Samsung VR20H9050UW/EE, VR20H9050UW/EN, VR20H9050UW/ET, VR20H9050UW/GE manual Let Op, NEDERLANDS-07

Page 35

LET OP

Vóór het gebruik

Plaats de stofbak voordat u de POWERbot in gebruik neemt.

Open de kamerdeuren voordat u gaat reinigen, zodat alle kamers worden gereinigd en installeer een Virtual guard voor de hal, het balkon,

de badkamer of andere ruimtes waar de POWERbot kan vallen.

Als u automatisch wilt opladen, moet u rekening houden met het volgende:

––Zorg dat de oplader altijd is ingeschakeld.

––Installeer de oplader op een locatie waar de POWERbot deze eenvoudig kan vinden.

––Laat geen objecten voor de oplader liggen.

Wanneer u de oplader installeert, moet u het snoer niet op de grond laten rondslingeren, aangezien de POWERbot verstrikt kan raken in het snoer.

Gebruik de POWERbot niet op zwarte vloeren.

––De POWERbot werkt dan mogelijk niet naar behoren.

Til de POWERbot niet op aan de stofbakhouder.

Plaats geen objecten binnen 0,5 m. van de zijkanten en 1 m. van de voorkant van de oplader.

Zorg dat het oplaadcontact van de oplader niet is beschadigd en is ontdaan van vuil.

Plaats de oplader niet in een gebied met een donkere vloer.

––Als de vloer rond de oplader donker is, hindert dit het opladen.

Verplaats voordat u gaat reinigen alle obstakels

die de beweging van de POWERbot kunnen belemmeren (bijv. speelgoed van kinderen).

LET OP

Tijdens het gebruik

Wanneer u de POWERbot op een dik vloerkleed gebruikt, kunt u zowel de POWERbot als het vloerkleed beschadigen .

––De POWERbot is niet geschikt voor een vloerkleed dat dikker is dan 1 cm.

Gebruik de POWERbot niet op tafels of andere hoge oppervlakken.

––Er bestaat het risico op schade als de stofzuiger valt.

Het is mogelijk dat de POWERbot tegen stoelpoten, bureaupoten enz. botst. Om sneller en efficiënter te reinigen, kunt u deze het beste aan de kant schuiven.

Til de POWERbot niet op of draag deze niet naar een andere plek wanneer de POWERbot in bedrijf is.

Til de POWERbot niet op aan de wielen wanneer u de zuiger naar een andere plek draagt.

Plaats geen objecten boven op de POWERbot, aangezien dit tot storingen kan leiden.

Verwijder grote stukken papier of plastic zakken onmiddellijk wanneer u de POWERbot gebruikt, aangezien ze de zuigopening blokkeren.

Richt de rode stip niet rechtstreeks op personen of dieren.

LET OP

Reiniging en

onderhoud

 

Voorkom schade aan de POWERbot door u te houden aan het volgende:

––Reinig de POWERbot nooit door er rechtstreeks water op te spuiten en gebruik geen wasbenzine, verdunner of alcohol om het apparaat te reinigen.

Demonteer of repareer de POWERbot niet zelf. Dit mag uitsluitend worden gedaan door een gekwalificeerde monteur.

Houd voor uw eigen veiligheid de obstakelsensor altijd schoon.

––Als zich vuil op de sensor ophoopt, functioneert deze mogelijk niet naar behoren.

NEDERLANDS-07

Image 35
Contents POWERbot DEUTSCH-02 Verwenden der FernbedienungDEUTSCH-03 Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole SicherheitsinformationenLadestation AllgemeinDEUTSCH-05 Beugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vor Warnung Im BetriebWarnung ReinigungWartung und DEUTSCH-06Vorsicht Im Betrieb Verwenden Sie den POWERbot nicht auf schwarzen BödenDer POWERbot könnte beim Reinigen gegen Vorsicht ReinigungWartung undDEUTSCH-08 Aufstellen der LadestationDie Ladestation muss stets eingeschaltet sein Das Netzkabel mitDEUTSCH-09 ZubehörAufstellhinweise DEUTSCH-10 LadenDEUTSCH-11 Automatisches AufladenNiedrige Batterieladung „Lo Wenn der Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wirdDEUTSCH-12 Aufstellen des Virtual GuardDEUTSCH-13 Übersicht über den Virtual GuardEinlegen der Batterien Laden Ein-/Ausschalten des GerätsAutomatikbetrieb ReinigungsmodiDEUTSCH-15 Auswählen des ReinigungsmodusSaugbewegungen in den einzelnen Modi Punktsaugen Maximalsaugen HandsaugenZusatzfunktionen Verwenden der FernbedienungEin-/Ausschalten/Laden ReinigungsmodusDEUTSCH-17 RichtungssteuerungPunktsaugen Display Bezeichnungen der TeileOberseite UnterseiteDEUTSCH-19 Einstellen der UhrzeitEinstellen eines Programms DEUTSCH-20 Reinigung und PflegeReinigen des Staubbehälters Reinigen der Sensoren und der KameraSetzen Sie den Deckel der Kraftbürste wieder ein Reinigen der KraftbürsteReinigen des Antriebsrads DEUTSCH-21DEUTSCH-22 LadenIm Betrieb Reinigung und WartungUnd der Modellname darauf angegeben sind Infos zur BatterieInfos zum IrDA-Sensor DEUTSCH-23DEUTSCH-24 FehlercodesFehlercodes DEUTSCH-25 Symptom ChecklisteFehlerbehebung DEUTSCH-26 Open Source-AnkündigungDEUTSCH-27 Technische DatenKategorie Detailinformationen Page Gebruikershandleiding NEDERLANDS-02 InhoudNEDERLANDS-03 Waarschuwingssymbolen in Deze HandleidingOverige Symbolen in Deze Handleiding VeiligheidsinformatieNEDERLANDS-04 AlgemeenNEDERLANDS-05 NEDERLANDS-06 GebruikWaarschuwing Vóór het gebruik OnderhoudNEDERLANDS-07 LET OPCirca 0,5 m InstallatieDe oplader moet altijd zijn ingeschakeld NEDERLANDS-08NEDERLANDS-09 AccessoiresInstallatievoorschriften NEDERLANDS-10 OpladenControleer de oplaadstatus NEDERLANDS-11 Laad de POWERbot in de volgende gevallen handmatig opAutomatisch opladen Batterij bijna leeg LoNEDERLANDS-12 De Virtual guard installerenNEDERLANDS-13 Onderdeelnamen van de Virtual guardBatterijen plaatsen Houd de toets langer dan 3 seconden ingedrukt De POWERbot gebruikenHet apparaat in- en uitschakelen OpladenLokaal reinigen Uitgebreid reinigen De reinigingsmodus selecterenReinigingsmethode voor elke modus Automatisch reinigenAanvullende functies De afstandsbediening gebruikenIn- en uitschakelen/Opladen ReinigingsmodusNEDERLANDS-17 RichtingsbeheerGericht reinigen NEDERLANDS-18 Namen van de onderdelenBovenkant OnderkantDe tijd instellen Tijd/schema instellenHet schema instellen Eenmalig/dagelijks schema annulerenLicht afvegen met een zachte doek Reiniging en onderhoudDe stofbak reinigen De sensoren en de camera reinigenNEDERLANDS-21 De zuigborstel reinigenHet rijwiel reinigen NEDERLANDS-22 OpladenTijdens het gebruik Reiniging en onderhoudOnderdelen en de modelnaam Over de batterijOver de IrDA-sensor NEDERLANDS-23NEDERLANDS-24 FoutcodesFoutcodes NEDERLANDS-25 Problemen oplossenSymptoom Controleren NEDERLANDS-26 Open Source-aankondigingNEDERLANDS-27 SpecificatiesClassificatie Gedetailleerde informatie Page Merci davoir choisi un produit Samsung Manuel dutilisationFRANÇAIS-02 SommaireFRANÇAIS-03 Symboles ATTENTION/AVERTISSEMENT UtilisésAutres Symboles Utilisés Consignes de sécuritéGénéralités FRANÇAIS-05 Avertissement En cours DutilisationAvertissement Branchement Avertissement AvantlutilisationFRANÇAIS-07 Nutilisez pas le POWERbot sur des sols de couleur noireEnviron 0.5 m InstallationLe voyant Marche du chargeur doit toujours être allumé FRANÇAIS-08FRANÇAIS-09 Remarque pour linstallationFRANÇAIS-10 Mise en chargeFRANÇAIS-11 Charge automatiqueBatterie faible Lo Étapes à suivre si la recharge nest pas effectuéeFRANÇAIS-12 Installation du Virtual GuardFRANÇAIS-13 Nomenclature des composants du Virtual GuardInsertion des piles Recharge Utilisation du POWERbotMise sous/hors tension Utilisation des modes de nettoyageNettoyage manuel Sélection du mode de nettoyageMéthode de nettoyage pour chaque mode Nettoyage auto Nettoyage localiséFonction supplémentaire Utilisation de la télécommandeMode de nettoyage Mise en marche/RechargeFRANÇAIS-17 Nettoyage localiséFRANÇAIS-18 Partie supérieurePartie inférieure ÉcranAnnulation du programme Quotidien/Pour une seule fois Réglage de l’heureRéglage du programme Annulation au moment du réglageEssuyez doucement avec un chiffon doux Nettoyage et entretienNettoyage du réservoir de poussière Nettoyage des capteurs et de la caméraRemettez en place le cache de la brosse principale Nettoyage de la brosse principaleNettoyage de la roue dentraînement Nettoyez la brosse principaleNettoyage et entretien Remarques et avertissementsMise en charge En cours dutilisationLa température est comprise entre 0 et 40 C Propos de la batteriePropos du capteur infrarouge FRANÇAIS-23FRANÇAIS-24 Codes derreurCodes derreur FRANÇAIS-25 DépannageSymptôme Liste de vérification FRANÇAIS-26 Annonce de logiciel open sourceFRANÇAIS-27 SpécificationsÉlément Informations détaillées Page Thank you for purchasing a Samsung product ENGLISH-02 Using the remote controlENGLISH-03 Safety informationOther Symbols Used ENGLISH-04 GeneralENGLISH-05 Please prevent any risk of electric shock or fire Always keep the cliff sensor clean for your safetyDo not use POWERbot near combustible materials ENGLISH-06ENGLISH-07 Do not pick up POWERbot by the dustbin holderDo not use POWERbot on tables or other high surfaces About 0.5 m Power of the charger must be on at all timesENGLISH-08 ENGLISH-09 AccessoriesInstallation note ENGLISH-10 ChargingENGLISH-11 Low battery LoAutomatic charging Steps to take if recharging is not being executedENGLISH-12 Installing the Virtual guardENGLISH-13 Part name of the Virtual guardInserting batteries Using the cleaning modes Using POWERbotTurning the power on/off Using Auto clean modeENGLISH-15 Selecting cleaning modeCleaning method for each modes Auto clean Spot clean Max clean Manual cleanAdditional function Using the remote controlPower/Recharging Cleaning modeENGLISH-17 Point cleaningDirection control Display panel Name of each partTop BottomCancelling during setup Setting time/scheduleSetting the time Setting the scheduleLightly wipe with soft cloth Cleaning and maintainingCleaning the dustbin Cleaning the sensors and the cameraENGLISH-21 Cleaning the Power brushCleaning the Driving wheel Remove the dustbin Remove the Power Brush coverENGLISH-22 Cleaning and maintenanceCharging UseENGLISH-23 About batteryTherefore check and clean it regularly About the IrDA sensorENGLISH-24 Error codesError codes ENGLISH-25 TroubleshootingSymptom Checklist ENGLISH-26 Open Source AnnouncementENGLISH-27 SpecificationsDetail information DJ68-00716E-00
Related manuals
Manual 112 pages 34.33 Kb Manual 140 pages 31.77 Kb Manual 84 pages 20.28 Kb