Honeywell HCM-6009 owner manual El depósito gotea, Apretado

Page 45

QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 45

Solución de problemas (Continuación)

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

El humidificador se prende y se para de forma cíclica.

El humidificador reacciona al nivel de humedad de la habitación dependiendo del ajuste del control de humedad. Es normal.

Ajuste el control de humedad a un grado mayor o menor. Si no desea que el humidificador se accione y se detenga de forma cíclica, prográmelo en modo continuo. Vea las instrucciones de funcionamiento.

El depósito gotea.

No hay anillo de caucho sobre el

 

depósito o no está colocado

 

correctamente.

Quite el tapón del depósito y vuelva a colocarlo o vuelva a colocar el anillo. Compruebe que no hay ningún obstáculo que impida el movimiento de la válvula de resortes del tapón.

El tapón del depósito no está bastante

Apriete el tapón.

apretado.

 

El tapón del depósito está demasiado apretado.

El tapón del depósito ha estado demasiado apretado.

Lubrifique ligeramente la junta hermética del tapón con vaselina para facilitar la abertura.

45

Image 45
Contents US Gallons 34 Liters US Gallons 40.6 Liters Console HumidifiersImportant Safety Instructions Introduction Cool Moisture SystemAIR Washing Technology Install Casters Your HumidifierSet-Up Filling W E RT P U T / F a N S P E E D C O N T R O L W T O S E T T H E H U M I D I S T a T V a N C E D M I S T H U M I D I S T a TN I Z E R F E a T U R E HCM-6011i & HCM-6011WW Only EasySet Control Operation Model HCM-6013iE P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L Set your desired humidity anywhere between 35% and 55%E P 3 S E T H U M I D I T Y N I Z E R F E a T U R EE P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L E P 3 T I M E R C O N T R O LYour unit has three output levels/fan speeds High For fast humidifying MED For everyday moisture controlDigital EasySet Control Operation Model HCM-6012i E P 4 S E T H U M I D I T YShowing the current room humidity Cleaning Protec Cleaning CartridgeConsumer Relations End-of-Season Care and StorageElectrical Ratings Please be sure to specify a model numberProblem Possible Cause Corrective Action TroubleshootingUnit needs to be cleaned As clean as whenHumidity sensor 6013i Unit is overfilled with water Completely dry out the unitYear Limited Warranty U.S.ACanada Manuel DE Lutilisateur Importantes Instructions DE Sécurité Technologie DE Purification Dair Système À Vapeur FraîcheInstallation des roulettes InstallationVotre humidificateur Boîtier du moteurRemplissage S E E N M a R C H EReplacer le boîtier du moteur dans la base G L a G E D E L H U M I D I S TAT M I D I S TAT a D V a N C E D M I S T M CN I S AT E U R Série HCM-6011i et HCM-6011WW Seulement Moyenne pour le fonctionnement quotidienTA P E 1 M I S E E N M a R C H E Fonctionnement des commandes EasySetMC Modèle HCM-6013iFiche ne sinsère que dune seule manière dans la prise Moyen pour le fonctionnement quotidienÉlevé pour atteindre rapidement le degré dhumidité désiré N I S AT E U RTA P E 3 R É G L a G E D E L a M I N U T E R I E TA P E 4 R É G L a G E D U TA U X D H U M I D I T ÉQuand lécran affiche la durée voulue, attendre 3 secondes Cartouche nettoyante ProtecMC N I S a T E U RNettoyage Enlever le filtre de la baseRemplir la base avec ÉtapeRemarques Étape Réservoirs Deau ET BaseEntretien et remisage de fin de saison Service à la clientèleCaractéristiques électriques assignées Adressez toute question ou remarque à Kaz, IncorporatedDépannage Problème Cause Possible SolutionProblème Cause Possible Dépannage SuiteAu Canada Garantie limitée de 5 ansQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM Manual DE Utilización Importantes Instrucciones DE Seguridad Sistema DE Vapor Frío IntroducciónTecnología DE Purificación DEL Aire M P L E TAInstalación Partes del humidificadorInstalación de las ruedas Cajetín del motorVuelva a colocar el cajetín del motor sobre la base E S TA E N M a R C H aN I Z a D O R Serie HCM-6011i y HCM-6011WW únicamente U S T E D E L R E G U L a D O R D E H U M E D a DEl ionizador contribuye a refrescar el aire TA PA 1 P U E S TA E N M a R C H a Funcionamiento de los mandos EasySetMC Modele HCM-6013iMOJADAS, Puede Recibir UN Choque Eléctrico TA PA 2 a J U S T E D E L a P R O D U C C I Ó N D EN I Z a D O R TA PA 4 a J U S T E D E L N I V E L D E H U M E D a D TA PA 3 a J U S T E D E L T E M P O R I Z a D O RLimpieza Cartucho filtrante ProtecMCRetire el filtro de la base Bote el agua de la baseEtapa Llene la base conDepósito /BASE Atención al cliente Limpieza al final de la temporada y almacenamientoCaracterísticas eléctricas Envíe sus preguntas o comentarios a Kaz, IncorporatedProblema Causa Posible Solución de problemasSolución de problemas Continuación Apretado El depósito goteaEn Canadá En los Estados UnidosQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM 31IM6011191