Samsung VP-DX100I/XEK Label-pasting portion, Ejecting a memory card, Εξαγωγή μιας κάρτας, Μνήμης

Page 58

digital camera mode (VP-

τρόπος λειτουργίας ψηφιακής βιντεοκάμερας

DX103(i)/DX104/DX105(i) only)

[μοντέλα VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) μόνον]

INSERTING AND EJECTING A MEMORY CARD

ΕΙΣΑΓΩΓΗ/ΕΞΑΓΩΓΗ ΚΑΡΤΑΣ ΜΝΗΜΗΣ

This DVD camcorder has

 

Αυτή η βιντεοκάμερα DVD

 

multi card-slot for access to

 

 

διαθέτει μια υποδοχή

 

SD (Secure Digital) and MMC

 

 

πολλαπλών καρτών μνήμης,

 

(MultiMediaCard) cards.

 

 

για πρόσβαση σε κάρτες SD

 

- Some cards are not

 

 

(Secure Digital) και MMC

 

compatible depending

 

 

(MultiMediaCard).

 

on the memory card

 

 

- Ορισμένες κάρτες δεν είναι

 

manufacturer and memory

 

 

συμβατές, ανάλογα με

 

card type.

 

 

τον κατασκευαστή και τον

 

 

label-pasting portion

 

τύπο της κάρτας μνήμης.

 

 

Τοποθέτηση μιας κάρτας

 

 

 

Inserting a memory card

 

μνήμης

 

1.

Ανοίξτε το κάλυμμα κάρτας

1.

Open the memory card cover.

 

 

μνήμης.

2.

Insert the memory card into the

 

2.

Ωθήστε την κάρτα μνήμης στην

 

slot until it softly clicks.

 

 

υποδοχή, έως ότου ακουστεί

 

• Make sure that the label-

 

 

ένας απαλός ήχος ασφάλισης.

 

pasting portion is facing up

 

 

• Βεβαιωθείτε ότι το τμήμα

 

and the camcorder is placed

 

 

επικόλλησης ετικετών είναι

3.

as shown in the fi gure.

 

 

στραμμένο προς τα επάνω

Close the memory card cover.

 

 

και ότι η βιντεοκάμερα

 

 

 

 

είναι τοποθετημένη όπως

 

 

 

3.

φαίνεται στην εικόνα.

 

 

 

Κλείστε το κάλυμμα κάρτας

Ejecting a memory card

 

 

μνήμης.

 

Εξαγωγή μιας κάρτας

1.

Open the memory card cover.

 

μνήμης

2.

Slightly push the memory card

 

1.

Ανοίξτε το κάλυμμα κάρτας

 

inwards to pop it out.

 

2.

μνήμης.

3.

Pull the memory card out of the

 

Σπρώξτε ελαφρά την κάρτα

 

slot and close the memory card

 

 

μνήμης προς τα μέσα για να

 

cover.

 

 

πεταχτεί προς τα έξω.

 

3. Τραβήξτε την κάρτα μνήμης έξω από την υποδοχή της και κλείστε το κάλυμμα κάρτας

 

 

 

 

μνήμης.

 

 

Selecting a suitable memory card

Επιλογή μιας κατάλληλης κάρτας μνήμης

 

 

You can use SD and MMC cards.

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάρτες SD και MMC.

 

 

- RS MMC or Mini SD should be inserted by using an Adapter (not supplied).

- Οι κάρτες μνήμης RS MMC ή Mini SD θα πρέπει να τοποθετούνται με τη βοήθεια ενός

On this DVD camcorder, you can use memory cards of the following capacity: Up to

προσαρμογέα (δεν παρέχεται).

 

 

 

2GB

Σε αυτή τη βιντεοκάμερα DVD, μπορείτε να χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης με τις

For movie recording, use a memory card that supports faster write speed (at least 1.25 MB/s).

ακόλουθες χωρητικότητες: Έως και 2 GB

 

 

 

 

• Για την εγγραφή ταινιών, να χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης που υποστηρίζουν μεγαλύτερες

 

 

ταχύτητες εγγραφής (τουλάχιστον 1,25 MB/s).

 

 

52_ English

Greek _52

Image 58
Contents DVD Camcorder Βιντεοκάμερα DVD Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν SamsungΒασικά χαρακτηριστικά Camcorder Της βιντεοκάμερας DVDΠροειδοποιήσεις για την ασφάλεια Safety warningsPrecautions ΠροφυλάξειςMake a backup of important recorded data Before Using this CamcorderRecorded contents cannot be compensated for Important information on useΣυμβολα , Διπλα ΣΕ Επικεφαλιδεσ Marks Beside HeadingsΣχετικα ΜΕ Αυτο ΤΟ Εγχειριδιο Χρησησ Σημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΑ Εμπορικα ΣηματαImportant Note Precautions when usingΠροφυλάξεις κατά τη χρήση Σημαντικη ΣημειωσηDo not use the DVD camcorder near corrosive gas Do not use an optional 3 1/2 inch8cm CD lens cleanerDo not expose the DVD camcorder to soot or steam Do not expose the DVD camcorder to insecticideContents Περιεχόμενα Digital Camera Mode VP-DX103 i /DX104/ DX105 i only Τροποσ Λειτουργιασ Ψηφιακησ ΦωτογραφικησPrinting Photo Using the MenuItems ImagesΠληροφοριεσ ΠροσθετεσΑντιμετωπιση Do you want to reuse the disc after formatting ? Introduction to basic featuresΕισαγωγή στις βασικές δυνατότητες Φόρτιση της μπαταρίας σελίδαRecording συνεχίζεταιfinalised DVD disc can be played on most DVD devices FinalisedRWFinalised ΟλοκλήρωσηCamcorder Βιντεοκάμερας DVD What is Included with Your DVD CamcorderΠαρουσίαση της ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ DVD765 Front and Right View Εμπροσ ΚΑΙ Δεξια ΟΨΗLeft and Bottom View Αριστερη ΚΑΙ Κατω ΟΨΗRear and TOP View Πισω ΚΑΙ Επανω ΟΨΗ Προετοιμασία Remote Control VP-DX102/DX104/DX105i onlyPreparation Τηλεχειριστηριο μοντέλο VP-DX102/DX104/DX105i μόνονPreparation Προετοιμασία Installing the BUTTON-TYPE BatteryBattery HolderHolding the DVD Camcorder Κρατημα ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ DVD Removing the battery pack from the DVD camcorder Charging the Battery Pack Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασTo charge the battery pack Για να φορτίσετε τη μπαταρία Αφαίρεση της μπαταρίας από τη βιντεοκάμερα DVDAbout the battery life About battery packsMaintaining the battery pack Σχετικά με τις μπαταρίεςPreparationπροετοιμασία Charging the battery packCharging indicator Ένδειξη φόρτισης Φόρτιση της μπαταρίαςΜπαταρία Battery PackContinuous recording time without zoom Χρόνος συνεχούς εγγραφής χωρίς ζουμΣτη βιντεοκάμερα DVD Χρήση της βιντεοκάμερας DVD με το τροφοδοτικόMalfunction Failure to do so can result in DVD camcorderBasic DVD Camcorder Operation 3 4 5 6 Screen Indicators Ενδειξεισ ΟθονησDVD camcorder record mode Τρόπος λειτουργίας εγγραφής βιντεοκάμερας DVDDVD camcorder play mode Τρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής βιντεοκάμερας DVDDigital camera record mode Ψηφιακής φωτογραφικής μηχανήςDigital camera play mode Photo Digital camera play mode Video3 45 Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου Προβολησ Using the Display ButtonUsing the Joystick Χρηση ΤΟΥ JoystickUsing the Viewfinder Χρηση ΤΟΥ Σκοπευτρου Using the LCD Screen Χρηση ΤΗΣ Οθονησ LCDAdjusting the LCD screen Ρύθμιση της οθόνης LCD Adjusting the focus ΕστίασηςSetting Selecting the OSD languageΡύθμιση ημερομηνίας και ώρας Setting the date and timeTurning the date and time display on/off 01/JAN/2008Επιλογή του επιθυμητού μέσου αποθήκευσης Selecting the desired storageInserting a disc Τοποθέτηση δίσκουΚατά τη χρήση νέου δίσκου διαμόρφωση νέου δίσκου When using a new disc formatting a new discWhen a DVD-RW disc is formatted Pickup lensRecordable time for movie images Removing a discΑφαίρεση δίσκου Χρόνος εγγραφής για ταινίεςPress the Recording start/stop button Recording Movie Images Εγγραφη ΤαινιωνΠατήστε το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής DVD camcorder mode recording/playback To cancel EASY.Q mode Ακύρωση του τρόπου λειτουργίας EASY.Q EASY.Q Mode Τροποσ Λειτουργιασ EASY.QRecording with Ease for Beginners Διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης To zoom Για μεγέθυνση Zooming Χρηση ΤΟΥ ΖουμJoystick W/T up or down To zoom out Για σμίκρυνσηPlaying Movie Images Αναπαραγωγη ΤαινιωνΠροσαρμογή της έντασης του ήχου Adjusting the volumeVarious playback operations 02 Διάφορες λειτουργίες αναπαραγωγήςΘέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης DVD camcorder mode Editing movie image Επεξεργασία ταινιώνDeleting Images Διαγραφη Εικονων DeleteDeleted part of the movie image can not be recovered What’s a Playlist? PlaylistΚαταλογοσ Αναπαραγωγησ Τι είναι μια λίστα αναπαραγωγήςΔημιουργία λίστας αναπαραγωγής Creating a playlistMessage Add selected files to Playlist? appears Message Arrange selected a file to this Arranging the order of movie images within a playlistΑλλαγή της σειράς των ταινιών σε μια λίστα αναπαραγωγής To this order?Message Delete files from playlist? Deleting movie images from a playlistJoystick Original file not deleted. appearsΔιαγραφή ενός τμήματος μιας ταινίας από λίστα Deleting a section of movie image within a playlistΑναπαραγωγής Joystickpage Disc FinalizeΟλοκλήρωση Δίσκου ManagePlaying back a finalised disc on a DVD player / recorder To playback DVD-RW discs recorded in VR modePlaying back on a PC with a DVD drive Ναπαραγωγή σε υπολογιστή με μονάδα DVDJoystick Manage Disc Unfinalize Καταργηση Ολοκληρωσησ ΔισκουJoystick Εμφανίζεται το μήνυμα Make the disc recordable? DVD-RW disc Disc FormatΔιαμορφωση Δισκου DVD+RW discTo rename the disc Disc InformationΠληροφοριεσ Δισκου Για αλλαγή ονόματος δίσκουΕξαγωγή μιας κάρτας Label-pasting portionEjecting a memory card ΜνήμηςCommon cautions for memory card SD memory cardMMCMulti Media Card Handling a memory cardΣημειώσεις για τη χρήση Χρήση μιας κάρτας μνήμης χαμηλότερης ταχύτητας εγγραφής γιαRecordable Time and Number of Images Χρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Αριθμοσ ΕικονωνΕλέγξτε το θέμα σας στην οθόνη LCD. φακός και οθόνη LCD Το μέγεθος της εγγεγραμμένης εικόνας ΕίναιPress the Recording start/stop button Θα εμφανιστεί η ένδειξη εγγραφής και θα αρχίσει η εγγραφήTaking Photo Images Ληψη Φωτογραφιων Πατήστε το κουμπί Photo για να τραβήξετε τη φωτογραφίαPlaying Movie Images Αναπαραγωγη Ταινιων Press DisplayΦωτογραφιών για συνεχή προβολή Viewing Photo Images Προβολη ΦωτογραφιωνΡυθμίστε τη λειτουργία ακολουθίας Set the slide show function for continuous displayΛειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας Erased Διαγραφή Slide the Power switch downwards to turn onIndicator appears on the selected Εάν εκτελέσετε διαμόρφωση θα διαγραφούνΤην επιθυμητή επιλογή This File ή All Files και, στη Αναπαραγωγής Memory cardUse the Joystick to select the image to delete, then press Λειτουργίας προβολής πλήρους εικόνας προβολήΜενού Using the menu itemsHandling Menus Διαχειριση Μενου Στοιχεια Μενου Menu ItemsRecording menu items Στοιχεία μενού εγγραφήςPlayback menu items Setting menu itemsΧρήση των στοιχείων του μενού Στοιχεία μενού PlaybackΣτοιχεια Μενου Εγγραφησ Scene Mode AERecording Menu Items Scene ModeAEAutomatically Της ισορροπίας λευκού White BalanceΕάν το αντικείμενο που γεμίζει την οθόνη δεν Dominant colour Και όπου το θέμα έχει ένα κυρίαρχο χρώμαExposure ContentsPress the Joystick Anti-ShakeDIS This function will be set to Auto in the EASY.Q modeEasy Q mode automatically sets the Anti-ShakeDIS to On Manual exposure is recommended in situations listed belowDigital Effect Nearer subject Farther subject FocusFocus Focussing manually during recordingShutter Συνιστώμενες ταχύτητες κλείστρου κατά την εγγραφήRecords images at the fine image quality WideQuality Records images at the normal image qualityBack Light off Wind CutBack Light Back Light onLight VP-DX102/DX105i μόνον NiteLight VP-DX102/DX105 i only You can record images brighter in a dark placeFade out FaderFade GuidelineDigital Zoom File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i only File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνονΣτοιχεια Μενου Αναπαραγωγησ Setting Menu Items Ρυθμιση ΤΩΝ Στοιχειων ΜενουPlayback Menu Item Date/Time SetLCD Brightness Date/TimeLCD Colour Shutter Sound VP-DX103 i /DX104/DX105 i only Auto Power OffBeep Sound Shutter Sound VP-DX103i/DX104/DX105i μόνονUSB Connect VP-DX103 i /DX104/DX105 i only Remote VP-DX102/DX104/DX105 i onlyTV Display AV In/Out VP-DX100i/DX103i/DX105i onlyTransparency Default SetMenu Colour LanguageDpof Print Setting Ρυθμιση Εκτυπωσησ Dpof Mark DpofDirect Printing with a Pictbridge Joystick για να επιλέξετε Setting  USB ConnectSetting the number of copies to print Αποθήκευσης στο CardSetting the date/time imprint option To print using the Dpof settingΣύνδεση σε συσκευές AV Connecting to AV devicesConnecting to a TV Συνδεση ΣΕ ΜΙΑ Τηλεοραση Viewing on TV screenImage display depending on TV screen ratio Refer to page 72 for 169 Wide settingΑνατρέξτε στη σελίδα 72 για τη ρύθμιση 169 Wide Σε κάποια άλλη συσκευή βίντεο, όπως φαίνεται Πατήστε το κουμπί Mode για να ορίσετε τονDVD/HDD. Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο Στην ακόλουθη εικόναΑναπαραγωγής της βιντεοκάμερας DVD. σελίδα Using the Voice Plus Χρηση ΤΟΥ Voice PlusΔίσκου DX103i/DX105i Μόνον Απαιτησεισ Συστηματοσ System RequirementsDV Media PRO ΛειτουργικόInstalling DV Media PRO Εγκατασταση ΤΟΥ DV Media PROΕγκατάσταση εφαρμογής Quick Time Application Installation Quick TimeCodec Συνδεση ΤΟΥ Καλωδιου USB Connecting the USB CableDisconnecting the USB cable Αποσύνδεση του καλωδίου USBViewing the Contents of Storage Media Αποθηκευσησ Προβολη ΤΩΝ Περιεχομενων ΤΩΝ ΜεσωνImage format Structure of folders and fi les on the storage mediaΟμή των φακέλων και των αρχείων στα έσα αποθήκευσης Μορφή εικόναςTransferring Files from the DVD Camcorder to Your PC Μεταφορα Αρχειων ΑΠΟ ΤΗ Βιντεοκαμερα DVD Στον Υπολογιστη ΣΑΣConnecting to a Pcvp Σύνδεση σε υπολογιστήVP Using the PC CAM Function Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ PC CAMΣυντηρηση MaintenanceCleaning the DVD camcorder Προφυλάξεις κατά την αποθήκευσηAdditional Information Προσθετεσ ΠληροφοριεσLCD screen Battery packsΜπαταρία Battery Pack Οθόνη LCD possible, X not possible, not needed Disc-type descriptionΠεριγραφή τύπου δίσκου  δυνατό, X αδύνατο, δεν χρειάζεταιUsing Your DVD Camcorder Abroad Χρήση ΤΗΣ Βιντεοκάμερασ DVD ΣΤΟ ΕξωτερικόOverall TroubleshootingΑντιμετώπιση Προβλημάτων DiscsMemory cards VP-DX103 i /DX104/DX105 i only RecoveringPower off Κάρτες μνήμης VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνονMessage Informs that Action PictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i onlyPictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνον Μήνυμα Πληροφορία ΕνέργειαDisplays Symptoms and solutionsPower ΟθόνεςΔίσκοι Memory cards VP-DX103i/DX104/DX105i onlyRecording Κάρτες μνήμης VP-DX103i/DX104/DX105i μόνονΤο κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής έως την Αναπαραγωγή από τη βιντεοκάμερά σας Adjusting the image during recordingΡύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφής Playback on your DVD camcorderConnecting to a computer Connecting/Dubbing with other devices TV, DVD players, etcΣύνδεση σε υπολογιστή Menu Overall operationsΓενικές λειτουργίες Προδιαγραφές SpecificationsModel Name VP-DX100 i /DX100H/DX102/ DX103 i /DX104/DX105 United Kingdom Ελλασ Greece Κρυονερίου 112 145 68 Κρυονέρι, ΑττικήςFourlis Trade Α.Ε.Β.Ε Wide Samsung παγκοσμίως Επικοινωνία με τηIf you have any questions or comments relating to Samsung RoHS compliant Συμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 125 pages 51.58 Kb Manual 123 pages 50.35 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 122 pages 43.7 Kb Manual 125 pages 30.26 Kb Manual 126 pages 40.66 Kb Manual 121 pages 43.93 Kb Manual 121 pages 47.76 Kb Manual 121 pages 53.64 Kb Manual 123 pages 52.83 Kb Manual 123 pages 43.81 Kb Manual 121 pages 41.28 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 35.48 Kb Manual 127 pages 44.41 Kb Manual 127 pages 20.51 Kb Manual 127 pages 57.86 Kb Manual 121 pages 53.17 Kb Manual 139 pages 15.47 Kb Manual 127 pages 52.21 Kb Manual 121 pages 40.69 Kb

VP-DX105/ESS, VP-DX105/XEF, VP-DX100/XEF, VP-DX105/XEO, VP-DX105/KNT specifications

The Samsung VP-DX105I/UMG, VP-MX25E/MEA, VP-DX100I/MEA, VP-DX105I/MEA, and VP-MX25E/HAC are part of a versatile lineup of digital camcorders designed for both amateur and semi-professional videographers. Each model offers a unique blend of features and technologies, catering to various recording needs and personal preferences.

Starting with the VP-DX105I/UMG, this camcorder boasts a compact design and is equipped with a 34x optical zoom lens, allowing users to capture distant subjects with clarity. It features a 1.7-inch LCD display for easy framing and playback of recorded videos. The VP-DX105I/UMG supports various recording formats, providing flexibility for editing and sharing content.

The VP-MX25E/MEA, on the other hand, emphasizes convenience and usability. With a 30x optical zoom and enhanced digital stabilization, it ensures smooth footage even during active shooting situations. The camcorder’s built-in memory provides ample storage space, while the ability to use SD cards enhances the device's usability for longer recording sessions.

Next up is the VP-DX100I/MEA, which integrates several advanced features, including a 1.3-megapixel CCD sensor that enhances low-light performance, making it suitable for different shooting environments. The camcorder supports MPEG-4 encoding, allowing for high-quality video capture and easy sharing. Additionally, the VP-DX100I/MEA is designed to be user-friendly, with a navigation menu that simplifies operation, making it ideal for beginners.

The VP-DX105I/MEA shares many similarities with the DX105I/UMG but offers enhanced connectivity options, including USB output for easier file transfer to computers. This model also supports intuitive touch-screen controls, making it straightforward to navigate through settings and playback.

Finally, the VP-MX25E/HAC is particularly noted for its high-capacity battery life, allowing for extended recording sessions without interruptions. This camcorder also integrates a variety of built-in effects and filters, enabling users to add creative flair to their videos during capture.

In summary, the Samsung VP-DX series provides a range of features including impressive optical zoom capabilities, user-friendly interfaces, advanced stabilization technologies, and high-quality recording formats, making them appealing choices for budding videographers who seek reliability and functionality in their devices.