Tefal GV5010E0 manual Manutenzione e pulizia, Risoluzione dei problemi del generatore

Page 49

1800128430_01 _GV5010E0_110x154 30/11/12 11:55 Page43

Riponete il generatore

Spegnete l'interruttore on/off e scollegate la presa elettrica.

Arrotolate il cavo elettrico (10) - fig.4.

Posate il ferro sul supporto poggia-ferro del generatore.

Riavvolgete il cavo vapore (8) - fig.5.

Prima di riporre il generatore in un armadietto o in uno spazio ris- tretto, lasciatelo raffreddare.

Potete riporre il generatore di vapore in completa sicurezza.

Per non danneggiare la piastra, evitate di posare il ferro su un poggia-ferro metallico. Appoggiatelo invece sul supporto pog- gia-ferro del corpo dell'ap- parecchio: è dotato di piedini antisdrucciolo ed è stato concepito per resis- tere alle alte temperature.

FR

EN

DE

NL

Manutenzione e pulizia

Prima di effettuare la manutenzione, assicuratevi che l'apparecchio sia scollegato e che la piastra e il supporto poggia-ferro siano freddi.

Non utilizzate prodotti di manutenzione o di decalcificazione per pulire la piastra o il corpo dell'ap- parecchio.

Non sciacquate mai il ferro o il corpo dell'apparecchio sotto l'acqua corrente.

EL

IT

 

Pulite la piastra

ES

 

• Pulite regolarmente la piastra con una spugna non metallica.

 

Pulite il corpo dell'apparecchio

Pulite di tanto in tanto le parti plastiche con un panno morbido leg- germente umido.

PT

Se l'acqua che utilizzate è calcarea, aumentate la frequenza di risciacquo.

Per sciacquare la caldaia non utilizzate assoluta- mente prodotti di decalci- ficazione : potrebbero danneggiarla.

Sciacquate la caldaia (una volta al mese)

Attenzione : Per prolungare il funzionamento della caldaia ed evi- tare le fuoriuscite di calcare, dovete obbligatoriamente sciacquare la caldaia ogni 10 utilizzi (circa una volta al mese).

Verificate che il generatore sia freddo e scollegato da più di 2 ore.

Svitate lentamente il tappo della caldaia.

Servendovi di una caraffa, riempite per 3/4 la caldaia con acqua del rubinetto - fig.6.

Agitate il corpo dell'apparecchio per alcuni secondi e svuotatelo completamente nel lavello - fig.7.

Per risultati ottimali, si consiglia di ripetere l'operazione una seconda volta.

DA

SV

NO

FI

Risoluzione dei problemi del generatore

PROBLEMI

Possibili cause

Soluzioni

Il generatore non si

L’elettrodomestico non è

Verificate che l’apparecchio sia

accende. La spia del

acceso.

correttamente collegato.

termostato è spenta.

 

 

 

 

 

L’acqua cola

L'acqua si è condensata nei tubi

Premete il comando vapore finché il ferro

attraverso i fori della

poiché utilizzate il vapore per la

comincia ad erogare vapore.

piastra.

prima volta o non l'avete

 

 

utilizzata da qualche tempo.

 

 

Utilizzate il comando vapore

Attendete che la spia del ferro si spenga

 

prima che il ferro sia caldo.

prima di azionare il comando vapore.

 

Il termostato non funziona: il

Contattate un Centro Assistenza

 

ferro non è abbastanza caldo.

Autorizzato.

43

Image 49
Contents 180012843001 48/12 GTL 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page1180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page2 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page3 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page4 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page5 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page6 Consignes de sécurité Recommandations ImportantesSurface molle 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page2 Merci DE Conserver CE Mode D’EMPLOI Utilisation PréparationDéfroissez verticalement Repassez à secRemplissez la chaudière en cours d’utilisation Un problème avec votre centrale vapeur ? Entretien et nettoyage180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page7 Important Recommendations Safety instructions180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page8 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page9 Scale collector cover180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page10 Use PreparationVertical steam ironing Dry ironingFilling the boiler during use 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page12Problem with your generator ? Maintenance and cleaning180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page14 Environment protection firstSicherheitshinweise WichtigeFeuchte Fläche 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page15180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page16 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page17 Benutzung VorbereitungVertikales Aufdämpfen TrockenbügelnBefüllen Sie den Dampfboiler nie während des Betriebs 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page19Instandhaltung und Reinigung Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator ?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page21 Treten Sie mit einem autorisierten 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page22Beschädigt Bestellen Sie eine ErsatzdichtungVeiligheidsinstructies Belangrijke AanbevelingenPlank of op een zacht oppervlak 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page23180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page24 Tenservice Erkende Servicedienst om elk risico uit te sluiten180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page25 Het is voorzien van 2 veiligheidssystemenGebruik VoorbereidingVerticaal stomen Strijken zonder stoomBijvullen tijdens gebruik 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page27Reiniging en onderhoud Problemen met uw stoomgenerator180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page29 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page30 Οδηγίες ασφαλείας180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page31 Για περίπου 1 ώρα μετά, μέχρι να κρυώσει180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page32 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page33 ΠεριγραφΥφασ ατα 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page34180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page35 Αποθηκεύστε τη γεννήτρια ατμο180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page36 Πρ βληµα µε τη γενν τρια ατµο Σα ?Aς συμβαλλουμε κι εμείς στην ροστασια του εριβάλλοντος 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page37Consigli di sicurezza Raccomandazioni Importanti180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page38 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page39 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page40 Utilizzo PreparazioneStiratura in verticale Stiratura a seccoRiempite la caldaia durante lutilizzo 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page42Manutenzione e pulizia Risoluzione dei problemi del generatore180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page44 Consejos de seguridad Recomendaciones Importantes180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page45 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page46 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page47 Cio Autorizado para evitar riesgosSión, Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etc Ocasionar quemaduras no las toqueUso PreparaciónElimine las arrugas verticalmente Planchado en seco DALlenado del calderín durante la utilización 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page49Mantenimiento y limpieza ¿Un problema con el generador?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page51 Instruções de segurança Recomendações Importantes180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page52 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page53 Mento/o depósito de água180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page54 Utilização PreparaçãoEngomar na vertical Engomar sem vaporEncher a caldeira no decorrer da sua utilização 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page56Limpeza e manutenção Seu gerador tem algum problema ?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page58 Sikkerhedsanvisninger Vigtige Anbefalinger180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page59 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page60 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page61 Brug ForberedelseLodret udglatning Strygning uden dampFyld kedlen op under brug 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page63Vedligeholdelse og rengøring Er der problemer med generatoren ?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page65 Säkerhetsanvisningar Viktiga RÅD180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page66 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page67 Modell för att skölja ur och tömma den180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page68 Användning FörberedelserVertikal strykning TorrstrykningPåfyllning av vattentanken under strykningen 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page70Underhåll och rengöring Problem med ångstationen180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page72 Sikkerhetsinstruksjoner Viktige AnbefalingerPerson som er ansvarlig for deres sikkerhet 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page73180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page74 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page75 Hvilket vann skal brukes? BrukFyll trykktanken Sett strykestasjonen i gangStryking av opphengt tøy TørrstrykingFylle trykktanken i løpet av strykingen 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page77Vedlikehold og rengjøring Et problem med strykestasjonen?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page79 Turvaohjeita Tärkeitä Suosituksia180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page80 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page81 Raan hanasta180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page82 Käyttö ValmistelutSilitys pystysuunnassa KuivasilitysTäytä vesisäiliö käytön aikana 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page84Silityskeskuksessasi on ongelma ? Hoito ja puhdistus180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page86 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page87 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page88 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page89 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page90 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page91 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page92
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb