Honeywell HCM-6009 owner manual TA P E 3 R É G L a G E D E L a M I N U T E R I E

Page 23

QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 23

Fonctionnement des commandes numériques EasySetMC (Modèle HCM-6012i) (Suite)

Mode continu : Si on veut que l'humidificateur fonctionne sans arrêt, régler la vitesse du ventilateur. (Ne pas régler l'humidistat.) L'appareil fonctionnera à la vitesse réglée jusqu'à ce qu'il soit éteint ou qu'il soit vide.

REMARQUE : Couper le fonctionnement de l'humidificateur si le degré d'humidité devient trop élevé ou si une condensation se forme sur les murs.

É TA P E 3 : R É G L A G E D E L A M I N U T E R I E

On peut régler la minuterie pour une période allant jusqu'à 18 heures. N'utiliser cette fonction que si on souhaite que l'humidificateur cesse de fonctionner automatiquement après un certain temps.

Appuyer sur le bouton de la minuterie ( ), vers le haut ou vers le bas, pour régler le nombre d'heures de fonctionnement désiré de l'humidificateur (Fig. 12).

Quand l'écran affiche la durée voulue, attendre 3 secondes.

Après 3 secondes, la durée est réglée et l'écran revient à l'affichage du taux d'humidité actuel de la pièce.

REMARQUE : Si on désire changer le réglage de la minuterie ou vérifier pendant combien de temps l'appareil fonctionnera encore, il suffit d'appuyer une fois sur le bouton de la minuterie ( ) : l'écran indiquera le temps qu'il reste. Pour le changer, continuer d'appuyer sur le bouton, vers le haut ou vers le bas, jusqu'à ce que le temps voulu soit atteint. Une fois encore, l'écran reviendra à l'affichage du taux d'humidité actuel de la pièce après 3 secondes.

É TA P E 4 : R É G L A G E D U TA U X D ' H U M I D I T É

On peut régler le taux d'humidité par tranches de 1 %, entre 25 et 65 %.

Pour régler le taux d'humidité, appuyer sur le bouton de l'humidistat ( ), vers le haut ou vers le bas (Fig. 13).

Quand l'écran affiche le taux d'humidité voulu, attendre 3 secondes.

Après 3 secondes, le taux d'humidité est réglé et l'écran revient à l'affichage du taux d'humidité actuel de la pièce.

REMARQUE : Si on désire changer le réglage du taux d'humidité ou le vérifier, il

suffit d'appuyer une fois sur le bouton de l'humidistat : l'écran indiquera le taux d'humidité réglé. Pour le changer, continuer d'appuyer sur le bouton, vers le haut ou vers le bas, jusqu'à ce que le taux d'humidité voulu soit atteint. Une fois encore, l'écran reviendra à l'affichage du taux d'humidité actuel de la pièce après 3 secondes.

Fig. 12

Fig. 13

Fig. 14

Une fois le taux d'humidité réglé, l'appareil fonctionne selon ce réglage jusqu'à ce qu'on mette l'appareil hors tension ou que le taux d'humidité réglé soit atteint.

Quand la pièce atteint le taux d'humidité voulu, le ventilateur s'arrête et l'icône de maison (), située au haut de l'écran, s'allume (Fig. 14). Elle reste allumée jusqu'à ce que taux d'humidité baisse. Le ventilateur se remet alors en marche.

REMARQUE : Le taux d'humidité d'une pièce varie constamment. Il est donc normal que l'appareil se mette en marche et s'arrête tout au long de la journée, car il maintient continuellement le taux d'humidité de la pièce.

Pour revenir au mode continu, éteindre l'appareil puis le remettre en marche. Régler ensuite la production d'humidité désirée (voir l'étape 2).

23

Image 23
Contents US Gallons 34 Liters US Gallons 40.6 Liters Console HumidifiersImportant Safety Instructions AIR Washing Technology IntroductionCool Moisture System Set-Up Install CastersYour Humidifier T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L FillingW E R EasySet Control Operation Model HCM-6013i V a N C E D M I S T H U M I D I S T a TW T O S E T T H E H U M I D I S T a T N I Z E R F E a T U R E HCM-6011i & HCM-6011WW OnlyN I Z E R F E a T U R E Set your desired humidity anywhere between 35% and 55%E P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L E P 3 S E T H U M I D I T YHigh For fast humidifying MED For everyday moisture control E P 3 T I M E R C O N T R O LE P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L Your unit has three output levels/fan speedsShowing the current room humidity Digital EasySet Control Operation Model HCM-6012iE P 4 S E T H U M I D I T Y Cleaning Protec Cleaning CartridgePlease be sure to specify a model number End-of-Season Care and StorageConsumer Relations Electrical RatingsProblem Possible Cause Corrective Action TroubleshootingCompletely dry out the unit As clean as whenUnit needs to be cleaned Humidity sensor 6013i Unit is overfilled with waterCanada Year Limited WarrantyU.S.A Manuel DE Lutilisateur Importantes Instructions DE Sécurité Technologie DE Purification Dair Système À Vapeur FraîcheBoîtier du moteur InstallationInstallation des roulettes Votre humidificateurReplacer le boîtier du moteur dans la base RemplissageS E E N M a R C H E Moyenne pour le fonctionnement quotidien M I D I S TAT a D V a N C E D M I S T M CG L a G E D E L H U M I D I S TAT N I S AT E U R Série HCM-6011i et HCM-6011WW SeulementMoyen pour le fonctionnement quotidien Fonctionnement des commandes EasySetMC Modèle HCM-6013iTA P E 1 M I S E E N M a R C H E Fiche ne sinsère que dune seule manière dans la priseÉlevé pour atteindre rapidement le degré dhumidité désiré N I S AT E U RQuand lécran affiche la durée voulue, attendre 3 secondes TA P E 3 R É G L a G E D E L a M I N U T E R I ETA P E 4 R É G L a G E D U TA U X D H U M I D I T É Enlever le filtre de la base N I S a T E U RCartouche nettoyante ProtecMC NettoyageRéservoirs Deau ET Base ÉtapeRemplir la base avec Remarques ÉtapeAdressez toute question ou remarque à Kaz, Incorporated Service à la clientèleEntretien et remisage de fin de saison Caractéristiques électriques assignéesDépannage Problème Cause Possible SolutionProblème Cause Possible Dépannage SuiteAu Canada Garantie limitée de 5 ansQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM Manual DE Utilización Importantes Instrucciones DE Seguridad M P L E TA IntroducciónSistema DE Vapor Frío Tecnología DE Purificación DEL AireCajetín del motor Partes del humidificadorInstalación Instalación de las ruedasVuelva a colocar el cajetín del motor sobre la base E S TA E N M a R C H aEl ionizador contribuye a refrescar el aire N I Z a D O R Serie HCM-6011i y HCM-6011WW únicamenteU S T E D E L R E G U L a D O R D E H U M E D a D TA PA 2 a J U S T E D E L a P R O D U C C I Ó N D E Funcionamiento de los mandos EasySetMC Modele HCM-6013iTA PA 1 P U E S TA E N M a R C H a MOJADAS, Puede Recibir UN Choque EléctricoN I Z a D O R TA PA 4 a J U S T E D E L N I V E L D E H U M E D a D TA PA 3 a J U S T E D E L T E M P O R I Z a D O RBote el agua de la base Cartucho filtrante ProtecMCLimpieza Retire el filtro de la baseDepósito /BASE EtapaLlene la base con Envíe sus preguntas o comentarios a Kaz, Incorporated Limpieza al final de la temporada y almacenamientoAtención al cliente Características eléctricasProblema Causa Posible Solución de problemasSolución de problemas Continuación Apretado El depósito goteaEn Canadá En los Estados UnidosQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM 31IM6011191