DeLonghi Pac 1000 manual N s e j o s

Page 35

5751009900 17-04-2003 15:07 Pagina 35

C o n s e j o s

Es necesario seguir las siguientes adverten- cias para obtener el máximo rendimiento del Acondicionador:

Cerrar puertas y ventanas del local que se desea acondicionar, a excepción de insta- lación por medio de un agujero en la pared, en tal caso es aconsejable dejar una rendija en una puerta o ventana en modo de garantizar un adecuado cambio del aire en el ambiente.

ESPAÑOL

Cerrar puertas y ventanas

Proteger la habitación de los rayos solares, cerrando las cortinas y/o bajando parcialmente las persianas, para obtener un funcionamiento más económico.

No apoyar objetos sobre el Acondi- cionador.

• No obstaculizar la aspiración 7 y expul- sión de aire 1 .

Verificar que en el ambiente no haya fuentes de calor.

Bajar las persianas o cerrar las cortinas.

• Controlar que el Acondicionador esté colocado en un piso “plano”. Colocar eventualmente los dos bloques 22 deba- jo de las ruedas anteriores 3 .

No cubrir

35

Image 35
Contents PAC English ACCESSORY-SET Accessoires Accesorios Accessori Description Important SafeguardsDE’LONGHI America INC At i s P i n g u i n oT t i n g u p AIR Conditioning Without InstallationT t i n g u p 18 inches AIR Conditioning with InstallationTurning on and programming Unit Timer Setting the TimeTimer Programming L e c t i n g f u n c t i o n s C o m m e n d a t i o n s E a n i n g Cleaning the AIR FiltersCleaning External Unit END of Season Operations Beginning of Season Checks Technical Assistance TroubleshootingProblem Cause Solution Technical SpecificationDe’Longhi America Inc De’ Longhi Canada Limited WarrantyMesures de securité importantes DE’LONGHI Canada Le climatiseur portable PinguinoOpérations préliminaires avant l’utilisation Climatisation Sans InstallationOpérations préliminaires avant l’utilisation Remarque Climatisation Avec InstallationMinuterie Mise À L’HEURE Minuterie ProgrammationEvacuation EN Continu Vers L’EXTÉRIEUR L e c t i o n d e s fo n c t i o n sEvacuation DE L’EAU Recueillie N s e i l s p rat i q u e s Nettoyage DES Filtres À AIR En t r e t i e nNettoyage DU Meuble Extérieur Contrôles AU Début DE LA Saison Opérations À LA FIN DE LA SaisonConditions DE Fonctionnement Conseillées SolutionsProblèmes Causes Garantie For Canada onlyDescriptión Información importanteDemotecnic DE México É e s P i n g ü i n oAcondicionamiento SIN Instalacion Predisposición para el usoPredisposición para el uso Nota Acondicionamiento CON InstalacionTemporizador Regulacion DE LA Hora Encendido y programación Del aparatoTemporizador Programacion Conexion a LA RED Electrica Y ENCENDI- do DEL AparatoComo Dehumidificar Selección de las funcionesVaciado DEL Agua Recogida Como AcondicionarN s e j o s Limpieza DE LOS Filtros DE Aire M p i e z aLimpieza DEL Mueble Exterior Operaciones DE FIN DE Estacion Condiciones Aconsejadas Para EL Funcionamiento Problemas Causas RemediosSi algo no funciona… Garantía Limitada Descrizione AvvertenzeCos’ è P i n g u i n o Pre d i s p o s i z i o n e a l l ’ u s o Climatizzazione Senza InstallazionePre d i s p o s i z i o n e a l l ’ u s o Climatizzazione CON Installazione Collegamento Elettrico Timer Regolazione DELL’ORATimer Programmazione Accensione e programmazioneScarico in Continuo Selezione delle funzioniDeumidificazione Scarico DELL’ACQUAChiudere porte e finestre N s i g lPulizia DEL Mobile Ester Pu l i z i aVerifiche DI Inizio Stagione Operazioni DI Fine StagioneCondizioni Limite DI Funzionamento Problemi Cause RimediSe qualcosa non funziona… Garanzia 5751009900/01.03 English 5751009900 17-04-2003 1508 Pagina English 5751009900 17-04-2003 1508 Pagina