Samsung VR20H9050UW/GE manual Warnung Im Betrieb, Warnung ReinigungWartung und, DEUTSCH-06

Page 6

Sicherheitsinformationen

WARNUNG Hinweise zur Stromversorgung

Beugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vor.

––Beschädigen Sie nicht das Netzkabel.

––Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, und berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.

––Schließen Sie das Gerät ausschließlich an eine eigens dafür bestimmte Steckdose mit 100 - 240 VAC und niemals an eine Steckerleiste an, die für weitere Geräte verwendet wird. (Lassen Sie das Kabel nicht ungeschützt auf dem Boden herumliegen.)

––Verwenden Sie keine beschädigten Netzstecker bzw. Netzkabel und keine losen Steckdosen.

Entfernen Sie Staub und sonstige Fremdpartikel vom Ladestift und den Kontakten des Netzsteckers.

––Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder einer Fehlfunktion.

Stellen Sie den Virtual Guard vor gefährlichen Bereichen (wie z. B. Treppen oder Geländern) auf, um Schäden am Gerät und Verletzungen zu verhindern.

––Halten Sie den Höhensensor zur eigenen Sicherheit stets sauber.

Stellen Sie sicher, dass der POWERbot nicht durch Flüssigkeiten jeglicher Art fährt oder in sonstiger Weise mit ihnen in Kontakt kommt.

––Der POWERbot kann schwer beschädigt werden oder andere Bereiche verschmutzen, wenn die Räder durch Flüssigkeiten fahren.

Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf die Ladestation.

––Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes.

Verwenden Sie die Ladestation ausschließlich zum dafür vorgesehenen Zweck.

––Andernfalls besteht die Gefahr von Bränden oder schweren Schäden an der Ladestation.

Halten Sie den Höhensensor zu Ihrer eigenen Sicherheit stets sauber.

WARNUNG Vor der erstmaligen Verwendung

Verwenden Sie den POWERbot nicht in der Nähe von brennbaren Materialien.

––Dazu gehören Orte, an denen sich Kerzen, Schreibtischlampen, offene Feuerstellen oder brennbare Stoffe wie Benzin, Alkohol, Verdünner usw. befinden.

Der POWERbot ist für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie ihn deshalb nicht zur Reinigung von Kellern, Dachböden, Lagerräumen, industriell genutzten Gebäuden, Flächen im Außenbereich oder in feuchten Umgebungen (z. B. Badezimmer, Waschküche), Tischen oder Regalen.

––Der POWERbot kann beschädigt und gestört werden.

WARNUNG Im Betrieb

Wenn der POWERbot ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauch entwickelt, schalten Sie das Gerät unverzüglich mit dem Notschalter an der Geräteunterseite aus und wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum.

WARNUNG ReinigungWartung und

Wenden Sie sich bei einem beschädigten Netzkabel an ein Kundendienstzentrum, um es von einer qualifizierten Fachkraft austauschen zu lassen.

––Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes.

Wenden Sie sich für einen Austausch der Batterien bitte an ein Kundendienstzentrum von Samsung Electronics.

––Die Verwendung von Batterien aus anderen Geräten kann zu Fehlfunktionen führen.

DEUTSCH-06

Image 6
Contents POWERbot Verwenden der Fernbedienung DEUTSCH-02 Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete Symbole DEUTSCH-03Allgemein LadestationDEUTSCH-05 DEUTSCH-06 Warnung Im BetriebWarnung ReinigungWartung und Beugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vorVorsicht ReinigungWartung und Verwenden Sie den POWERbot nicht auf schwarzen BödenDer POWERbot könnte beim Reinigen gegen Vorsicht Im BetriebDas Netzkabel mit Aufstellen der LadestationDie Ladestation muss stets eingeschaltet sein DEUTSCH-08Zubehör AufstellhinweiseDEUTSCH-09 Laden DEUTSCH-10Wenn der Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird Automatisches AufladenNiedrige Batterieladung „Lo DEUTSCH-11Aufstellen des Virtual Guard DEUTSCH-12Übersicht über den Virtual Guard Einlegen der BatterienDEUTSCH-13 Reinigungsmodi Ein-/Ausschalten des GerätsAutomatikbetrieb LadenPunktsaugen Maximalsaugen Handsaugen Auswählen des ReinigungsmodusSaugbewegungen in den einzelnen Modi DEUTSCH-15Reinigungsmodus Verwenden der FernbedienungEin-/Ausschalten/Laden ZusatzfunktionenRichtungssteuerung PunktsaugenDEUTSCH-17 Unterseite Bezeichnungen der TeileOberseite DisplayEinstellen der Uhrzeit Einstellen eines ProgrammsDEUTSCH-19 Reinigen der Sensoren und der Kamera Reinigung und PflegeReinigen des Staubbehälters DEUTSCH-20DEUTSCH-21 Reinigen der KraftbürsteReinigen des Antriebsrads Setzen Sie den Deckel der Kraftbürste wieder einReinigung und Wartung LadenIm Betrieb DEUTSCH-22DEUTSCH-23 Infos zur BatterieInfos zum IrDA-Sensor Und der Modellname darauf angegeben sindFehlercodes FehlercodesDEUTSCH-24 Symptom Checkliste FehlerbehebungDEUTSCH-25 Open Source-Ankündigung DEUTSCH-26Technische Daten Kategorie DetailinformationenDEUTSCH-27 Page Gebruikershandleiding Inhoud NEDERLANDS-02Veiligheidsinformatie Waarschuwingssymbolen in Deze HandleidingOverige Symbolen in Deze Handleiding NEDERLANDS-03Algemeen NEDERLANDS-04NEDERLANDS-05 Onderhoud GebruikWaarschuwing Vóór het gebruik NEDERLANDS-06LET OP NEDERLANDS-07NEDERLANDS-08 InstallatieDe oplader moet altijd zijn ingeschakeld Circa 0,5 mAccessoires InstallatievoorschriftenNEDERLANDS-09 Opladen Controleer de oplaadstatusNEDERLANDS-10 Batterij bijna leeg Lo Laad de POWERbot in de volgende gevallen handmatig opAutomatisch opladen NEDERLANDS-11De Virtual guard installeren NEDERLANDS-12Onderdeelnamen van de Virtual guard Batterijen plaatsenNEDERLANDS-13 Opladen De POWERbot gebruikenHet apparaat in- en uitschakelen Houd de toets langer dan 3 seconden ingedruktAutomatisch reinigen De reinigingsmodus selecterenReinigingsmethode voor elke modus Lokaal reinigen Uitgebreid reinigenReinigingsmodus De afstandsbediening gebruikenIn- en uitschakelen/Opladen Aanvullende functiesRichtingsbeheer Gericht reinigenNEDERLANDS-17 Onderkant Namen van de onderdelenBovenkant NEDERLANDS-18Eenmalig/dagelijks schema annuleren Tijd/schema instellenHet schema instellen De tijd instellenDe sensoren en de camera reinigen Reiniging en onderhoudDe stofbak reinigen Licht afvegen met een zachte doekDe zuigborstel reinigen Het rijwiel reinigenNEDERLANDS-21 Reiniging en onderhoud OpladenTijdens het gebruik NEDERLANDS-22NEDERLANDS-23 Over de batterijOver de IrDA-sensor Onderdelen en de modelnaamFoutcodes FoutcodesNEDERLANDS-24 Problemen oplossen Symptoom ControlerenNEDERLANDS-25 Open Source-aankondiging NEDERLANDS-26Specificaties Classificatie Gedetailleerde informatieNEDERLANDS-27 Page Manuel dutilisation Merci davoir choisi un produit SamsungSommaire FRANÇAIS-02Consignes de sécurité Symboles ATTENTION/AVERTISSEMENT UtilisésAutres Symboles Utilisés FRANÇAIS-03Généralités FRANÇAIS-05 Avertissement Avantlutilisation DutilisationAvertissement Branchement Avertissement En coursNutilisez pas le POWERbot sur des sols de couleur noire FRANÇAIS-07FRANÇAIS-08 InstallationLe voyant Marche du chargeur doit toujours être allumé Environ 0.5 mRemarque pour linstallation FRANÇAIS-09Mise en charge FRANÇAIS-10Étapes à suivre si la recharge nest pas effectuée Charge automatiqueBatterie faible Lo FRANÇAIS-11Installation du Virtual Guard FRANÇAIS-12Nomenclature des composants du Virtual Guard Insertion des pilesFRANÇAIS-13 Utilisation des modes de nettoyage Utilisation du POWERbotMise sous/hors tension RechargeNettoyage auto Nettoyage localisé Sélection du mode de nettoyageMéthode de nettoyage pour chaque mode Nettoyage manuelMise en marche/Recharge Utilisation de la télécommandeMode de nettoyage Fonction supplémentaireNettoyage localisé FRANÇAIS-17Écran Partie supérieurePartie inférieure FRANÇAIS-18Annulation au moment du réglage Réglage de l’heureRéglage du programme Annulation du programme Quotidien/Pour une seule foisNettoyage des capteurs et de la caméra Nettoyage et entretienNettoyage du réservoir de poussière Essuyez doucement avec un chiffon douxNettoyez la brosse principale Nettoyage de la brosse principaleNettoyage de la roue dentraînement Remettez en place le cache de la brosse principaleEn cours dutilisation Remarques et avertissementsMise en charge Nettoyage et entretienFRANÇAIS-23 Propos de la batteriePropos du capteur infrarouge La température est comprise entre 0 et 40 CCodes derreur Codes derreurFRANÇAIS-24 Dépannage Symptôme Liste de vérificationFRANÇAIS-25 Annonce de logiciel open source FRANÇAIS-26Spécifications Élément Informations détailléesFRANÇAIS-27 Page Thank you for purchasing a Samsung product Using the remote control ENGLISH-02Safety information Other Symbols UsedENGLISH-03 General ENGLISH-04ENGLISH-05 ENGLISH-06 Always keep the cliff sensor clean for your safetyDo not use POWERbot near combustible materials Please prevent any risk of electric shock or fireDo not pick up POWERbot by the dustbin holder Do not use POWERbot on tables or other high surfacesENGLISH-07 Power of the charger must be on at all times ENGLISH-08About 0.5 m Accessories Installation noteENGLISH-09 Charging ENGLISH-10Steps to take if recharging is not being executed Low battery LoAutomatic charging ENGLISH-11Installing the Virtual guard ENGLISH-12Part name of the Virtual guard Inserting batteriesENGLISH-13 Using Auto clean mode Using POWERbotTurning the power on/off Using the cleaning modesAuto clean Spot clean Max clean Manual clean Selecting cleaning modeCleaning method for each modes ENGLISH-15Cleaning mode Using the remote controlPower/Recharging Additional functionPoint cleaning Direction controlENGLISH-17 Bottom Name of each partTop Display panelSetting the schedule Setting time/scheduleSetting the time Cancelling during setupCleaning the sensors and the camera Cleaning and maintainingCleaning the dustbin Lightly wipe with soft clothRemove the dustbin Remove the Power Brush cover Cleaning the Power brushCleaning the Driving wheel ENGLISH-21Use Cleaning and maintenanceCharging ENGLISH-22About the IrDA sensor About batteryTherefore check and clean it regularly ENGLISH-23Error codes Error codesENGLISH-24 Troubleshooting Symptom ChecklistENGLISH-25 Open Source Announcement ENGLISH-26Specifications Detail informationENGLISH-27 DJ68-00716E-00
Related manuals
Manual 112 pages 34.33 Kb Manual 140 pages 31.77 Kb Manual 84 pages 20.28 Kb