Samsung VP-DX100H/XEO, VP-DX105/XEF, VP-MX25E/EDC manual Wind Cut, Back Light off, Back Light on

Page 79

Wind Cut

You can reduce wind noise when recording sound from the built-in microphone.

If “Wind Cut” is set to “On,” the low-frequency components in the sound picked up by the microphone will be cut off during recording: this makes it easier to hear voices and sound during playback.

Use the Wind Cut when recording in windy places such as a beach.

Settings

Contents

On-screen

display

 

 

Off

Disables the function.

None

On

Minimises wind noise or other noise while recording.

 

Make sure the “Wind Cut” is set to “Off” when you want the microphone to be sensitive as possible.

The Wind Cut function works only in the DVD camcorder record mode with the built-in microphone.

Back Light

When subject is lit from behind, this function will compensate for lighting so that the subject is not too dark.

Settings

 

Contents

On-screen

 

display

 

 

 

Off

Disables the function.

None

On

-

Backlight compensation is executed.

 

-

Backlight compensation brightens the subject quickly.

 

 

 

Wind Cut

Μπορείτε να μειώσετε το θόρυβο του ανέμου, κατά την εγγραφή ήχου μέσω του ενσωματωμένου μικροφώνου.

Εάν το “Wind Cut” ρυθμιστεί σε “On,”θα γίνεται αποκοπή των στοιχείων χαμηλής συχνότητας του ήχου που καταγράφονται από το μικρόφωνο κατά την εγγραφή: αυτό σας διευκολύνει να ακούτε τις φωνές και τον ήχο που καταγράφονται κατά την εγγραφή.

Να χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Wind Cut κατά την εγγραφή σε μέρη όπου φυσάει αέρας, όπως σε μια παραλία.

Ρυθμίσεις

Περιεχόμενα

Ενδείξεις επί της

οθόνης

 

 

Off

Απενεργοποιεί τη λειτουργία.

Καμία

On

Ελαχιστοποιεί το θόρυβο του ανέμου ή άλλους θορύβους

 

κατά την εγγραφή.

 

 

 

Βεβαιωθείτε ότι το “Wind Cut” είναι ρυθμισμένο σε “Off” όταν θέλετε το μικρόφωνο να είναι όσο το δυνατόν πιο ευαίσθητο.

Η λειτουργία Wind Cut μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με το ενσωματωμένο μικρόφωνο του τρόπου λειτουργίας της βιντεοκάμερας DVD.

Back Light

Όταν το θέμα φωτίζεται από πίσω, η λειτουργία αυτή θα εξισορροπήσει το φωτισμό, έτσι ώστε το θέμα να μην βγει πολύ σκοτεινό.

Ρυθμίσεις

 

Περιεχόμενα

Ενδείξεις επί της

 

οθόνης

 

 

 

Off

Απενεργοποιεί τη λειτουργία.

Καμία

On

-

Εκτελείται αντιστάθμιση του φωτισμού του φόντου.

 

-

Η εξισορρόπηση του φωτισμού του φόντου φωτίζει

 

 

 

γρήγορα το θέμα.

 

Back lighting influences recording when the subject is darker than the background:

-The subject is in front of a window.

-The person to be recorded is wearing white or shiny clothes and is placed against a bright background; the person’s face is too dark to distinguish his/her features.

-The subject is outdoors and the background is overcast.

-The light sources are too bright.

-The subject is against a snowy background.

This function will be set to “Off” in the

EASY.Q mode.

<Back Light off>

Οφωτισμός του φόντου επηρεάζει την εγγραφή όταν το θέμα είναι πιο σκοτεινό από το φόντο:

-Το θέμα βρίσκεται μπροστά από ένα παράθυρο.

-Το άτομο που θα εγγράψετε φοράει λευκά ή ανοιχτόχρωμα ρούχα και βρίσκεται μπροστά σε φωτεινό φόντο. Το πρόσωπο του ατόμου είναι υπερβολικά σκοτεινό και δεν διακρίνονται τα χαρακτηριστικά του.

-Το θέμα βρίσκεται σε εξωτερικό χώρο και υπάρχει συννεφιά.

-Οι πηγές φωτός είναι υπερβολικά φωτεινές.

-Το θέμα βρίσκεται μπροστά σε χιονισμένο φόντο.

 

Αυτή η λειτουργία ρυθμίζεται σε “Off

<Back Light on>

στον τρόπο λειτουργίας EASY.Q.

 

73_ English

Greek _73

Image 79
Contents Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Samsung DVD Camcorder Βιντεοκάμερα DVDCamcorder Της βιντεοκάμερας DVD Βασικά χαρακτηριστικάΠροφυλάξεις Safety warningsPrecautions Προειδοποιήσεις για την ασφάλειαImportant information on use Before Using this CamcorderRecorded contents cannot be compensated for Make a backup of important recorded dataΣημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΑ Εμπορικα Σηματα Marks Beside HeadingsΣχετικα ΜΕ Αυτο ΤΟ Εγχειριδιο Χρησησ Συμβολα , Διπλα ΣΕ ΕπικεφαλιδεσΣημαντικη Σημειωση Precautions when usingΠροφυλάξεις κατά τη χρήση Important NoteDo not expose the DVD camcorder to insecticide Do not use an optional 3 1/2 inch8cm CD lens cleanerDo not expose the DVD camcorder to soot or steam Do not use the DVD camcorder near corrosive gasContents Περιεχόμενα Τροποσ Λειτουργιασ Ψηφιακησ Φωτογραφικησ Digital Camera Mode VP-DX103 i /DX104/ DX105 i onlyImages Using the MenuItems Printing PhotoΠληροφοριεσ ΠροσθετεσΑντιμετωπιση Φόρτιση της μπαταρίας σελίδα Introduction to basic featuresΕισαγωγή στις βασικές δυνατότητες Do you want to reuse the disc after formatting ?συνεχίζεται RecordingΟλοκλήρωση FinalisedRWFinalised finalised DVD disc can be played on most DVD devicesΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ DVD What is Included with Your DVD CamcorderΠαρουσίαση της Camcorder Βιντεοκάμερας DVDFront and Right View Εμπροσ ΚΑΙ Δεξια ΟΨΗ 765Αριστερη ΚΑΙ Κατω ΟΨΗ Left and Bottom ViewRear and TOP View Πισω ΚΑΙ Επανω ΟΨΗ Τηλεχειριστηριο μοντέλο VP-DX102/DX104/DX105i μόνον Remote Control VP-DX102/DX104/DX105i onlyPreparation ΠροετοιμασίαHolder Installing the BUTTON-TYPE BatteryBattery Preparation ΠροετοιμασίαHolding the DVD Camcorder Κρατημα ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ DVD Αφαίρεση της μπαταρίας από τη βιντεοκάμερα DVD Charging the Battery Pack Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασTo charge the battery pack Για να φορτίσετε τη μπαταρία Removing the battery pack from the DVD camcorderΣχετικά με τις μπαταρίες About battery packsMaintaining the battery pack About the battery lifeΦόρτιση της μπαταρίας Charging the battery packCharging indicator Ένδειξη φόρτισης PreparationπροετοιμασίαΧρόνος συνεχούς εγγραφής χωρίς ζουμ Battery PackContinuous recording time without zoom ΜπαταρίαFailure to do so can result in DVD camcorder Χρήση της βιντεοκάμερας DVD με το τροφοδοτικόMalfunction Στη βιντεοκάμερα DVDBasic DVD Camcorder Operation Τρόπος λειτουργίας εγγραφής βιντεοκάμερας DVD Screen Indicators Ενδειξεισ ΟθονησDVD camcorder record mode 3 4 5 6Τρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής βιντεοκάμερας DVD DVD camcorder play modeΨηφιακής φωτογραφικής μηχανής Digital camera record modeDigital camera play mode Photo Digital camera play mode Video3 45 Χρηση ΤΟΥ Joystick Using the Display ButtonUsing the Joystick Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου ΠροβολησAdjusting the focus Εστίασης Using the LCD Screen Χρηση ΤΗΣ Οθονησ LCDAdjusting the LCD screen Ρύθμιση της οθόνης LCD Using the Viewfinder Χρηση ΤΟΥ ΣκοπευτρουSelecting the OSD language Setting01/JAN/2008 Setting the date and timeTurning the date and time display on/off Ρύθμιση ημερομηνίας και ώραςΤοποθέτηση δίσκου Selecting the desired storageInserting a disc Επιλογή του επιθυμητού μέσου αποθήκευσηςPickup lens When using a new disc formatting a new discWhen a DVD-RW disc is formatted Κατά τη χρήση νέου δίσκου διαμόρφωση νέου δίσκουΧρόνος εγγραφής για ταινίες Removing a discΑφαίρεση δίσκου Recordable time for movie imagesPress the Recording start/stop button Recording Movie Images Εγγραφη ΤαινιωνΠατήστε το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής DVD camcorder mode recording/playback To cancel EASY.Q mode Ακύρωση του τρόπου λειτουργίας EASY.Q EASY.Q Mode Τροποσ Λειτουργιασ EASY.QRecording with Ease for Beginners Διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης To zoom out Για σμίκρυνση Zooming Χρηση ΤΟΥ ΖουμJoystick W/T up or down To zoom Για μεγέθυνσηΑναπαραγωγη Ταινιων Playing Movie Images02 Διάφορες λειτουργίες αναπαραγωγής Adjusting the volumeVarious playback operations Προσαρμογή της έντασης του ήχουDelete DVD camcorder mode Editing movie image Επεξεργασία ταινιώνDeleting Images Διαγραφη Εικονων Θέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσηςDeleted part of the movie image can not be recovered Τι είναι μια λίστα αναπαραγωγής PlaylistΚαταλογοσ Αναπαραγωγησ What’s a Playlist?Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής Creating a playlistMessage Add selected files to Playlist? appears To this order? Arranging the order of movie images within a playlistΑλλαγή της σειράς των ταινιών σε μια λίστα αναπαραγωγής Message Arrange selected a file to thisOriginal file not deleted. appears Deleting movie images from a playlistJoystick Message Delete files from playlist?Joystick Deleting a section of movie image within a playlistΑναπαραγωγής Διαγραφή ενός τμήματος μιας ταινίας από λίσταManage Disc FinalizeΟλοκλήρωση Δίσκου pageΝαπαραγωγή σε υπολογιστή με μονάδα DVD To playback DVD-RW discs recorded in VR modePlaying back on a PC with a DVD drive Playing back a finalised disc on a DVD player / recorderJoystick Manage Disc Unfinalize Καταργηση Ολοκληρωσησ ΔισκουJoystick Εμφανίζεται το μήνυμα Make the disc recordable? DVD+RW disc Disc FormatΔιαμορφωση Δισκου DVD-RW discΓια αλλαγή ονόματος δίσκου Disc InformationΠληροφοριεσ Δισκου To rename the discΜνήμης Label-pasting portionEjecting a memory card Εξαγωγή μιας κάρταςHandling a memory card SD memory cardMMCMulti Media Card Common cautions for memory cardΧρήση μιας κάρτας μνήμης χαμηλότερης ταχύτητας εγγραφής για Σημειώσεις για τη χρήσηΧρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Αριθμοσ Εικονων Recordable Time and Number of ImagesΘα εμφανιστεί η ένδειξη εγγραφής και θα αρχίσει η εγγραφή Το μέγεθος της εγγεγραμμένης εικόνας ΕίναιPress the Recording start/stop button Ελέγξτε το θέμα σας στην οθόνη LCD. φακός και οθόνη LCDΠατήστε το κουμπί Photo για να τραβήξετε τη φωτογραφία Taking Photo Images Ληψη ΦωτογραφιωνPress Display Playing Movie Images Αναπαραγωγη ΤαινιωνSet the slide show function for continuous display Viewing Photo Images Προβολη ΦωτογραφιωνΡυθμίστε τη λειτουργία ακολουθίας Φωτογραφιών για συνεχή προβολήΕάν εκτελέσετε διαμόρφωση θα διαγραφούν Erased Διαγραφή Slide the Power switch downwards to turn onIndicator appears on the selected Λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίαςΛειτουργίας προβολής πλήρους εικόνας προβολή Αναπαραγωγής Memory cardUse the Joystick to select the image to delete, then press Την επιθυμητή επιλογή This File ή All Files και, στηΜενού Using the menu itemsHandling Menus Διαχειριση Μενου Στοιχεία μενού εγγραφής Menu ItemsRecording menu items Στοιχεια ΜενουΣτοιχεία μενού Playback Setting menu itemsΧρήση των στοιχείων του μενού Playback menu itemsScene ModeAE Scene Mode AERecording Menu Items Στοιχεια Μενου ΕγγραφησDominant colour Και όπου το θέμα έχει ένα κυρίαρχο χρώμα White BalanceΕάν το αντικείμενο που γεμίζει την οθόνη δεν Automatically Της ισορροπίας λευκούExposure ContentsPress the Joystick Manual exposure is recommended in situations listed below This function will be set to Auto in the EASY.Q modeEasy Q mode automatically sets the Anti-ShakeDIS to On Anti-ShakeDISDigital Effect Focussing manually during recording FocusFocus Nearer subject Farther subjectΣυνιστώμενες ταχύτητες κλείστρου κατά την εγγραφή ShutterRecords images at the normal image quality WideQuality Records images at the fine image qualityBack Light on Wind CutBack Light Back Light offYou can record images brighter in a dark place NiteLight VP-DX102/DX105 i only Light VP-DX102/DX105i μόνονGuideline FaderFade Fade outDigital Zoom File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνον File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i onlyDate/Time Set Setting Menu Items Ρυθμιση ΤΩΝ Στοιχειων ΜενουPlayback Menu Item Στοιχεια Μενου ΑναπαραγωγησLCD Brightness Date/TimeLCD Colour Shutter Sound VP-DX103i/DX104/DX105i μόνον Auto Power OffBeep Sound Shutter Sound VP-DX103 i /DX104/DX105 i onlyAV In/Out VP-DX100i/DX103i/DX105i only Remote VP-DX102/DX104/DX105 i onlyTV Display USB Connect VP-DX103 i /DX104/DX105 i onlyLanguage Default SetMenu Colour TransparencyMark Dpof Dpof Print Setting Ρυθμιση Εκτυπωσησ DpofΑποθήκευσης στο Card Joystick για να επιλέξετε Setting  USB ConnectSetting the number of copies to print Direct Printing with a PictbridgeTo print using the Dpof setting Setting the date/time imprint optionViewing on TV screen Connecting to AV devicesConnecting to a TV Συνδεση ΣΕ ΜΙΑ Τηλεοραση Σύνδεση σε συσκευές AVImage display depending on TV screen ratio Refer to page 72 for 169 Wide settingΑνατρέξτε στη σελίδα 72 για τη ρύθμιση 169 Wide Στην ακόλουθη εικόνα Πατήστε το κουμπί Mode για να ορίσετε τονDVD/HDD. Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο Σε κάποια άλλη συσκευή βίντεο, όπως φαίνεταιΑναπαραγωγής της βιντεοκάμερας DVD. σελίδα Using the Voice Plus Χρηση ΤΟΥ Voice PlusΔίσκου DX103i/DX105i Μόνον Λειτουργικό System RequirementsDV Media PRO Απαιτησεισ ΣυστηματοσΕγκατασταση ΤΟΥ DV Media PRO Installing DV Media PROΕγκατάσταση εφαρμογής Quick Time Application Installation Quick TimeCodec Αποσύνδεση του καλωδίου USB Connecting the USB CableDisconnecting the USB cable Συνδεση ΤΟΥ Καλωδιου USBΠροβολη ΤΩΝ Περιεχομενων ΤΩΝ Μεσων Viewing the Contents of Storage Media ΑποθηκευσησΜορφή εικόνας Structure of folders and fi les on the storage mediaΟμή των φακέλων και των αρχείων στα έσα αποθήκευσης Image formatΜεταφορα Αρχειων ΑΠΟ ΤΗ Βιντεοκαμερα DVD Στον Υπολογιστη ΣΑΣ Transferring Files from the DVD Camcorder to Your PCUsing the PC CAM Function Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ PC CAM Connecting to a Pcvp Σύνδεση σε υπολογιστήVPΠροφυλάξεις κατά την αποθήκευση MaintenanceCleaning the DVD camcorder ΣυντηρησηΠροσθετεσ Πληροφοριεσ Additional InformationΟθόνη LCD Battery packsΜπαταρία Battery Pack LCD screen δυνατό, X αδύνατο, δεν χρειάζεται Disc-type descriptionΠεριγραφή τύπου δίσκου  possible, X not possible, not neededΧρήση ΤΗΣ Βιντεοκάμερασ DVD ΣΤΟ Εξωτερικό Using Your DVD Camcorder AbroadDiscs TroubleshootingΑντιμετώπιση Προβλημάτων OverallΚάρτες μνήμης VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνον RecoveringPower off Memory cards VP-DX103 i /DX104/DX105 i onlyΜήνυμα Πληροφορία Ενέργεια PictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i onlyPictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνον Message Informs that ActionΟθόνες Symptoms and solutionsPower DisplaysΚάρτες μνήμης VP-DX103i/DX104/DX105i μόνον Memory cards VP-DX103i/DX104/DX105i onlyRecording ΔίσκοιΤο κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής έως την Playback on your DVD camcorder Adjusting the image during recordingΡύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφής Αναπαραγωγή από τη βιντεοκάμερά σαςConnecting to a computer Connecting/Dubbing with other devices TV, DVD players, etcΣύνδεση σε υπολογιστή Menu Overall operationsΓενικές λειτουργίες Προδιαγραφές SpecificationsModel Name VP-DX100 i /DX100H/DX102/ DX103 i /DX104/DX105 United Kingdom Κρυονερίου 112 145 68 Κρυονέρι, Αττικής Ελλασ GreeceFourlis Trade Α.Ε.Β.Ε Wide Samsung παγκοσμίως Επικοινωνία με τηIf you have any questions or comments relating to Samsung Συμβατότητα με την οδηγία RoHS RoHS compliant
Related manuals
Manual 125 pages 51.58 Kb Manual 123 pages 50.35 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 122 pages 43.7 Kb Manual 125 pages 30.26 Kb Manual 126 pages 40.66 Kb Manual 121 pages 43.93 Kb Manual 121 pages 47.76 Kb Manual 121 pages 53.64 Kb Manual 123 pages 52.83 Kb Manual 123 pages 43.81 Kb Manual 121 pages 41.28 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 35.48 Kb Manual 127 pages 44.41 Kb Manual 127 pages 20.51 Kb Manual 127 pages 57.86 Kb Manual 121 pages 53.17 Kb Manual 139 pages 15.47 Kb Manual 127 pages 52.21 Kb Manual 121 pages 40.69 Kb

VP-DX105/ESS, VP-DX105/XEF, VP-DX100/XEF, VP-DX105/XEO, VP-DX105/KNT specifications

The Samsung VP-DX105I/UMG, VP-MX25E/MEA, VP-DX100I/MEA, VP-DX105I/MEA, and VP-MX25E/HAC are part of a versatile lineup of digital camcorders designed for both amateur and semi-professional videographers. Each model offers a unique blend of features and technologies, catering to various recording needs and personal preferences.

Starting with the VP-DX105I/UMG, this camcorder boasts a compact design and is equipped with a 34x optical zoom lens, allowing users to capture distant subjects with clarity. It features a 1.7-inch LCD display for easy framing and playback of recorded videos. The VP-DX105I/UMG supports various recording formats, providing flexibility for editing and sharing content.

The VP-MX25E/MEA, on the other hand, emphasizes convenience and usability. With a 30x optical zoom and enhanced digital stabilization, it ensures smooth footage even during active shooting situations. The camcorder’s built-in memory provides ample storage space, while the ability to use SD cards enhances the device's usability for longer recording sessions.

Next up is the VP-DX100I/MEA, which integrates several advanced features, including a 1.3-megapixel CCD sensor that enhances low-light performance, making it suitable for different shooting environments. The camcorder supports MPEG-4 encoding, allowing for high-quality video capture and easy sharing. Additionally, the VP-DX100I/MEA is designed to be user-friendly, with a navigation menu that simplifies operation, making it ideal for beginners.

The VP-DX105I/MEA shares many similarities with the DX105I/UMG but offers enhanced connectivity options, including USB output for easier file transfer to computers. This model also supports intuitive touch-screen controls, making it straightforward to navigate through settings and playback.

Finally, the VP-MX25E/HAC is particularly noted for its high-capacity battery life, allowing for extended recording sessions without interruptions. This camcorder also integrates a variety of built-in effects and filters, enabling users to add creative flair to their videos during capture.

In summary, the Samsung VP-DX series provides a range of features including impressive optical zoom capabilities, user-friendly interfaces, advanced stabilization technologies, and high-quality recording formats, making them appealing choices for budding videographers who seek reliability and functionality in their devices.