Tefal GV5010E0 manual Limpeza e manutenção, Seu gerador tem algum problema ?

Page 63

1800128430_01 _GV5010E0_110x154 30/11/12 11:55 Page57

Arrumar o seu gerador

Prima o interruptor ligar/desligar e retire a ficha da tomada.

Enrole o cabo de alimentação (10) - fig.4.

Coloque o ferro sobre a base para repouso.

Arrume o cabo do vapor (8) - fig.5.

Deixe arrefecer o gerador antes de o arrumar num armário fechado ou num local estreito.

Pode arrumar o seu gerador de vapor com toda a segurança.

Evite colocar o ferro sobre um suporte metálico, para não correr o risco de o da- nificar. Coloque-o, de pre- ferência, sobre a base para repouso do ferro: esta está equipada com protecções anti-derrapantes e foi concebida para resistir a temperaturas elevadas.

FR

EN

DE

NL

Limpeza e manutenção

Antes de efectuar qualquer tipo de manutenção, certifique-se que o aparelho está desligado da cor- rente e que a base do ferro e a base de repouso do ferro estão frias.

Não utilize nenhum produto de limpeza ou de descalcificação para limpar a base ou a caldeira. Não passe o ferro ou a caldeira por água da torneira.

EL

IT

Limpe a base ES

• Limpe a base do ferro regularmente com uma esponja não-metálica.

Limpe o corpo do aparelho

De vez em quando, limpe as partes plásticas com um pano macio, ligeiramente húmido.

Enxagúe a caldeira (uma vez por mês)

PT

DA

Se a água que utiliza tiver um alto teor de calcário, deve aumentar a frequên- cia da limpeza.

Nunca utilize produtos de descalcificação para enxa- guar a caldeira : poderiam danificá-la.

ATENÇÃO : Para prolongar a eficácia da caldeira (4) e evitar as pro- jecções de calcário, deve obrigatoriamente enxaguar a caldeira todas as 10 utilizações (cerca de uma vez por mês).

Certifique-se que o gerador está frio e desligado da corrente há mais de 2 horas.

Desaperte lentamente a tampa da caldeira.

Com uma garrafa, encha a caldeira até 3/4 da sua capacidade com água da torneira - fig.6.

Agite a caldeira durante uns instantes e, depois, esvazie-a comple- tamente no lava-loiça - fig.7.

Para obter melhores resultados, recomendamos que repita esta ope- ração duas vezes.

SV

NO

FI

O seu gerador tem algum problema ?

Problemas

Causas possíveis

Soluções

 

 

 

O gerador de vapor

O aparelho não está ligado à

Verifique se o aparelho está

não liga ou o indicador

corrente.

devidamente ligado a uma tomada em

luminoso do ferro não

 

bom estado de funcionamento e ligado

está aceso.

 

à corrente.

A água sai pelos

O termóstato está

Contacte um Serviço de Assistência

orifícios da base do

desregulado: a temperatura

Técnica Autorizado.

ferro.

está sempre demasiado baixa.

 

 

 

 

57

Image 63
Contents 180012843001 48/12 GTL 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page1180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page2 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page3 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page4 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page5 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page6 Recommandations Importantes Consignes de sécuritéSurface molle 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page2 Merci DE Conserver CE Mode D’EMPLOI Utilisation PréparationRepassez à sec Défroissez verticalementRemplissez la chaudière en cours d’utilisation Un problème avec votre centrale vapeur ? Entretien et nettoyage180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page7 Safety instructions Important Recommendations180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page8 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page9 Scale collector cover180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page10 Use Preparation180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page12 Dry ironingVertical steam ironing Filling the boiler during useProblem with your generator ? Maintenance and cleaning180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page14 Environment protection first180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page15 WichtigeSicherheitshinweise Feuchte Fläche180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page16 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page17 Benutzung Vorbereitung180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page19 TrockenbügelnVertikales Aufdämpfen Befüllen Sie den Dampfboiler nie während des BetriebsInstandhaltung und Reinigung Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator ?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page21 Bestellen Sie eine Ersatzdichtung 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page22Treten Sie mit einem autorisierten Beschädigt180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page23 Belangrijke AanbevelingenVeiligheidsinstructies Plank of op een zacht oppervlak180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page24 Het is voorzien van 2 veiligheidssystemen Erkende Servicedienst om elk risico uit te sluitenTenservice 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page25Gebruik Voorbereiding180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page27 Strijken zonder stoomVerticaal stomen Bijvullen tijdens gebruikReiniging en onderhoud Problemen met uw stoomgenerator180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page29 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page30 Οδηγίες ασφαλείας180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page31 Για περίπου 1 ώρα μετά, μέχρι να κρυώσει180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page32 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1154 Page33 ΠεριγραφΥφασ ατα 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page34180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page35 Αποθηκεύστε τη γεννήτρια ατμο180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page36 Πρ βληµα µε τη γενν τρια ατµο Σα ?Aς συμβαλλουμε κι εμείς στην ροστασια του εριβάλλοντος 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page37Raccomandazioni Importanti Consigli di sicurezza180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page38 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page39 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page40 Utilizzo Preparazione180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page42 Stiratura a seccoStiratura in verticale Riempite la caldaia durante lutilizzoManutenzione e pulizia Risoluzione dei problemi del generatore180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page44 Recomendaciones Importantes Consejos de seguridad180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page45 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page46 Ocasionar quemaduras no las toque Cio Autorizado para evitar riesgos180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page47 Sión, Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etcUso Preparación180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page49 Planchado en seco DAElimine las arrugas verticalmente Llenado del calderín durante la utilizaciónMantenimiento y limpieza ¿Un problema con el generador?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page51 Recomendações Importantes Instruções de segurança180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page52 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page53 Mento/o depósito de água 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page54 Utilização Preparação180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page56 Engomar sem vaporEngomar na vertical Encher a caldeira no decorrer da sua utilizaçãoLimpeza e manutenção Seu gerador tem algum problema ?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page58 Vigtige Anbefalinger Sikkerhedsanvisninger180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page59 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page60 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page61 Brug Forberedelse180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page63 Strygning uden dampLodret udglatning Fyld kedlen op under brugVedligeholdelse og rengøring Er der problemer med generatoren ?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page65 Viktiga RÅD Säkerhetsanvisningar180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page66 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page67 Modell för att skölja ur och tömma den180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page68 Användning Förberedelser180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page70 TorrstrykningVertikal strykning Påfyllning av vattentanken under strykningenUnderhåll och rengöring Problem med ångstationen180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page72 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page73 Viktige AnbefalingerSikkerhetsinstruksjoner Person som er ansvarlig for deres sikkerhet180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page74 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page75 Sett strykestasjonen i gang BrukHvilket vann skal brukes? Fyll trykktanken180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page77 TørrstrykingStryking av opphengt tøy Fylle trykktanken i løpet av strykingenVedlikehold og rengjøring Et problem med strykestasjonen?180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page79 Tärkeitä Suosituksia Turvaohjeita180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page80 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page81 Raan hanasta180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page82 Käyttö Valmistelut180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page84 KuivasilitysSilitys pystysuunnassa Täytä vesisäiliö käytön aikanaSilityskeskuksessasi on ongelma ? Hoito ja puhdistus180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page86 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page87 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page88 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page89 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page90 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page91 180012843001 GV5010E0110x154 30/11/12 1155 Page92
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb