Honeywell HCM-6009 Remplissage, S E E N M a R C H E, Replacer le boîtier du moteur dans la base

Page 19

QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 19

Remplissage

• Enlever les réservoirs en les tenant par la poignée et en tirant vers le haut. Mettre de côté (Fig. 2).

Soulever le boîtier du moteur. Mettre de côté (Fig. 3). Retirer le filtre de la base avant de remplir l'appareil d'eau. Faire tremper le filtre dans un évier rempli d'eau fraîche afin de réduire l'accumulation de minéraux et replacer le filtre encore mouillé dans la base.

ÉVITER DE PRESSER OU DE TORDRE LE FILTRE. Répéter cette opération à chaque remplissage de l'humidificateur en vue de prolonger la durée de service du filtre.

Retourner le réservoir de sorte que le bouchon du réservoir soit dirigé vers le haut.

Dévisser le bouchon en le tournant dans le sens anti-horaire ; le mettre de côté.

Remplir chaque réservoir avec de l'eau FRAÎCHE du robinet (Fig. 4). Il n'est pas nécessaire d'utiliser de l'eau distillée, puisque l'eau est filtrée par le filtre. NE PAS UTILISER D'EAU CHAUDE, au risque d'endommager l'appareil.

Replacer le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens horaire . ÉVITER DE TROP SERRER. Retourner le réservoir pour le remettre en position normale.

REMARQUE: Pour transporter le réservoir rempli d'eau, utiliser la poignée et placer une main sous le réservoir pour obtenir un meilleur support. Ne transporter qu'un seul réservoir à la fois.

Replacer le boîtier du moteur dans la base.

Placer chaque réservoir dans l'humidificateur et pousser pour les emboîter dans l'appareil. Une certaine quantité d'eau se déversera dans la base. Remarque : Les réservoirs ne se vident pas simultanément, l'un d'eux se videra avant l'autre.

Une fois les réservoirs remplis et mis en place, ne pas tenter de déplacer l'humidificateur. S'il faut le déplacer, débrancher d'abord l'appareil et retirer les réservoirs.

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

ATTENTION: NE PAS VERSER D'EAU À TRAVERS LA GRILLE SITUÉE SUR LE DEVANT DE L'HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE D'ENDOMMAGER L'APPAREIL OU DE CAUSER DES BLESSURES.

Fonctionnement en mode manuel (Modèles HCM-6009, HCM-6011i, HCM-6011WW)

M I S E E N M A R C H E

ATTENTION : ÉVITER D'AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L'HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE.

Régler le bouton marche-arrêt à la position Arrêt (OFF) et brancher l'humidificateur rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V. ÉVITER DE FORCER POUR FAIRE ENTRER LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE DE COURANT; la fiche ne s'insère que d'une seule manière dans la prise.

19

Image 19
Contents US Gallons 34 Liters US Gallons 40.6 Liters Console HumidifiersImportant Safety Instructions Cool Moisture System IntroductionAIR Washing Technology Your Humidifier Install CastersSet-Up W E R FillingT P U T / F a N S P E E D C O N T R O L EasySet Control Operation Model HCM-6013i V a N C E D M I S T H U M I D I S T a TW T O S E T T H E H U M I D I S T a T N I Z E R F E a T U R E HCM-6011i & HCM-6011WW OnlyN I Z E R F E a T U R E Set your desired humidity anywhere between 35% and 55%E P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L E P 3 S E T H U M I D I T YHigh For fast humidifying MED For everyday moisture control E P 3 T I M E R C O N T R O LE P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L Your unit has three output levels/fan speedsE P 4 S E T H U M I D I T Y Digital EasySet Control Operation Model HCM-6012iShowing the current room humidity Cleaning Protec Cleaning CartridgePlease be sure to specify a model number End-of-Season Care and StorageConsumer Relations Electrical RatingsProblem Possible Cause Corrective Action TroubleshootingCompletely dry out the unit As clean as whenUnit needs to be cleaned Humidity sensor 6013i Unit is overfilled with waterU.S.A Year Limited WarrantyCanada Manuel DE Lutilisateur Importantes Instructions DE Sécurité Technologie DE Purification Dair Système À Vapeur FraîcheBoîtier du moteur InstallationInstallation des roulettes Votre humidificateurS E E N M a R C H E RemplissageReplacer le boîtier du moteur dans la base Moyenne pour le fonctionnement quotidien M I D I S TAT a D V a N C E D M I S T M CG L a G E D E L H U M I D I S TAT N I S AT E U R Série HCM-6011i et HCM-6011WW SeulementMoyen pour le fonctionnement quotidien Fonctionnement des commandes EasySetMC Modèle HCM-6013iTA P E 1 M I S E E N M a R C H E Fiche ne sinsère que dune seule manière dans la priseÉlevé pour atteindre rapidement le degré dhumidité désiré N I S AT E U RTA P E 4 R É G L a G E D U TA U X D H U M I D I T É TA P E 3 R É G L a G E D E L a M I N U T E R I EQuand lécran affiche la durée voulue, attendre 3 secondes Enlever le filtre de la base N I S a T E U RCartouche nettoyante ProtecMC NettoyageRéservoirs Deau ET Base ÉtapeRemplir la base avec Remarques ÉtapeAdressez toute question ou remarque à Kaz, Incorporated Service à la clientèleEntretien et remisage de fin de saison Caractéristiques électriques assignéesDépannage Problème Cause Possible SolutionProblème Cause Possible Dépannage SuiteAu Canada Garantie limitée de 5 ansQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM Manual DE Utilización Importantes Instrucciones DE Seguridad M P L E TA IntroducciónSistema DE Vapor Frío Tecnología DE Purificación DEL AireCajetín del motor Partes del humidificadorInstalación Instalación de las ruedasVuelva a colocar el cajetín del motor sobre la base E S TA E N M a R C H aU S T E D E L R E G U L a D O R D E H U M E D a D N I Z a D O R Serie HCM-6011i y HCM-6011WW únicamenteEl ionizador contribuye a refrescar el aire TA PA 2 a J U S T E D E L a P R O D U C C I Ó N D E Funcionamiento de los mandos EasySetMC Modele HCM-6013iTA PA 1 P U E S TA E N M a R C H a MOJADAS, Puede Recibir UN Choque EléctricoN I Z a D O R TA PA 4 a J U S T E D E L N I V E L D E H U M E D a D TA PA 3 a J U S T E D E L T E M P O R I Z a D O RBote el agua de la base Cartucho filtrante ProtecMCLimpieza Retire el filtro de la baseLlene la base con EtapaDepósito /BASE Envíe sus preguntas o comentarios a Kaz, Incorporated Limpieza al final de la temporada y almacenamientoAtención al cliente Características eléctricasProblema Causa Posible Solución de problemasSolución de problemas Continuación Apretado El depósito goteaEn Canadá En los Estados UnidosQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM 31IM6011191