DeLonghi Pac 1000 manual Pre d i s p o s i z i o n e a l l ’ u s o

Page 43
17 . Se nella vostra abitazione

5751009900 17-04-2003 15:08 Pagina 43

Pre d i s p o s i z i o n e a l l ’ u s o

L’Apparecchio è dotato di una traversa regolabile,

avete una finestra a chiusura verticale, posizionate la traversa nel telaio della fines- tra, estendete completamentela la traversa quindi abbassate la finestra sulla stessa. Dopo aver posizionato la bocchetta per finestra sull’estremità del tubo di fuoriuscita aria posizionarla sul foro previsto sulla traversa, quindi inserire l’altra estremità del tubo nel condizionatore. (fig. D).

N.B,: Dopo aver regolato la lunghezza, è pos- sibile fissare la posizione con gli appositi gal- letti.

E disponibile anche l’accessorio per l’instal- lazione con porta scorrevole; utilizzando la prolunga in dotazione, infatti, è possibile estendere la lunghezza fino all’altezza di una porta; unendo i 2 accessori, come rappre- sentato in figura E. Regolate l’altezza e fissate la posizione con gli appositi galletti. Chiudete la porta e posizionate il tubo flessibile come rappresentato in figura F.

E

D

F

ITALIANO

43

Image 43
Contents PAC English ACCESSORY-SET Accessoires Accesorios Accessori Description Important SafeguardsDE’LONGHI America INC At i s P i n g u i n oT t i n g u p AIR Conditioning Without InstallationT t i n g u p 18 inches AIR Conditioning with InstallationTimer Programming Timer Setting the TimeTurning on and programming Unit L e c t i n g f u n c t i o n s C o m m e n d a t i o n s Cleaning External Unit Cleaning the AIR FiltersE a n i n g END of Season Operations Beginning of Season Checks Technical Assistance TroubleshootingProblem Cause Solution Technical SpecificationDe’Longhi America Inc De’ Longhi Canada Limited WarrantyMesures de securité importantes DE’LONGHI Canada Le climatiseur portable PinguinoOpérations préliminaires avant l’utilisation Climatisation Sans InstallationOpérations préliminaires avant l’utilisation Remarque Climatisation Avec InstallationMinuterie Mise À L’HEURE Minuterie ProgrammationEvacuation DE L’EAU Recueillie L e c t i o n d e s fo n c t i o n sEvacuation EN Continu Vers L’EXTÉRIEUR N s e i l s p rat i q u e s Nettoyage DU Meuble Extérieur En t r e t i e nNettoyage DES Filtres À AIR Contrôles AU Début DE LA Saison Opérations À LA FIN DE LA SaisonProblèmes Causes SolutionsConditions DE Fonctionnement Conseillées Garantie For Canada onlyDescriptión Información importanteDemotecnic DE México É e s P i n g ü i n oAcondicionamiento SIN Instalacion Predisposición para el usoPredisposición para el uso Nota Acondicionamiento CON InstalacionTemporizador Regulacion DE LA Hora Encendido y programación Del aparatoTemporizador Programacion Conexion a LA RED Electrica Y ENCENDI- do DEL AparatoComo Dehumidificar Selección de las funcionesVaciado DEL Agua Recogida Como AcondicionarN s e j o s Limpieza DEL Mueble Exterior M p i e z aLimpieza DE LOS Filtros DE Aire Operaciones DE FIN DE Estacion Si algo no funciona… Problemas Causas RemediosCondiciones Aconsejadas Para EL Funcionamiento Garantía Limitada Descrizione AvvertenzeCos’ è P i n g u i n o Pre d i s p o s i z i o n e a l l ’ u s o Climatizzazione Senza InstallazionePre d i s p o s i z i o n e a l l ’ u s o Climatizzazione CON Installazione Collegamento Elettrico Timer Regolazione DELL’ORATimer Programmazione Accensione e programmazioneScarico in Continuo Selezione delle funzioniDeumidificazione Scarico DELL’ACQUAChiudere porte e finestre N s i g lPulizia DEL Mobile Ester Pu l i z i aVerifiche DI Inizio Stagione Operazioni DI Fine StagioneSe qualcosa non funziona… Problemi Cause RimediCondizioni Limite DI Funzionamento Garanzia 5751009900/01.03 English 5751009900 17-04-2003 1508 Pagina English 5751009900 17-04-2003 1508 Pagina