Samsung NK24M1030IS/UR IT Istruzioni di montaggio e duso, Avvertenze, Avvertenza, Attenzione

Page 12

IT - Istruzioni di montaggio e d'uso

Simboli utilizzati in questo manuale

AVVERTENZA

Pericoli o pratiche non sicure che potrebbero dar adito a infortuni o decesso.

ATTENZIONE

Pericoli o pratiche non sicure che potrebbero dar adito a scosse elettriche, infortuni o danni ai beni.

NOTA

Consigli e istruzioni utili

Queste icone e simboli di avvertimento servono ad evitare infortuni sia a voi che agli altri. Si prega di seguirli alla lettera. Dopo aver letto questo capitolo, si prega di conservarlo in un luogo sicuro per possibili riferimenti in futuro.

Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e vapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico.

La cappa può avere estetiche differenti rispetto a quanto illustrato nei disegni di questo libretto, comunque le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione rimangono le stesse.

E' importante conservare tutti i manuali che accompagnano il prodotto per poterli consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che restino insieme al prodotto.

Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.

Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico.

Verificare l'integrità della cappa prima di procedere con l’installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione.

Avvertenze

Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l’interruttore generale dell’abitazione.

Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro.

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.

I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l’apparecchio.

La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.

Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi a combustione di gas o altri combustibili.

La cappa va frequentemente pulita sia internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE), rispettare comunque quanto espressamente indicato nelle istruzioni di manutenzione. L’inosservanza delle norme di

pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.

E’ severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa.

Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampada indicato nella sezione manutenzione /sostituzione lampada di questo manuale.

L’impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto deve essere evitato in ogni caso.

La frittura deve essere fatta sotto controllo onde evitare che l’olio surriscaldato prenda fuoco.

ATTENZIONE: Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde.

Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica finche l’installazione non è totalmente

completata.

Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti.

L’aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili.

Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.

Mai utilizzare la cappa senza griglia correttamente montata!

La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sia espressamente indicato.

Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto per l'installazione o, se non in dotazione, acquistare il tipo di viti corretto.

Utilizzare la lunghezza corretta per le viti che sono identificati nella Guida all'installazione.

In caso di dubbio, consultare il centro di assistenza autorizzato o personale qualificata similare.

ATTENZIONE!

La mancata installazione di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni può comportare rischi di natura elettrica.

Non utilizzare con un programmatore, timer, telecomando separato o qualsiasi altro dispositivo che si attiva automaticamente.

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute.

Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.

Apparecchiatura progettata, testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla:

Sicurezza: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

Prestazione: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggerimenti per un corretto utilizzo al fine di ridurre l’impatto ambientale: Quando iniziate a cucinare, accendere la cappa alla velocità minima, lasciandola accesa per alcuni minuti anche dopo il termine della cottura. Aumentare la velocità solo in caso di grandi quantità di fumo e vapore, utilizzando la funzione booster solo in casi estremi. Per mantenere ben efficiente il sistema di riduzione degli odori, sostituire, quando è necessario, il/i filtro/i carbone. Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso, pulirlo in caso di necessità. Per ottimizzare l’efficienza e minimizzare i rumori, utilizzare il diametro massimo del sistema di canalizzazione indicato in questo manuale.

12

Image 12
Contents Page Page Page Page Gross weight 7,5 Kg Net weight 6 Kg Page Page Page Page Page Page IT Istruzioni di montaggio e duso AvvertenzeAvvertenza AttenzioneCodice Ilcos DAccordo a IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102Funzionamento Luci ON/OFFMotore di aspirazione ON/OFF Velocità mediaDE Montage- und Gebrauchsanweisung WarnungWarnhinweis AchtungHinweis LängeBezeichnung Ilcos D Übereinstimmung mit der IEC 61231 Betrieb Licht EIN/AUSGebläsemotor EIN/AUS Mittlere GeschwindigkeitES Montaje y modo de empleo AdvertenciasAdvertencia AtenciónLámpara Potencia W Enchufe E14 Dimensión mm220-240 35x102 Diámetro Longitud Código De acuerdo con IECFuncionamiento Luces ON/OFFMotor de aspiración ON/OFF Velocidad mediaFR Instructions pour linstallation et mode demploi Symboles utilisés dans ce manuelMise EN Garde RemarqueCode Ilcos D En accord avec CEI Fonctionnement Éclairage ON/OFFMoteur daspiration ON/OFF Vitesse moyenneSymbols used in this manual EN Instruction on mounting and useLamp Power W Socket E14 220-240 35x102 Diameter LengthIlcos Code According IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102Operation Light ON/OFFMotor ON/OFF Medium SpeedNL Installatiehandleiding en gebruiksaanwijzing Let opPictogrammen in deze gids WaarschuwingVolgens IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Werking Verlichting ON/OFFAanzuigmotor ON/OFF Gemiddelde snelheidPT Instruções para instalação e utilização AdvertênciasSímbolos utilizados neste manual AdvertênciaLâmpada Potência W Tomada E14 220-240 35x102 Diâmetro Comprimento CódigoDe acordo com IEC Funcionamento Luzes ON/OFFMotor de aspiração ON/OFF Velocidade médiaRU Инструкция по монтажу и эксплуатации ВниманиеПредупреждение ВниманиеЛампа Мощность Цоколь E14 Напряжение В Размер мм Код Ilcos D По системе IECФункционирование Освещение ВКЛ/ВЫКЛДвигатель вытяжки ВКЛ/ВЫКЛ Средняя скоростьUK Інструкція з монтажу та експлуатації Попередження по безпеціЗастереження УвагаЛампочка Потужність Цоколь E14 Напруга 220-240 35x102 діаметр Довжина Код Ilcos D Згідно норми IECФункціонування ON/OFF Luci ВКЛ./ВИМК. СвітлоMotore di aspirazione ON/OFF Двигун всмоктування ВКЛ./ВИМК Середня швидкістьRO Instrucțiuni de montaj Și utilizareAvertismente Bec Putere W TipVoltaj Dimensiune mm 220-240 35x102 Diametru Cod Ilcos D Conform IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102Funcţionarea Lumini ON/OFFMotor de aspirație ON/OFF Viteză medieSymbole zastosowane w niniejszej instrukcji PL Instrukcja montażu i obsługiOstrzeżenia OstrzeżenieŻarówka Moc W Przyłącze E14 Napięcie Wymiary mm 220-240 KodZgodnie z IEC Działanie okapu Oświetlenie ON/OFFSilnik zasysania ON/OFF Prędkość średniaCS Návod na montáž a používání Výměna žárovekUpozornění PozorPodle normy IEC Symboly použité v tomto návode SK Návod na použitie a montážUpozornenia UpozornenieŽiarovka Výkon W Spoj E14 Veľkos 220-240Kód Ilcos D Súlade s IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Činnosť Svetlá ON/OFFOdsávací motor ON/OFF Stredná rýchlosťBG Инструкции за монтаж и употреба ПредупрежденияСимволи, използванни в това ръководство ЗабележкаУпотреба Версия с аспирацияВерсия с филтриране МонтиранеЛампа Мощност Контакт E14 Напрежение 220-240 Диаметърo Дължина Код Ilcos D Съответствие с IECПодмяна на ел. крушки Начин на употреба MK Упатство за монтажа и ракување Важни советиСимболи користени во овој прирачник ПредупредувањеЛамба Моќ W Штек Контакт E14 Напон 220-240 35x102 дијаметарФункционирање Просечна брзинаМаксимална брзина SR Uputstva za montažu i upotrebu UpozorenjaUpozorenje PažnjaSkladu sa IEC Način rada Svetla ON/OFFMotor usisavanja ON/OFF Srednja brzinaSQ Udhëzime montimi dhe përdorimi VërejtjeSimbolet e përdorura në këtë udhëzues KujdesLlampa Fuqia W Priza E14 Rryma 220-240 35x102 DiametërKodi Në përputhje me IECFunksionimi Drita ON/OFFMotori i thithjes ON/OFF Shpejtësia e mesmeHR Uputstva za montažu i za uporabu Simboli koji se koriste u ovom priručnikuKorištenje Sukladno s IEC SL Navodila za montažo in uporabo OpozorilaTeh navodilih uporabljeni simboli OpozoriloSijalka Moč W Vznožek E14 Napetost Dimenzije mm 220-240 DolžinaKoda Skladno z IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы НұсқауларЕскерту АбайлаңызПайдалану Сору нұсқасыСүзу нұсқасы ҚондыруШам Қуат Вт Ұяшық Өлшем ммIlcos D коды IEC 61231 стандартына сай Шам ауыстыруПайдалануUZ O‘rnatish va foydalanish bo‘yicha qo‘llanma DiqqatOgohlantirish DiqqatKuchlanish 220-240 35x102 Diametr UzunlikKodi IEC 61231’ga ko‘ra DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Ishlatish B1. Lampani yoqish/oʻchirishB2. Motorni yoqish/oʻchirish B3. O‘rtacha tezlikTR Montaj ve kullanım talimatları DikkatUyari DİkkatUyarİ Lamba Güç W Soket E14Boyut 220-240 35x102 çap Uzunluk Kodu IEC 61231e göre DRBB/C-3-220-240-E14-35/102Çalıştırma Işıkları AÇMA/KAPATMAAspiratör motorunu AÇMA/KAPATMA Orta hızSymboler anvendt i denne vejledning DA Bruger- og monteringsvejledningAdvarsler PAS PÅOBS Lampe Effekt W Fatning E14220-240 35x102 Diameter Længde Kode Henhold til IECFunktion Lys ON/OFFUdsugningsmotor ON/OFF Medium hastighedNo Instrukser for montering og bruk OBSMerknad VÆR OppmerksomInstallasjon FilterversjonVedlikehold Rengjøring FettfilteretFI Asennus- ja käyttöohjeet TurvallisuustietoaLamppu Teho W Kanta E14 Koko 220-240 35x102 Halkaisija Pituus KoodiIEC 61231 mukaisesti DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 SV Monterings- och bruksanvisningar VarningsföreskrifterVarning ObserveraKod Ilcos D Överensstämmer med IEC 01 48 63 00 Samsung70 70 19 030-6227