Samsung VP-DX103I/XER, VP-DX105/XEF, VP-MX25E/EDC Symptoms and solutions, Power, Displays, Οθόνες

Page 113

If you encounter any problem using your camcorder, check the following before requesting service.

If these instructions do not solve your problem, contact your nearest Samsung authorised service centre.

Symptoms and solutions

Power

Symptom

Explanation/Solution

 

 

 

 

Is “Auto Power Off” set to “6Min”? If no button is

 

 

pressed for about 6 minutes in STBY mode, the DVD

The power turns off

 

camcorder is automatically turned off. To disable this

 

option, Set “Auto Power Off” to “Off.” page 80

automatically.

 

The battery pack is almost exhausted. Charge the

 

 

 

battery pack or replace it with a charged one. Use the

 

 

AC power adaptor.

 

Remove the battery pack or unplug AC power adaptor, and

Power cannot be turned off.

 

connect the power supply to the camcorder again before

 

 

turning it on.

 

The ambient temperature is too low.

The battery pack is quickly

The battery pack is not fully charged. Charge the battery

 

pack again.

discharged.

 

The battery pack reached its lifespan and cannot be

 

 

 

recharged. Use another battery pack.

 

 

 

Displays

Symptom

Explanation/Solution

 

 

 

 

Keep away from magnetic materials. When magnetic

The LCD is turned off.

 

material is near the left side of the DVD camcorder, the

 

 

LCD may be turned off but it is not a malfunction.

The image in the Viewfinder is

The Viewfinder lens has not been adjusted.

Adjust the Viewfinder control lever until the indicators

blurred.

 

displayed on the Viewfinder come into sharp focus.

 

 

 

 

 

The screen of TV or LCD

It can occur when recording or viewing a 16:9-ratio image

displays distorted images or

 

on a 4:3-ratio TV, or vice versa. For more details, see the

has stripes at the top/ bottom

 

 

display specification.

or utmost left/right

 

 

 

Unknown indicator appears on

A warning indicator or message appears on the screen.

the LCD screen.

 

pages 104-106

An afterimage remains on the

This occurs if you disconnect the AC power adaptor or

LCD screen.

 

remove the battery pack before turning the power off

The screen is black with

Check the lens cover. Open the lens cover if closed.

indicators appeared only.

 

 

Εάν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε πρόβλημα κατά τη χρήση της βιντεοκάμερας, ελέγξτε τα παρακάτω προτού στείλετε τη συσκευή για σέρβις.

Αν οι παρακάτω οδηγίες δεν επιλύσουν το πρόβλημα σας, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Samsungd.

Συμπτώματα και λύσεις Τροφοδοσία ρεύματος

Σύμπτωμα

Επεξήγηση/Λύση

 

 

 

 

Είναι το “Auto Power Off” ρυθμισμένο στο “6Min”; Εάν δεν

 

 

πατηθεί κανένα κουμπί για 5 λεπτά περίπου, στον τρόπο

Η συσκευή τίθεται εκτός

 

λειτουργίας STBY, η βιντεοκάμερα με μνήμη απενεργοποιείται

 

αυτόματα. Για να απενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, ρυθμίστε

λειτουργίας αυτόματα.

 

το “Auto Power Off” στο “Off.” σελίδα 80

 

Η μπαταρία έχει σχεδόν αποφορτιστεί. Φορτίστε τη

 

 

μπαταρία ή αντικαταστήστε τη με μια φορτισμένη.

 

 

Χρησιμοποιήστε το τροφοδοτικό AC.

Η συσκευή δεν μπορεί να

Αφαιρέστε την μπαταρία ή αποσυνδέστε το τροφοδοτικό AC και,

 

προτού θέσετε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία, συνδέστε τη και

τεθεί εκτός λειτουργίας.

 

 

πάλι στην παροχή ρεύματος.

 

 

 

Η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι υπερβολικά χαμηλή.

Η μπαταρία αποφορτίζεται

Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη. Φορτίστε και πάλι τη

 

μπαταρία.

γρήγορα.

 

Η μπαταρία έφτασε στο τέλος της διάρκειας ζωής της και δεν

 

 

 

μπορεί να επαναφορτιστεί. Χρησιμοποιήστε μια άλλη μπαταρία.

Οθόνες

Σύμπτωμα

Επεξήγηση/Λύση

 

Φυλάξτε τη μακριά από μαγνητικά υλικά. Εάν πλησιάσετε

Η οθόνη LCD σβήνει.

 

οποιοδήποτε μαγνητικό υλικό κοντά στην αριστερή πλευρά της

 

βιντεοκάμερας DVD η οθόνη LCD μπορεί να σβήσει, αλλά αυτό

 

 

 

 

δεν αποτελεί δυσλειτουργία.

Η εικόνα στο σκόπευτρο είναι

Δεν έχετε ρυθμίσει καλά το φακό στο σκόπευτρο.

θολή.

Προσαρμόστε το μοχλό ρύθμισης του σκοπεύτρου, έως ότου οι

 

ενδείξεις που εμφανίζονται στο σκόπευτρο να είναι ευκρινείς.

 

 

Η οθόνη της τηλεόρασης

Αυτό μπορεί να συμβεί κατά την εγγραφή ή προβολή εικόνας

ή η οθόνη LCD εμφανίζει

 

με λόγο πλευρών 16:9 σε τηλεόραση με λόγο πλευρών 4:3 ή

παραμορφωμένη εικόνα, λωρίδες

 

 

το αντίστροφο. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις

επάνω/κάτω ή λωρίδες στα

 

 

προδιαγραφές της οθόνης.

αριστερά/δεξιά άκρα.

 

 

 

Στην οθόνη LCD εμφανίζεται

Στην οθόνη εμφανίζεται μια ένδειξη ή ένα μήνυμα

μία άγνωστη ένδειξη.

 

προειδοποίησης. σελίδες 104-106

Στην οθόνη LCD παραμένει

Αυτό συμβαίνει αν αποσυνδέσετε το τροφοδοτικό AC ή αφαιρέσετε

το διπλό είδωλο της εικόνας.

 

τη μπαταρία προτού θέσετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας.

Η οθόνη LCD είναι μαύρη,

Ελέγξτε το κάλυμμα του φακού. Ανοίξτε το κάλυμμα του φακού

ενώ εμφανίζονται μόνον οι

 

εάν είναι κλειστό.

ενδείξεις.

 

 

 

107_ English

Greek _107

Image 113
Contents Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Samsung DVD Camcorder Βιντεοκάμερα DVDCamcorder Της βιντεοκάμερας DVD Βασικά χαρακτηριστικάPrecautions Safety warningsΠροειδοποιήσεις για την ασφάλεια ΠροφυλάξειςRecorded contents cannot be compensated for Before Using this CamcorderMake a backup of important recorded data Important information on useΣχετικα ΜΕ Αυτο ΤΟ Εγχειριδιο Χρησησ Marks Beside HeadingsΣυμβολα , Διπλα ΣΕ Επικεφαλιδεσ Σημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΑ Εμπορικα ΣηματαΠροφυλάξεις κατά τη χρήση Precautions when usingImportant Note Σημαντικη ΣημειωσηDo not expose the DVD camcorder to soot or steam Do not use an optional 3 1/2 inch8cm CD lens cleanerDo not use the DVD camcorder near corrosive gas Do not expose the DVD camcorder to insecticideContents Περιεχόμενα Τροποσ Λειτουργιασ Ψηφιακησ Φωτογραφικησ Digital Camera Mode VP-DX103 i /DX104/ DX105 i onlyItems Using the MenuPrinting Photo ImagesΑντιμετωπιση ΠροσθετεσΠληροφοριεσ Εισαγωγή στις βασικές δυνατότητες Introduction to basic featuresDo you want to reuse the disc after formatting ? Φόρτιση της μπαταρίας σελίδασυνεχίζεται RecordingRWFinalised Finalisedfinalised DVD disc can be played on most DVD devices ΟλοκλήρωσηΠαρουσίαση της What is Included with Your DVD CamcorderCamcorder Βιντεοκάμερας DVD ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ DVDFront and Right View Εμπροσ ΚΑΙ Δεξια ΟΨΗ 765Αριστερη ΚΑΙ Κατω ΟΨΗ Left and Bottom ViewRear and TOP View Πισω ΚΑΙ Επανω ΟΨΗ Preparation Remote Control VP-DX102/DX104/DX105i onlyΠροετοιμασία Τηλεχειριστηριο μοντέλο VP-DX102/DX104/DX105i μόνονBattery Installing the BUTTON-TYPE BatteryPreparation Προετοιμασία HolderHolding the DVD Camcorder Κρατημα ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ DVD To charge the battery pack Για να φορτίσετε τη μπαταρία Charging the Battery Pack Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασRemoving the battery pack from the DVD camcorder Αφαίρεση της μπαταρίας από τη βιντεοκάμερα DVDMaintaining the battery pack About battery packsAbout the battery life Σχετικά με τις μπαταρίεςCharging indicator Ένδειξη φόρτισης Charging the battery packPreparationπροετοιμασία Φόρτιση της μπαταρίαςContinuous recording time without zoom Battery PackΜπαταρία Χρόνος συνεχούς εγγραφής χωρίς ζουμMalfunction Χρήση της βιντεοκάμερας DVD με το τροφοδοτικόΣτη βιντεοκάμερα DVD Failure to do so can result in DVD camcorderBasic DVD Camcorder Operation DVD camcorder record mode Screen Indicators Ενδειξεισ Οθονησ3 4 5 6 Τρόπος λειτουργίας εγγραφής βιντεοκάμερας DVDΤρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής βιντεοκάμερας DVD DVD camcorder play modeΨηφιακής φωτογραφικής μηχανής Digital camera record mode3 45 Digital camera play mode VideoDigital camera play mode Photo Using the Joystick Using the Display ButtonΧρηση ΤΟΥ Κουμπιου Προβολησ Χρηση ΤΟΥ JoystickAdjusting the LCD screen Ρύθμιση της οθόνης LCD Using the LCD Screen Χρηση ΤΗΣ Οθονησ LCDUsing the Viewfinder Χρηση ΤΟΥ Σκοπευτρου Adjusting the focus ΕστίασηςSelecting the OSD language SettingTurning the date and time display on/off Setting the date and timeΡύθμιση ημερομηνίας και ώρας 01/JAN/2008Inserting a disc Selecting the desired storageΕπιλογή του επιθυμητού μέσου αποθήκευσης Τοποθέτηση δίσκουWhen a DVD-RW disc is formatted When using a new disc formatting a new discΚατά τη χρήση νέου δίσκου διαμόρφωση νέου δίσκου Pickup lensΑφαίρεση δίσκου Removing a discRecordable time for movie images Χρόνος εγγραφής για ταινίεςΠατήστε το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής Recording Movie Images Εγγραφη ΤαινιωνPress the Recording start/stop button DVD camcorder mode recording/playback Recording with Ease for Beginners EASY.Q Mode Τροποσ Λειτουργιασ EASY.QTo cancel EASY.Q mode Ακύρωση του τρόπου λειτουργίας EASY.Q Διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης Joystick W/T up or down Zooming Χρηση ΤΟΥ ΖουμTo zoom Για μεγέθυνση To zoom out Για σμίκρυνσηΑναπαραγωγη Ταινιων Playing Movie ImagesVarious playback operations Adjusting the volumeΠροσαρμογή της έντασης του ήχου 02 Διάφορες λειτουργίες αναπαραγωγήςDeleting Images Διαγραφη Εικονων DVD camcorder mode Editing movie image Επεξεργασία ταινιώνΘέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης DeleteDeleted part of the movie image can not be recovered Καταλογοσ Αναπαραγωγησ PlaylistWhat’s a Playlist? Τι είναι μια λίστα αναπαραγωγήςMessage Add selected files to Playlist? appears Creating a playlistΔημιουργία λίστας αναπαραγωγής Αλλαγή της σειράς των ταινιών σε μια λίστα αναπαραγωγής Arranging the order of movie images within a playlistMessage Arrange selected a file to this To this order?Joystick Deleting movie images from a playlistMessage Delete files from playlist? Original file not deleted. appearsΑναπαραγωγής Deleting a section of movie image within a playlistΔιαγραφή ενός τμήματος μιας ταινίας από λίστα JoystickΟλοκλήρωση Δίσκου Disc Finalizepage ManagePlaying back on a PC with a DVD drive To playback DVD-RW discs recorded in VR modePlaying back a finalised disc on a DVD player / recorder Ναπαραγωγή σε υπολογιστή με μονάδα DVDJoystick Εμφανίζεται το μήνυμα Make the disc recordable? Disc Unfinalize Καταργηση Ολοκληρωσησ ΔισκουJoystick Manage Διαμορφωση Δισκου Disc FormatDVD-RW disc DVD+RW discΠληροφοριεσ Δισκου Disc InformationTo rename the disc Για αλλαγή ονόματος δίσκουEjecting a memory card Label-pasting portionΕξαγωγή μιας κάρτας ΜνήμηςMMCMulti Media Card SD memory cardCommon cautions for memory card Handling a memory cardΧρήση μιας κάρτας μνήμης χαμηλότερης ταχύτητας εγγραφής για Σημειώσεις για τη χρήσηΧρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Αριθμοσ Εικονων Recordable Time and Number of ImagesPress the Recording start/stop button Το μέγεθος της εγγεγραμμένης εικόνας ΕίναιΕλέγξτε το θέμα σας στην οθόνη LCD. φακός και οθόνη LCD Θα εμφανιστεί η ένδειξη εγγραφής και θα αρχίσει η εγγραφήΠατήστε το κουμπί Photo για να τραβήξετε τη φωτογραφία Taking Photo Images Ληψη ΦωτογραφιωνPress Display Playing Movie Images Αναπαραγωγη ΤαινιωνΡυθμίστε τη λειτουργία ακολουθίας Viewing Photo Images Προβολη ΦωτογραφιωνΦωτογραφιών για συνεχή προβολή Set the slide show function for continuous displayIndicator appears on the selected Erased Διαγραφή Slide the Power switch downwards to turn onΛειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας Εάν εκτελέσετε διαμόρφωση θα διαγραφούνUse the Joystick to select the image to delete, then press Αναπαραγωγής Memory cardΤην επιθυμητή επιλογή This File ή All Files και, στη Λειτουργίας προβολής πλήρους εικόνας προβολήHandling Menus Διαχειριση Μενου Using the menu itemsΜενού Recording menu items Menu ItemsΣτοιχεια Μενου Στοιχεία μενού εγγραφήςΧρήση των στοιχείων του μενού Setting menu itemsPlayback menu items Στοιχεία μενού PlaybackRecording Menu Items Scene Mode AEΣτοιχεια Μενου Εγγραφησ Scene ModeAEΕάν το αντικείμενο που γεμίζει την οθόνη δεν White BalanceAutomatically Της ισορροπίας λευκού Dominant colour Και όπου το θέμα έχει ένα κυρίαρχο χρώμαPress the Joystick ContentsExposure Easy Q mode automatically sets the Anti-ShakeDIS to On This function will be set to Auto in the EASY.Q modeAnti-ShakeDIS Manual exposure is recommended in situations listed belowDigital Effect Focus FocusNearer subject Farther subject Focussing manually during recordingΣυνιστώμενες ταχύτητες κλείστρου κατά την εγγραφή ShutterQuality WideRecords images at the fine image quality Records images at the normal image qualityBack Light Wind CutBack Light off Back Light onLight VP-DX102/DX105 i only NiteLight VP-DX102/DX105i μόνον You can record images brighter in a dark placeFade FaderFade out GuidelineDigital Zoom File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνον File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i onlyPlayback Menu Item Setting Menu Items Ρυθμιση ΤΩΝ Στοιχειων ΜενουΣτοιχεια Μενου Αναπαραγωγησ Date/Time SetLCD Colour Date/TimeLCD Brightness Beep Sound Auto Power OffShutter Sound VP-DX103 i /DX104/DX105 i only Shutter Sound VP-DX103i/DX104/DX105i μόνονTV Display Remote VP-DX102/DX104/DX105 i onlyUSB Connect VP-DX103 i /DX104/DX105 i only AV In/Out VP-DX100i/DX103i/DX105i onlyMenu Colour Default SetTransparency LanguageMark Dpof Dpof Print Setting Ρυθμιση Εκτυπωσησ DpofSetting the number of copies to print Joystick για να επιλέξετε Setting  USB ConnectDirect Printing with a Pictbridge Αποθήκευσης στο CardTo print using the Dpof setting Setting the date/time imprint optionConnecting to a TV Συνδεση ΣΕ ΜΙΑ Τηλεοραση Connecting to AV devicesΣύνδεση σε συσκευές AV Viewing on TV screenΑνατρέξτε στη σελίδα 72 για τη ρύθμιση 169 Wide Refer to page 72 for 169 Wide settingImage display depending on TV screen ratio DVD/HDD. Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο Πατήστε το κουμπί Mode για να ορίσετε τονΣε κάποια άλλη συσκευή βίντεο, όπως φαίνεται Στην ακόλουθη εικόναΔίσκου Using the Voice Plus Χρηση ΤΟΥ Voice PlusΑναπαραγωγής της βιντεοκάμερας DVD. σελίδα DX103i/DX105i Μόνον DV Media PRO System RequirementsΑπαιτησεισ Συστηματοσ ΛειτουργικόΕγκατασταση ΤΟΥ DV Media PRO Installing DV Media PROCodec Application Installation Quick TimeΕγκατάσταση εφαρμογής Quick Time Disconnecting the USB cable Connecting the USB CableΣυνδεση ΤΟΥ Καλωδιου USB Αποσύνδεση του καλωδίου USBΠροβολη ΤΩΝ Περιεχομενων ΤΩΝ Μεσων Viewing the Contents of Storage Media ΑποθηκευσησΟμή των φακέλων και των αρχείων στα έσα αποθήκευσης Structure of folders and fi les on the storage mediaImage format Μορφή εικόναςΜεταφορα Αρχειων ΑΠΟ ΤΗ Βιντεοκαμερα DVD Στον Υπολογιστη ΣΑΣ Transferring Files from the DVD Camcorder to Your PCUsing the PC CAM Function Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ PC CAM Connecting to a Pcvp Σύνδεση σε υπολογιστήVPCleaning the DVD camcorder MaintenanceΣυντηρηση Προφυλάξεις κατά την αποθήκευσηΠροσθετεσ Πληροφοριεσ Additional InformationΜπαταρία Battery Pack Battery packsLCD screen Οθόνη LCDΠεριγραφή τύπου δίσκου Disc-type description possible, X not possible, not needed  δυνατό, X αδύνατο, δεν χρειάζεταιΧρήση ΤΗΣ Βιντεοκάμερασ DVD ΣΤΟ Εξωτερικό Using Your DVD Camcorder AbroadΑντιμετώπιση Προβλημάτων TroubleshootingOverall DiscsPower off RecoveringMemory cards VP-DX103 i /DX104/DX105 i only Κάρτες μνήμης VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνονPictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνον PictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i onlyMessage Informs that Action Μήνυμα Πληροφορία ΕνέργειαPower Symptoms and solutionsDisplays ΟθόνεςRecording Memory cards VP-DX103i/DX104/DX105i onlyΔίσκοι Κάρτες μνήμης VP-DX103i/DX104/DX105i μόνονΤο κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής έως την Ρύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφής Adjusting the image during recordingΑναπαραγωγή από τη βιντεοκάμερά σας Playback on your DVD camcorderΣύνδεση σε υπολογιστή Connecting/Dubbing with other devices TV, DVD players, etcConnecting to a computer Γενικές λειτουργίες Overall operationsMenu Model Name VP-DX100 i /DX100H/DX102/ DX103 i /DX104/DX105 SpecificationsΠροδιαγραφές United Kingdom Κρυονερίου 112 145 68 Κρυονέρι, Αττικής Ελλασ GreeceFourlis Trade Α.Ε.Β.Ε If you have any questions or comments relating to Samsung Επικοινωνία με τηWide Samsung παγκοσμίως Συμβατότητα με την οδηγία RoHS RoHS compliant
Related manuals
Manual 125 pages 51.58 Kb Manual 123 pages 50.35 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 122 pages 43.7 Kb Manual 125 pages 30.26 Kb Manual 126 pages 40.66 Kb Manual 121 pages 43.93 Kb Manual 121 pages 47.76 Kb Manual 121 pages 53.64 Kb Manual 123 pages 52.83 Kb Manual 123 pages 43.81 Kb Manual 121 pages 41.28 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 35.48 Kb Manual 127 pages 44.41 Kb Manual 127 pages 20.51 Kb Manual 127 pages 57.86 Kb Manual 121 pages 53.17 Kb Manual 139 pages 15.47 Kb Manual 127 pages 52.21 Kb Manual 121 pages 40.69 Kb

VP-DX105/ESS, VP-DX105/XEF, VP-DX100/XEF, VP-DX105/XEO, VP-DX105/KNT specifications

The Samsung VP-DX105I/UMG, VP-MX25E/MEA, VP-DX100I/MEA, VP-DX105I/MEA, and VP-MX25E/HAC are part of a versatile lineup of digital camcorders designed for both amateur and semi-professional videographers. Each model offers a unique blend of features and technologies, catering to various recording needs and personal preferences.

Starting with the VP-DX105I/UMG, this camcorder boasts a compact design and is equipped with a 34x optical zoom lens, allowing users to capture distant subjects with clarity. It features a 1.7-inch LCD display for easy framing and playback of recorded videos. The VP-DX105I/UMG supports various recording formats, providing flexibility for editing and sharing content.

The VP-MX25E/MEA, on the other hand, emphasizes convenience and usability. With a 30x optical zoom and enhanced digital stabilization, it ensures smooth footage even during active shooting situations. The camcorder’s built-in memory provides ample storage space, while the ability to use SD cards enhances the device's usability for longer recording sessions.

Next up is the VP-DX100I/MEA, which integrates several advanced features, including a 1.3-megapixel CCD sensor that enhances low-light performance, making it suitable for different shooting environments. The camcorder supports MPEG-4 encoding, allowing for high-quality video capture and easy sharing. Additionally, the VP-DX100I/MEA is designed to be user-friendly, with a navigation menu that simplifies operation, making it ideal for beginners.

The VP-DX105I/MEA shares many similarities with the DX105I/UMG but offers enhanced connectivity options, including USB output for easier file transfer to computers. This model also supports intuitive touch-screen controls, making it straightforward to navigate through settings and playback.

Finally, the VP-MX25E/HAC is particularly noted for its high-capacity battery life, allowing for extended recording sessions without interruptions. This camcorder also integrates a variety of built-in effects and filters, enabling users to add creative flair to their videos during capture.

In summary, the Samsung VP-DX series provides a range of features including impressive optical zoom capabilities, user-friendly interfaces, advanced stabilization technologies, and high-quality recording formats, making them appealing choices for budding videographers who seek reliability and functionality in their devices.