατα 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page34180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page35 Αποθηκεύστε τη γεννήτρια ατμο180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page36 Πρ βληµα µε τη γενν τρια ατµο Σα ?Aς συμβαλλουμε κι εμείς στην ροστασια του εριβάλλοντος 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page37180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page38 Raccomandazioni ImportantiConsigli di sicurezza 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page39 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page40 Utilizzo PreparazioneStiratura in verticale Stiratura a seccoRiempite la caldaia durante lutilizzo 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page42Manutenzione e pulizia Risoluzione dei problemi del generatore180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page44 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page45 Recomendaciones ImportantesConsejos de seguridad 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page46 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page47 Cio Autorizado para evitar riesgosSión, Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etc Ocasionar quemaduras no las toqueUso PreparaciónElimine las arrugas verticalmente Planchado en seco DALlenado del calderín durante la utilización 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page49Mantenimiento y limpieza ¿Un problema con el generador?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page51 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page52 Recomendações ImportantesInstruções de segurança 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page53 Mento/o depósito de água180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page54 Utilização PreparaçãoEngomar na vertical Engomar sem vaporEncher a caldeira no decorrer da sua utilização 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page56Limpeza e manutenção Seu gerador tem algum problema ?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page58 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page59 Vigtige AnbefalingerSikkerhedsanvisninger 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page60 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page61 Brug ForberedelseLodret udglatning Strygning uden dampFyld kedlen op under brug 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page63Vedligeholdelse og rengøring Er der problemer med generatoren ?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page65 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page66 Viktiga RÅDSäkerhetsanvisningar 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page67 Modell för att skölja ur och tömma den180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page68 Användning FörberedelserVertikal strykning TorrstrykningPåfyllning av vattentanken under strykningen 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page70Underhåll och rengöring Problem med ångstationen180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page72 Sikkerhetsinstruksjoner Viktige AnbefalingerPerson som er ansvarlig for deres sikkerhet 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page73180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page74 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page75 Hvilket vann skal brukes? BrukFyll trykktanken Sett strykestasjonen i gangStryking av opphengt tøy TørrstrykingFylle trykktanken i løpet av strykingen 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page77Vedlikehold og rengjøring Et problem med strykestasjonen?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page79 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page80 Tärkeitä SuosituksiaTurvaohjeita 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page81 Raan hanasta180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page82 Käyttö ValmistelutSilitys pystysuunnassa KuivasilitysTäytä vesisäiliö käytön aikana 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page84Silityskeskuksessasi on ongelma ? Hoito ja puhdistus180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page86 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page87 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page88 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page89 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page90 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page91 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page92
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb