Samsung NK24M1030IS/UR Употреба, Версия с аспирация, Версия с филтриране, Монтиране, Ел. връзка

Page 51

събирането и рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към компетентните местни служби, службите за събиране на домашни отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел. уред.

Уредът е проектиран, тестван и произведен в съответствие с:

Безопасност: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

Работни характеристики: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

EMC - Електромагнитна съвместимост: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

Предложения за правилна употреба, за да се намали въздействието върху околната среда: Включете (ON) аспиратора на минимална скорост, когато започнете да готвите и го оставете да работи няколко минути след приключване на готвенето. Увеличавайте скоростта само в случай на голямо количество дим и пари и използвайте увеличените скорости само в екстремни ситуации. Сменяйте филтъра/филтрите с активен въглен, когато е необходимо, за да поддържате добра ефективност на намаляване на миризмата. Почиствайте филтъра/филтрите за мазнини, когато е необходимо, за да поддържате добра ефективност на филтъра за мазнините. Използвайте максималния диаметър на системата за отвеждане на въздуха, посочен в това ръководство за оптимизиране на ефективността и за намаляване на шума.

Употреба

Аспираторът е проектиран за аспириране на дима и парата, които се отделят при готвене, и е предназначен само за битова употреба.

Аспираторът има следното предназначение: всмуква и отвежда навън или филтрира въздуха, като едновременно с това го рециклира.

Версия с аспирация

Парата се отвежда навън посредством въздуховодна тръба свързана със съединителния фланец.

ВНИМАНИЕ!

Въздуховодната тръба не е включена към аксесоарите и трябва да бъде закупена отделно.

Диаметърът на въздуховодната тръба трябва да отговаря на диаметъра на съединителния пръстен.

ВНИМАНИЕ!

Ако аспираторът е снабден с филтри с активен въглен, въпросните трябва да бъдат отстранени.

Свържете аспиратора към въздуховодни тръби и отвори в стената. Диаметърът на тръбите трябва да съответства на диаметъра на съединителния фланец за отвеждане на въздуха.

Свързването към въздуховодни тръби и отвори с по-малък диаметър намалява капацитета на аспириране и увеличава значително шума по време на работа.

Втези случаи фирмата не поема никаква отговорност.

! Използвайте тръба с необходимата дължина.

! Използвайте тръба с възможно най-малко тръбни колена (с максимален ъгъл на извивка: 90°).

! Не променяайте рязко сечението на тръбите!

Версия с филтриране

Аспирираният въздух се пречиства и освежава преди да влезе отново в обръщение в помещението. За да използвате аспиратора в този вариант на работа трябва да инсталирате допълнителна филтрираща система на базата на филтри с активен въглен.

Монтиране

Минималното разстояние между повърхността, на която се поставят съдовете за готвене и най-ниската част на кухненския аспиратор, трябва да бъде не по-малко от 50cm в случай на електрически печки и не по-малко от 65cm, в случай на газови или комбинирани печки.

Ако в инструкциите на газовия уред за готвене е посочено по-голямо разстояние, то трябва да се има предвид.

Ел. връзка

Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на напрежението, което е посочено върху етикета с данните за аспиратора, поставен от вътрешната му страна. Ако е снабден с щепсел свържете аспиратора към контакт, съответстващ на действащите норми и намиращ се на лесно достъпно място дори и след приключване на монтажа. Ако не е снабден с щепсел (директно свързване към мрежата), или щепселът не е на достъпно място след приключване на монтажа, използвайте двуполюсен прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в съответствие с правилата за монтиране.

ВНИМАНИЕ!

Преди да свържете отново аспиратора към мрежата и да проверите дали функционира правилно, проверете дали кабелът е монтиран както трябва. Аспираторът е снабден със специален кабел за захранване; в случай, че кабелът бъде увреден обърнете се към гаранционния сервиз за да получите нов.

Монтаж

Преди да пристъпите към монтажа::

Уверете се, че закупеният от Вас продукт отговаря по размери на избраното място за инсталиране.

Отстранете филтъра/филтрите с активен въглен (разбира се, ако избраният от Вас модел разполага с такъв). За да извършите това проследете операциите в съответния параграф. Монтирайте филтрите отново само в случай, че желаете да използвате аспиратора във вариант на филтрираща версия.

Уверете се, че по време на транспорта във вътрешната част на аспиратора не са попаднали дребни предмети, като например пликчета с винтове, гаранционни карти и др.; ако намерите такива отстранете ги и ги запазете.

Този вид аспиратори трябва да се вгради в окачен шкаф или някаква друга основа.

Поддръжка

Почистване

За почистването използвайте ЕДИНСТВЕНО кърпа, навлажнена с неутрални течни почистващи препарати. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ИНСТРУМЕНТИ ИЛИ ПРИБОРИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ!

Избягвайте препарати, които съдържат абразивни частици. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ СПИРТ!

За всички операции по поддръжка, използвайте работни ръкавици.

Филтър за мазнини

Фиг. 8-13

Филтърът задържа мазните частици, отделяни при готвене.

Почиства се веднъж месечно с неутрални препарати. Мие се ръчно или в съдомиялна машина на ниска температура и кратък режим на измиване.

При миене на филтъра за мазнини в съдомиялна машина е възможно той да се обезцвети, но това в никакъв случай не намалява способността му на филтриране.

За да разглобите филтъра за мазнините, дръпнете дръжката с пружинен механизъм.

Филтър с активен въглен (само за филтрираща версия)

Фиг. 12

Задържа неприятните миризми, които се отделят при пържене.

Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг период на използване в зависимост от начина на готвене и от това колко често почиствате филтъра .

Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за засищане на филтрите показва, че е необходимо.

Не се мие нито може да се използва повторно. Отстранете филтъра за мазнини.

Поставете по един филтър с активен въглен от двете страни на аспиратора и ги застопорете.

Монтирайте отново филтрите за мазнини.

Закупуване на въглероден филтър

Въглеродният филтър може да бъде закупен от интернет страницата на Отдел Техническо Обслужване или в Центровете за Обслужване Samsung. Направете справка с информацията,приложена на последната страница на това ръководство.

51

Image 51
Contents Page Page Page Page Gross weight 7,5 Kg Net weight 6 Kg Page Page Page Page Page Page Attenzione IT Istruzioni di montaggio e dusoAvvertenze AvvertenzaDRBB/C-3-220-240-E14-35/102 CodiceIlcos D Accordo a IECVelocità media FunzionamentoLuci ON/OFF Motore di aspirazione ON/OFFAchtung DE Montage- und GebrauchsanweisungWarnung WarnhinweisHinweis LängeBezeichnung Ilcos D Übereinstimmung mit der IEC 61231 Mittlere Geschwindigkeit BetriebLicht EIN/AUS Gebläsemotor EIN/AUSAtención ES Montaje y modo de empleoAdvertencias AdvertenciaDe acuerdo con IEC Lámpara Potencia W Enchufe E14Dimensión mm 220-240 35x102 Diámetro Longitud CódigoVelocidad media FuncionamientoLuces ON/OFF Motor de aspiración ON/OFFRemarque FR Instructions pour linstallation et mode demploiSymboles utilisés dans ce manuel Mise EN GardeCode Ilcos D En accord avec CEI Vitesse moyenne FonctionnementÉclairage ON/OFF Moteur daspiration ON/OFFEN Instruction on mounting and use Symbols used in this manualCode According IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Lamp Power W Socket E14220-240 35x102 Diameter Length IlcosMedium Speed OperationLight ON/OFF Motor ON/OFFWaarschuwing NL Installatiehandleiding en gebruiksaanwijzingLet op Pictogrammen in deze gidsVolgens IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Gemiddelde snelheid WerkingVerlichting ON/OFF Aanzuigmotor ON/OFFAdvertência PT Instruções para instalação e utilizaçãoAdvertências Símbolos utilizados neste manualLâmpada Potência W Tomada E14 220-240 35x102 Diâmetro Comprimento CódigoDe acordo com IEC Velocidade média FuncionamentoLuzes ON/OFF Motor de aspiração ON/OFFВнимание RU Инструкция по монтажу и эксплуатацииВнимание ПредупреждениеКод Ilcos D По системе IEC Лампа Мощность Цоколь E14 Напряжение В Размер ммСредняя скорость ФункционированиеОсвещение ВКЛ/ВЫКЛ Двигатель вытяжки ВКЛ/ВЫКЛУвага UK Інструкція з монтажу та експлуатаціїПопередження по безпеці Застереження220-240 35x102 діаметр Довжина Код Ilcos D Згідно норми IEC Лампочка Потужність Цоколь E14 НапругаСередня швидкість ФункціонуванняON/OFF Luci ВКЛ./ВИМК. Світло Motore di aspirazione ON/OFF Двигун всмоктування ВКЛ./ВИМКRO Instrucțiuni de montaj Și utilizareAvertismente Cod Ilcos D Conform IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Bec Putere WTip Voltaj Dimensiune mm 220-240 35x102 DiametruViteză medie FuncţionareaLumini ON/OFF Motor de aspirație ON/OFFOstrzeżenie Symbole zastosowane w niniejszej instrukcjiPL Instrukcja montażu i obsługi OstrzeżeniaŻarówka Moc W Przyłącze E14 Napięcie Wymiary mm 220-240 KodZgodnie z IEC Prędkość średnia Działanie okapuOświetlenie ON/OFF Silnik zasysania ON/OFFPozor CS Návod na montáž a používáníVýměna žárovek UpozorněníPodle normy IEC Upozornenie Symboly použité v tomto návodeSK Návod na použitie a montáž UpozorneniaŽiarovka Výkon W Spoj E14 Veľkos 220-240Kód Ilcos D Súlade s IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Stredná rýchlosť ČinnosťSvetlá ON/OFF Odsávací motor ON/OFFЗабележка BG Инструкции за монтаж и употребаПредупреждения Символи, използванни в това ръководствоМонтиране УпотребаВерсия с аспирация Версия с филтриранеЛампа Мощност Контакт E14 Напрежение 220-240 Диаметърo Дължина Код Ilcos D Съответствие с IECПодмяна на ел. крушки Начин на употреба Предупредување MK Упатство за монтажа и ракувањеВажни совети Симболи користени во овој прирачник220-240 35x102 дијаметар Ламба Моќ W Штек Контакт E14 НапонФункционирање Просечна брзинаМаксимална брзина Pažnja SR Uputstva za montažu i upotrebuUpozorenja UpozorenjeSkladu sa IEC Srednja brzina Način radaSvetla ON/OFF Motor usisavanja ON/OFFKujdes SQ Udhëzime montimi dhe përdorimiVërejtje Simbolet e përdorura në këtë udhëzuesNë përputhje me IEC Llampa Fuqia W Priza E14 Rryma220-240 35x102 Diametër KodiShpejtësia e mesme FunksionimiDrita ON/OFF Motori i thithjes ON/OFFHR Uputstva za montažu i za uporabu Simboli koji se koriste u ovom priručnikuKorištenje Sukladno s IEC Opozorilo SL Navodila za montažo in uporaboOpozorila Teh navodilih uporabljeni simboliSkladno z IEC DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Sijalka Moč W Vznožek E14 Napetost Dimenzije mm 220-240Dolžina KodaАбайлаңыз KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауыНұсқаулар ЕскертуҚондыру ПайдалануСору нұсқасы Сүзу нұсқасыШам ауыстыруПайдалану Шам Қуат Вт ҰяшықӨлшем мм Ilcos D коды IEC 61231 стандартына сайDiqqat UZ O‘rnatish va foydalanish bo‘yicha qo‘llanmaDiqqat OgohlantirishKuchlanish 220-240 35x102 Diametr UzunlikKodi IEC 61231’ga ko‘ra DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 B3. O‘rtacha tezlik IshlatishB1. Lampani yoqish/oʻchirish B2. Motorni yoqish/oʻchirishDİkkat TR Montaj ve kullanım talimatlarıDikkat UyariKodu IEC 61231e göre DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 UyarİLamba Güç W Soket E14 Boyut 220-240 35x102 çap UzunlukOrta hız ÇalıştırmaIşıkları AÇMA/KAPATMA Aspiratör motorunu AÇMA/KAPATMAPAS PÅ Symboler anvendt i denne vejledningDA Bruger- og monteringsvejledning AdvarslerHenhold til IEC OBSLampe Effekt W Fatning E14 220-240 35x102 Diameter Længde KodeMedium hastighed FunktionLys ON/OFF Udsugningsmotor ON/OFFVÆR Oppmerksom No Instrukser for montering og brukOBS MerknadFettfilteret InstallasjonFilterversjon Vedlikehold RengjøringTurvallisuustietoa FI Asennus- ja käyttöohjeetLamppu Teho W Kanta E14 Koko 220-240 35x102 Halkaisija Pituus KoodiIEC 61231 mukaisesti DRBB/C-3-220-240-E14-35/102 Observera SV Monterings- och bruksanvisningarVarningsföreskrifter VarningKod Ilcos D Överensstämmer med IEC 030-6227 01 48 63 00Samsung 70 70 19