Samsung VP-DX103I/XEK manual Memory cards VP-DX103i/DX104/DX105i only, Recording, Δίσκοι, Εγγραφή

Page 114

troubleshooting

Discs

Symptom

Explanation/Solution

 

Your camcorder is damp and moist inside

 

 

(condensation). Or the internal temperature of your

 

 

camcorder is unusually high. Turn off your camcorder

The disc cannot be removed.

 

and leave it for about 1 hour in a cool and dry place.

 

page 106

 

 

Finalising is interrupted by turning off your camcorder.

 

 

Turn on your camcorder and remove the disc only

 

 

when the finalisation is completed. pages 47-48

Disc is not recognised and the

The disc is damaged. Replace with a new disc.

disc cover opens.

 

 

Memory cards (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only)

Symptom

Explanation/Solution

Digital camera mode are not

Insert a memory card into your camcorder properly.

page 52

operable.

If you use a memory card formatted on a computer, format

 

 

it again directly on your camcorder. page 78

 

Release the lock on the write-protect tab of the memory

Image cannot be deleted.

 

card (SD card), if any. page 53

You cannot delete images protected by another device.

 

 

Release the protection of the image on the device.

 

 

 

You cannot format the memory

Release the lock on the write-protect tab of the memory

card (SD card), if any. page 53

card.

The memory card is not supported on your camcorder or

 

 

card has some problems.

 

 

 

The data file name is not

The file may be corrupted.

The file format is not supported by your DVD camcorder.

indicated correctly.

Only the file name is displayed if the directory

 

 

structure complies with the international standard.

Recording

Symptom

Explanation/Solution

 

Press the MODE button to set the STBY mode. ( ).

 

There is not enough free space to record on the storage

Pressing the Recording

media.

Check if memory card is not inserted or write-protect

start/stop button does not

 

tab is set to lock. (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) only)

start recording.

page 53

 

Your camcorder is damp and moist inside (condensation).

 

 

Turn off your camcorder and leave it for about 1 hour in a

 

 

cool, dry place. page 106

αντιμετώπιση

προβλημάτων

Δίσκοι

Σύμπτωμα

Επεξήγηση/Λύση

 

Στο εσωτερικό της βιντεοκάμεράς σας υπάρχει υγρασία

 

 

(συμπύκνωση). Η θερμοκρασία στο εσωτερικό της

Ο δίσκος δεν μπορεί να

 

βιντεοκάμεράς σας είναι ασυνήθιστα υψηλή. Θέστε τη

 

βιντεοκάμερα εκτός λειτουργίας και αφήστε την για 1 ώρα

αφαιρεθεί.

περίπου σε ένα δροσερό και στεγνό μέρος. σελίδα 106

 

Η ολοκλήρωση διακόπτεται αν θέσετε τη βιντεοκάμερα εκτός

 

 

λειτουργίας. Θέστε τη βιντεοκάμερα σε λειτουργία και αφαιρέστε

 

 

το δίσκο μόνον όταν τελειώσει η ολοκλήρωση. σελίδες 47-48

Ο δίσκος δεν αναγνωρίζεταιd και

Ο δίσκος έχει υποστεί ζημιά. Αντικαταστήστε τον με έναν

το κάλυμμα του δίσκου ανοίγει.

 

καινούριο.

Κάρτες μνήμης (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) μόνον)

Σύμπτωμα

Επεξήγηση/Λύση

 

Τοποθετήστε σωστά την κάρτα μνήμης στη βιντεοκάμερα.

Ο τρόπος λειτουργίας ψηφιακής

σελίδα 52

Εάν χρησιμοποιείτε κάποια κάρτα μνήμης που έχει

κάμερας δεν λειτουργεί.

 

διαμορφωθεί σε υπολογιστή, διαμορφώστε την και πάλι

 

 

απευθείας στη βιντεοκάμερα. σελίδα 78

 

πενεργοποιήστε το κλείδωμα μέσω της γλωττίδας

 

 

προστασίας από εγγραφή της κάρτας μνήμης (κάρτα μνήμης

Είναι αδύνατη η διαγραφή της

 

SDHC, κανονική κάρτα μνήμης SD κ.λπ.), εάν υπάρχει.

 

σελίδα 53

εικόνας.

 

Δεν μπορείτε να διαγράψετε εικόνες με προστασία που είναι

 

 

ρυθμισμένη σε άλλη συσκευή. Αφαιρέστε την προστασία της

 

 

εικόνας στη συσκευή αυτή.

 

Απενεργοποιήστε το κλείδωμα μέσω της γλωττίδας προστασίας

Δε μπορείτε να διαμορφώσετε

 

από εγγραφή της κάρτας μνήμης (κάρτα μνήμης SDHC, κανονική

 

κάρτα μνήμης SD κ.λπ.), εάν υπάρχει. σελίδα 53

την κάρτα μνήμης.

 

Η κάρτα μνήμης δεν υποστηρίζεται από τη βιντεοκάμερά σας ή

 

 

έχει κάποια προβλήματα.

Η ένδειξη για το όνομα του

Το αρχείο ενδέχεται να είναι κατεστραμμένο.

Η μορφή αρχείου δεν υποστηρίζεται από τη βιντεοκάμερα DVD.

αρχείου των δεδομένων μου δεν

Μόνον το όνομα αρχείου προβάλλεται εάν η διαμόρφωση ευρετηρίου

είναι σωστή.

 

είναι συμβατή με το διεθνές πρότυπο.

 

 

Εγγραφή

 

 

 

 

 

Σύμπτωμα

 

Επεξήγηση/Λύση

Πατήστε το κουμπί MODE για να ορίσετε τον τρόπο λειτουργίας

 

STBY. (

).

 

Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος για εγγραφή στα μέσα

Πατώντας το κουμπί Έναρξης/

 

αποθήκευσης.

Ελέγξτε αν δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα μνήμης ή αν η γλωττίδα

διακοπής εγγραφής δεν

 

προστασίας από εγγραφή βρίσκεται στη θέση κλειδώματος.

εκτελείται έναρξη της εγγραφής.

 

 

(VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) μόνον)σελίδα 53

 

Στο εσωτερικό της βιντεοκάμεράς σας υπάρχει υγρασία

 

 

(συμπύκνωση). Απενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερά σας και αφήστε

 

 

την για 1 ώρα περίπου σε δροσερό μέρος. σελίδα 106

108_ English

Greek _108

Image 114
Contents DVD Camcorder Βιντεοκάμερα DVD Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν SamsungΒασικά χαρακτηριστικά Camcorder Της βιντεοκάμερας DVDΠροειδοποιήσεις για την ασφάλεια Safety warningsPrecautions ΠροφυλάξειςMake a backup of important recorded data Before Using this CamcorderRecorded contents cannot be compensated for Important information on useΣυμβολα , Διπλα ΣΕ Επικεφαλιδεσ Marks Beside HeadingsΣχετικα ΜΕ Αυτο ΤΟ Εγχειριδιο Χρησησ Σημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΑ Εμπορικα ΣηματαImportant Note Precautions when usingΠροφυλάξεις κατά τη χρήση Σημαντικη ΣημειωσηDo not use the DVD camcorder near corrosive gas Do not use an optional 3 1/2 inch8cm CD lens cleanerDo not expose the DVD camcorder to soot or steam Do not expose the DVD camcorder to insecticideContents Περιεχόμενα Digital Camera Mode VP-DX103 i /DX104/ DX105 i only Τροποσ Λειτουργιασ Ψηφιακησ ΦωτογραφικησPrinting Photo Using the MenuItems ImagesΠροσθετεσ ΠληροφοριεσΑντιμετωπιση Do you want to reuse the disc after formatting ? Introduction to basic featuresΕισαγωγή στις βασικές δυνατότητες Φόρτιση της μπαταρίας σελίδαRecording συνεχίζεταιfinalised DVD disc can be played on most DVD devices FinalisedRWFinalised ΟλοκλήρωσηCamcorder Βιντεοκάμερας DVD What is Included with Your DVD CamcorderΠαρουσίαση της ΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ DVD765 Front and Right View Εμπροσ ΚΑΙ Δεξια ΟΨΗLeft and Bottom View Αριστερη ΚΑΙ Κατω ΟΨΗRear and TOP View Πισω ΚΑΙ Επανω ΟΨΗ Προετοιμασία Remote Control VP-DX102/DX104/DX105i onlyPreparation Τηλεχειριστηριο μοντέλο VP-DX102/DX104/DX105i μόνονPreparation Προετοιμασία Installing the BUTTON-TYPE BatteryBattery HolderHolding the DVD Camcorder Κρατημα ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ DVD Removing the battery pack from the DVD camcorder Charging the Battery Pack Φορτιση ΤΗΣ ΜπαταριασTo charge the battery pack Για να φορτίσετε τη μπαταρία Αφαίρεση της μπαταρίας από τη βιντεοκάμερα DVDAbout the battery life About battery packsMaintaining the battery pack Σχετικά με τις μπαταρίεςPreparationπροετοιμασία Charging the battery packCharging indicator Ένδειξη φόρτισης Φόρτιση της μπαταρίαςΜπαταρία Battery PackContinuous recording time without zoom Χρόνος συνεχούς εγγραφής χωρίς ζουμΣτη βιντεοκάμερα DVD Χρήση της βιντεοκάμερας DVD με το τροφοδοτικόMalfunction Failure to do so can result in DVD camcorderBasic DVD Camcorder Operation 3 4 5 6 Screen Indicators Ενδειξεισ ΟθονησDVD camcorder record mode Τρόπος λειτουργίας εγγραφής βιντεοκάμερας DVDDVD camcorder play mode Τρόπος λειτουργίας αναπαραγωγής βιντεοκάμερας DVDDigital camera record mode Ψηφιακής φωτογραφικής μηχανήςDigital camera play mode Video Digital camera play mode Photo3 45 Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου Προβολησ Using the Display ButtonUsing the Joystick Χρηση ΤΟΥ JoystickUsing the Viewfinder Χρηση ΤΟΥ Σκοπευτρου Using the LCD Screen Χρηση ΤΗΣ Οθονησ LCDAdjusting the LCD screen Ρύθμιση της οθόνης LCD Adjusting the focus ΕστίασηςSetting Selecting the OSD languageΡύθμιση ημερομηνίας και ώρας Setting the date and timeTurning the date and time display on/off 01/JAN/2008Επιλογή του επιθυμητού μέσου αποθήκευσης Selecting the desired storageInserting a disc Τοποθέτηση δίσκουΚατά τη χρήση νέου δίσκου διαμόρφωση νέου δίσκου When using a new disc formatting a new discWhen a DVD-RW disc is formatted Pickup lensRecordable time for movie images Removing a discΑφαίρεση δίσκου Χρόνος εγγραφής για ταινίεςRecording Movie Images Εγγραφη Ταινιων Press the Recording start/stop buttonΠατήστε το κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής DVD camcorder mode recording/playback EASY.Q Mode Τροποσ Λειτουργιασ EASY.Q To cancel EASY.Q mode Ακύρωση του τρόπου λειτουργίας EASY.QRecording with Ease for Beginners Διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης To zoom Για μεγέθυνση Zooming Χρηση ΤΟΥ ΖουμJoystick W/T up or down To zoom out Για σμίκρυνσηPlaying Movie Images Αναπαραγωγη ΤαινιωνΠροσαρμογή της έντασης του ήχου Adjusting the volumeVarious playback operations 02 Διάφορες λειτουργίες αναπαραγωγήςΘέστε το διακόπτη Τρόπου λειτουργίας αποθήκευσης DVD camcorder mode Editing movie image Επεξεργασία ταινιώνDeleting Images Διαγραφη Εικονων DeleteDeleted part of the movie image can not be recovered What’s a Playlist? PlaylistΚαταλογοσ Αναπαραγωγησ Τι είναι μια λίστα αναπαραγωγήςCreating a playlist Δημιουργία λίστας αναπαραγωγήςMessage Add selected files to Playlist? appears Message Arrange selected a file to this Arranging the order of movie images within a playlistΑλλαγή της σειράς των ταινιών σε μια λίστα αναπαραγωγής To this order?Message Delete files from playlist? Deleting movie images from a playlistJoystick Original file not deleted. appearsΔιαγραφή ενός τμήματος μιας ταινίας από λίστα Deleting a section of movie image within a playlistΑναπαραγωγής Joystickpage Disc FinalizeΟλοκλήρωση Δίσκου ManagePlaying back a finalised disc on a DVD player / recorder To playback DVD-RW discs recorded in VR modePlaying back on a PC with a DVD drive Ναπαραγωγή σε υπολογιστή με μονάδα DVDDisc Unfinalize Καταργηση Ολοκληρωσησ Δισκου Joystick ManageJoystick Εμφανίζεται το μήνυμα Make the disc recordable? DVD-RW disc Disc FormatΔιαμορφωση Δισκου DVD+RW discTo rename the disc Disc InformationΠληροφοριεσ Δισκου Για αλλαγή ονόματος δίσκουΕξαγωγή μιας κάρτας Label-pasting portionEjecting a memory card ΜνήμηςCommon cautions for memory card SD memory cardMMCMulti Media Card Handling a memory cardΣημειώσεις για τη χρήση Χρήση μιας κάρτας μνήμης χαμηλότερης ταχύτητας εγγραφής γιαRecordable Time and Number of Images Χρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Αριθμοσ ΕικονωνΕλέγξτε το θέμα σας στην οθόνη LCD. φακός και οθόνη LCD Το μέγεθος της εγγεγραμμένης εικόνας ΕίναιPress the Recording start/stop button Θα εμφανιστεί η ένδειξη εγγραφής και θα αρχίσει η εγγραφήTaking Photo Images Ληψη Φωτογραφιων Πατήστε το κουμπί Photo για να τραβήξετε τη φωτογραφίαPlaying Movie Images Αναπαραγωγη Ταινιων Press DisplayΦωτογραφιών για συνεχή προβολή Viewing Photo Images Προβολη ΦωτογραφιωνΡυθμίστε τη λειτουργία ακολουθίας Set the slide show function for continuous displayΛειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο σε τρόπο λειτουργίας Erased Διαγραφή Slide the Power switch downwards to turn onIndicator appears on the selected Εάν εκτελέσετε διαμόρφωση θα διαγραφούνΤην επιθυμητή επιλογή This File ή All Files και, στη Αναπαραγωγής Memory cardUse the Joystick to select the image to delete, then press Λειτουργίας προβολής πλήρους εικόνας προβολήUsing the menu items ΜενούHandling Menus Διαχειριση Μενου Στοιχεια Μενου Menu ItemsRecording menu items Στοιχεία μενού εγγραφήςPlayback menu items Setting menu itemsΧρήση των στοιχείων του μενού Στοιχεία μενού PlaybackΣτοιχεια Μενου Εγγραφησ Scene Mode AERecording Menu Items Scene ModeAEAutomatically Της ισορροπίας λευκού White BalanceΕάν το αντικείμενο που γεμίζει την οθόνη δεν Dominant colour Και όπου το θέμα έχει ένα κυρίαρχο χρώμαContents ExposurePress the Joystick Anti-ShakeDIS This function will be set to Auto in the EASY.Q modeEasy Q mode automatically sets the Anti-ShakeDIS to On Manual exposure is recommended in situations listed belowDigital Effect Nearer subject Farther subject FocusFocus Focussing manually during recordingShutter Συνιστώμενες ταχύτητες κλείστρου κατά την εγγραφήRecords images at the fine image quality WideQuality Records images at the normal image qualityBack Light off Wind CutBack Light Back Light onLight VP-DX102/DX105i μόνον NiteLight VP-DX102/DX105 i only You can record images brighter in a dark placeFade out FaderFade GuidelineDigital Zoom File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i only File No. VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνονΣτοιχεια Μενου Αναπαραγωγησ Setting Menu Items Ρυθμιση ΤΩΝ Στοιχειων ΜενουPlayback Menu Item Date/Time SetDate/Time LCD BrightnessLCD Colour Shutter Sound VP-DX103 i /DX104/DX105 i only Auto Power OffBeep Sound Shutter Sound VP-DX103i/DX104/DX105i μόνονUSB Connect VP-DX103 i /DX104/DX105 i only Remote VP-DX102/DX104/DX105 i onlyTV Display AV In/Out VP-DX100i/DX103i/DX105i onlyTransparency Default SetMenu Colour LanguageDpof Print Setting Ρυθμιση Εκτυπωσησ Dpof Mark DpofDirect Printing with a Pictbridge Joystick για να επιλέξετε Setting  USB ConnectSetting the number of copies to print Αποθήκευσης στο CardSetting the date/time imprint option To print using the Dpof settingΣύνδεση σε συσκευές AV Connecting to AV devicesConnecting to a TV Συνδεση ΣΕ ΜΙΑ Τηλεοραση Viewing on TV screenRefer to page 72 for 169 Wide setting Image display depending on TV screen ratioΑνατρέξτε στη σελίδα 72 για τη ρύθμιση 169 Wide Σε κάποια άλλη συσκευή βίντεο, όπως φαίνεται Πατήστε το κουμπί Mode για να ορίσετε τονDVD/HDD. Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο Στην ακόλουθη εικόναUsing the Voice Plus Χρηση ΤΟΥ Voice Plus Αναπαραγωγής της βιντεοκάμερας DVD. σελίδαΔίσκου DX103i/DX105i Μόνον Απαιτησεισ Συστηματοσ System RequirementsDV Media PRO ΛειτουργικόInstalling DV Media PRO Εγκατασταση ΤΟΥ DV Media PROApplication Installation Quick Time Εγκατάσταση εφαρμογής Quick TimeCodec Συνδεση ΤΟΥ Καλωδιου USB Connecting the USB CableDisconnecting the USB cable Αποσύνδεση του καλωδίου USBViewing the Contents of Storage Media Αποθηκευσησ Προβολη ΤΩΝ Περιεχομενων ΤΩΝ ΜεσωνImage format Structure of folders and fi les on the storage mediaΟμή των φακέλων και των αρχείων στα έσα αποθήκευσης Μορφή εικόναςTransferring Files from the DVD Camcorder to Your PC Μεταφορα Αρχειων ΑΠΟ ΤΗ Βιντεοκαμερα DVD Στον Υπολογιστη ΣΑΣConnecting to a Pcvp Σύνδεση σε υπολογιστήVP Using the PC CAM Function Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ PC CAMΣυντηρηση MaintenanceCleaning the DVD camcorder Προφυλάξεις κατά την αποθήκευσηAdditional Information Προσθετεσ ΠληροφοριεσLCD screen Battery packsΜπαταρία Battery Pack Οθόνη LCD possible, X not possible, not needed Disc-type descriptionΠεριγραφή τύπου δίσκου  δυνατό, X αδύνατο, δεν χρειάζεταιUsing Your DVD Camcorder Abroad Χρήση ΤΗΣ Βιντεοκάμερασ DVD ΣΤΟ ΕξωτερικόOverall TroubleshootingΑντιμετώπιση Προβλημάτων DiscsMemory cards VP-DX103 i /DX104/DX105 i only RecoveringPower off Κάρτες μνήμης VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνονMessage Informs that Action PictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i onlyPictBridge VP-DX103 i /DX104/DX105 i μόνον Μήνυμα Πληροφορία ΕνέργειαDisplays Symptoms and solutionsPower ΟθόνεςΔίσκοι Memory cards VP-DX103i/DX104/DX105i onlyRecording Κάρτες μνήμης VP-DX103i/DX104/DX105i μόνονΤο κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής έως την Αναπαραγωγή από τη βιντεοκάμερά σας Adjusting the image during recordingΡύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφής Playback on your DVD camcorderConnecting/Dubbing with other devices TV, DVD players, etc Connecting to a computerΣύνδεση σε υπολογιστή Overall operations MenuΓενικές λειτουργίες Specifications ΠροδιαγραφέςModel Name VP-DX100 i /DX100H/DX102/ DX103 i /DX104/DX105 United Kingdom Ελλασ Greece Κρυονερίου 112 145 68 Κρυονέρι, ΑττικήςFourlis Trade Α.Ε.Β.Ε Επικοινωνία με τη Wide Samsung παγκοσμίωςIf you have any questions or comments relating to Samsung RoHS compliant Συμβατότητα με την οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 125 pages 51.58 Kb Manual 123 pages 50.35 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 122 pages 43.7 Kb Manual 125 pages 30.26 Kb Manual 126 pages 40.66 Kb Manual 121 pages 43.93 Kb Manual 121 pages 47.76 Kb Manual 121 pages 53.64 Kb Manual 123 pages 52.83 Kb Manual 123 pages 43.81 Kb Manual 121 pages 41.28 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 35.48 Kb Manual 127 pages 44.41 Kb Manual 127 pages 20.51 Kb Manual 127 pages 57.86 Kb Manual 121 pages 53.17 Kb Manual 139 pages 15.47 Kb Manual 127 pages 52.21 Kb Manual 121 pages 40.69 Kb

VP-DX105/ESS, VP-DX105/XEF, VP-DX100/XEF, VP-DX105/XEO, VP-DX105/KNT specifications

The Samsung VP-DX105I/UMG, VP-MX25E/MEA, VP-DX100I/MEA, VP-DX105I/MEA, and VP-MX25E/HAC are part of a versatile lineup of digital camcorders designed for both amateur and semi-professional videographers. Each model offers a unique blend of features and technologies, catering to various recording needs and personal preferences.

Starting with the VP-DX105I/UMG, this camcorder boasts a compact design and is equipped with a 34x optical zoom lens, allowing users to capture distant subjects with clarity. It features a 1.7-inch LCD display for easy framing and playback of recorded videos. The VP-DX105I/UMG supports various recording formats, providing flexibility for editing and sharing content.

The VP-MX25E/MEA, on the other hand, emphasizes convenience and usability. With a 30x optical zoom and enhanced digital stabilization, it ensures smooth footage even during active shooting situations. The camcorder’s built-in memory provides ample storage space, while the ability to use SD cards enhances the device's usability for longer recording sessions.

Next up is the VP-DX100I/MEA, which integrates several advanced features, including a 1.3-megapixel CCD sensor that enhances low-light performance, making it suitable for different shooting environments. The camcorder supports MPEG-4 encoding, allowing for high-quality video capture and easy sharing. Additionally, the VP-DX100I/MEA is designed to be user-friendly, with a navigation menu that simplifies operation, making it ideal for beginners.

The VP-DX105I/MEA shares many similarities with the DX105I/UMG but offers enhanced connectivity options, including USB output for easier file transfer to computers. This model also supports intuitive touch-screen controls, making it straightforward to navigate through settings and playback.

Finally, the VP-MX25E/HAC is particularly noted for its high-capacity battery life, allowing for extended recording sessions without interruptions. This camcorder also integrates a variety of built-in effects and filters, enabling users to add creative flair to their videos during capture.

In summary, the Samsung VP-DX series provides a range of features including impressive optical zoom capabilities, user-friendly interfaces, advanced stabilization technologies, and high-quality recording formats, making them appealing choices for budding videographers who seek reliability and functionality in their devices.