Samsung NK24M1030IS/UR manual FR Instructions pour linstallation et mode demploi, Mise EN Garde

Page 21

FR - Instructions pour l'installation et mode d'emploi

Symboles utilisés dans ce manuel

MISE EN GARDE

Risques ou usages dangereux pouvant provoquer des accidents voire un danger de mort.

ATTENTION

Risques ou usages dangereux pouvant provoquer une décharge électrique, des accidents ou des dommages matériels.

REMARQUE

Conseils et instructions utiles

Ces icônes et symboles vous permettent d'utiliser correctement l'appareil électroménager afin d'éviter toute utilisations dangereuses provoquant des accidents. Lire attentivement le contenu du mode d'emploi puisqu'il fournit des indications importantes concernant la sécurité d'installation, d'emploi et d'entretien. Le conserver pour d'ultérieures consultations.

Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type chambre d’hôtes.

La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l’utilisation, l’entretien et l’installation restent identiques.

Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.

Veuillez lire attentivement les instructions, vous trouverez des informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité.

Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d’évacuation.

Avant d'installer l'appareil, vérifiez qu’il n’y a aucun composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne continuez pas l'installation.

Attention

Avant tout entretien ou nettoyage du produit débranchez l'alimentation électrique en retirant la fiche électrique ou en coupant l'interrupteur général.

Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expériences ou de connaissances, sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation correcte de l'appareil permettant d'éviter tout danger leur ont été communiquées.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres appareils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.

La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à

l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie.

Ne pas flamber d’aliments sous la hotte.

Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifié dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel.

L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, il est déconseillé de l'utiliser.

La friture doit être faite avec soin afin de s’assurer que l’huile surchauffée ne prenne pas feu. AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.

Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation est

complètement terminée.

En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.

L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.

Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible.

N’utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement!

La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.

Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis.

Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation.

En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié.

ATTENTION !

Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.

Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’une minuterie, ou d’un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement.

Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).

En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.

Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation.

Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.

Appareil conçu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes :

Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

Performances : EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l’impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d’une grande quantité de fumée ou de vapeur et n’utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacer le(s) filtre(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtres à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir

21

Image 21
Contents Page Page Page Page Gross weight 7,5 Kg Net weight 6 Kg Page Page Page Page Page Page Avvertenze IT Istruzioni di montaggio e dusoAvvertenza AttenzioneIlcos D CodiceAccordo a IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102Luci ON/OFF FunzionamentoMotore di aspirazione ON/OFF Velocità mediaWarnung DE Montage- und GebrauchsanweisungWarnhinweis AchtungHinweis LängeBezeichnung Ilcos D Übereinstimmung mit der IEC 61231 Licht EIN/AUS BetriebGebläsemotor EIN/AUS Mittlere GeschwindigkeitAdvertencias ES Montaje y modo de empleoAdvertencia AtenciónDimensión mm Lámpara Potencia W Enchufe E14220-240 35x102 Diámetro Longitud Código De acuerdo con IECLuces ON/OFF FuncionamientoMotor de aspiración ON/OFF Velocidad mediaSymboles utilisés dans ce manuel FR Instructions pour linstallation et mode demploiMise EN Garde RemarqueCode Ilcos D En accord avec CEI Éclairage ON/OFF FonctionnementMoteur daspiration ON/OFF Vitesse moyenneEN Instruction on mounting and use Symbols used in this manual220-240 35x102 Diameter Length Lamp Power W Socket E14Ilcos Code According IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102Light ON/OFF OperationMotor ON/OFF Medium SpeedLet op NL Installatiehandleiding en gebruiksaanwijzingPictogrammen in deze gids WaarschuwingVolgens IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Verlichting ON/OFF WerkingAanzuigmotor ON/OFF Gemiddelde snelheidAdvertências PT Instruções para instalação e utilizaçãoSímbolos utilizados neste manual AdvertênciaLâmpada Potência W Tomada E14 220-240 35x102 Diâmetro Comprimento CódigoDe acordo com IEC Luzes ON/OFF FuncionamentoMotor de aspiração ON/OFF Velocidade médiaВнимание RU Инструкция по монтажу и эксплуатацииПредупреждение ВниманиеКод Ilcos D По системе IEC Лампа Мощность Цоколь E14 Напряжение В Размер ммОсвещение ВКЛ/ВЫКЛ ФункционированиеДвигатель вытяжки ВКЛ/ВЫКЛ Средняя скоростьПопередження по безпеці UK Інструкція з монтажу та експлуатаціїЗастереження Увага220-240 35x102 діаметр Довжина Код Ilcos D Згідно норми IEC Лампочка Потужність Цоколь E14 НапругаON/OFF Luci ВКЛ./ВИМК. Світло ФункціонуванняMotore di aspirazione ON/OFF Двигун всмоктування ВКЛ./ВИМК Середня швидкістьRO Instrucțiuni de montaj Și utilizareAvertismente Tip Bec Putere WVoltaj Dimensiune mm 220-240 35x102 Diametru Cod Ilcos D Conform IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102Lumini ON/OFF FuncţionareaMotor de aspirație ON/OFF Viteză mediePL Instrukcja montażu i obsługi Symbole zastosowane w niniejszej instrukcjiOstrzeżenia OstrzeżenieŻarówka Moc W Przyłącze E14 Napięcie Wymiary mm 220-240 KodZgodnie z IEC Oświetlenie ON/OFF Działanie okapuSilnik zasysania ON/OFF Prędkość średniaVýměna žárovek CS Návod na montáž a používáníUpozornění PozorPodle normy IEC SK Návod na použitie a montáž Symboly použité v tomto návodeUpozornenia UpozornenieŽiarovka Výkon W Spoj E14 Veľkos 220-240Kód Ilcos D Súlade s IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Svetlá ON/OFF ČinnosťOdsávací motor ON/OFF Stredná rýchlosťПредупреждения BG Инструкции за монтаж и употребаСимволи, използванни в това ръководство ЗабележкаВерсия с аспирация УпотребаВерсия с филтриране МонтиранеЛампа Мощност Контакт E14 Напрежение 220-240 Диаметърo Дължина Код Ilcos D Съответствие с IECПодмяна на ел. крушки Начин на употреба Важни совети MK Упатство за монтажа и ракувањеСимболи користени во овој прирачник Предупредување220-240 35x102 дијаметар Ламба Моќ W Штек Контакт E14 НапонФункционирање Просечна брзинаМаксимална брзина Upozorenja SR Uputstva za montažu i upotrebuUpozorenje PažnjaSkladu sa IEC Svetla ON/OFF Način radaMotor usisavanja ON/OFF Srednja brzinaVërejtje SQ Udhëzime montimi dhe përdorimiSimbolet e përdorura në këtë udhëzues Kujdes220-240 35x102 Diametër Llampa Fuqia W Priza E14 RrymaKodi Në përputhje me IECDrita ON/OFF FunksionimiMotori i thithjes ON/OFF Shpejtësia e mesmeHR Uputstva za montažu i za uporabu Simboli koji se koriste u ovom priručnikuKorištenje Sukladno s IEC Opozorila SL Navodila za montažo in uporaboTeh navodilih uporabljeni simboli OpozoriloDolžina Sijalka Moč W Vznožek E14 Napetost Dimenzije mm 220-240Koda Skladno z IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102Нұсқаулар KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауыЕскерту АбайлаңызСору нұсқасы ПайдалануСүзу нұсқасы ҚондыруӨлшем мм Шам Қуат Вт ҰяшықIlcos D коды IEC 61231 стандартына сай Шам ауыстыруПайдалануDiqqat UZ O‘rnatish va foydalanish bo‘yicha qo‘llanmaOgohlantirish DiqqatKuchlanish 220-240 35x102 Diametr UzunlikKodi IEC 61231’ga ko‘ra DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 B1. Lampani yoqish/oʻchirish IshlatishB2. Motorni yoqish/oʻchirish B3. O‘rtacha tezlikDikkat TR Montaj ve kullanım talimatlarıUyari DİkkatLamba Güç W Soket E14 UyarİBoyut 220-240 35x102 çap Uzunluk Kodu IEC 61231e göre DRBB/C-3-220-240-E14-35/102Işıkları AÇMA/KAPATMA ÇalıştırmaAspiratör motorunu AÇMA/KAPATMA Orta hızDA Bruger- og monteringsvejledning Symboler anvendt i denne vejledningAdvarsler PAS PÅLampe Effekt W Fatning E14 OBS220-240 35x102 Diameter Længde Kode Henhold til IECLys ON/OFF FunktionUdsugningsmotor ON/OFF Medium hastighedOBS No Instrukser for montering og brukMerknad VÆR OppmerksomFilterversjon InstallasjonVedlikehold Rengjøring FettfilteretTurvallisuustietoa FI Asennus- ja käyttöohjeetLamppu Teho W Kanta E14 Koko 220-240 35x102 Halkaisija Pituus KoodiIEC 61231 mukaisesti DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Varningsföreskrifter SV Monterings- och bruksanvisningarVarning ObserveraKod Ilcos D Överensstämmer med IEC Samsung 01 48 63 0070 70 19 030-6227