Honeywell HCM-6009 Limpieza al final de la temporada y almacenamiento, Atención al cliente

Page 42

QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 42

Limpieza al final de la temporada y almacenamiento

Al final de la temporada de uso, o cuando no vaya a usar el humidificador durante más de una semana, limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección LIMPIEZA.

Al final de una temporada de uso, retire y bote el filtro y el cartucho filtrante ProtecMC. No debe dejar un filtro usado en el humidificador cuando vaya a guardar el aparato.

Asegúrese que todos los componentes del humidificador están secos antes de guardarlo. Vacíe completamente la base y los depósitos antes de guardar el aparato.

Coloque el humidificador en su embalaje original y guárdelo en un lugar fresco y seco.

Antes de volver a usar el humidificador, recuerde que debe limpiarlo e instalar un filtro y un cartucho filtrante ProtecMC nuevos.

Atención al cliente

Envíe sus preguntas o comentarios a: Kaz, Incorporated

Consumer Relations Dept.

250 Turnpike Road

Southborough, MA 01772

Llame gratis al 1 800 477-0457 Envíe un correo electrónico: consumerrelations@kaz.com

O visítenos: www.kaz.com

Por favor, especifique el número de modelo.

Compre los filtros de recambio número HC-14y los cartuchos antibacterianso ProtecMC PC-1(1 paquete) o PC-2(2 paquetes).

NOTA: SI TIENE PROBLEMAS CON SU HUMIDIFICADOR, LLÉVELO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ O CONSULTE LA GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR EL CAJETÍN DEL MOTOR, PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y CAUSAR DAÑOS O ACCIDENTES.

Características eléctricas

Los modelos de la serie QuietCareMC de Honeywell poseen las siguientes características eléctricas: 120 V, 60 Hz.

42

Image 42
Contents Console Humidifiers US Gallons 34 Liters US Gallons 40.6 LitersImportant Safety Instructions Introduction Cool Moisture SystemAIR Washing Technology Install Casters Your HumidifierSet-Up Filling W E RT P U T / F a N S P E E D C O N T R O L N I Z E R F E a T U R E HCM-6011i & HCM-6011WW Only V a N C E D M I S T H U M I D I S T a TW T O S E T T H E H U M I D I S T a T EasySet Control Operation Model HCM-6013iE P 3 S E T H U M I D I T Y Set your desired humidity anywhere between 35% and 55%E P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L N I Z E R F E a T U R EYour unit has three output levels/fan speeds E P 3 T I M E R C O N T R O LE P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L High For fast humidifying MED For everyday moisture controlDigital EasySet Control Operation Model HCM-6012i E P 4 S E T H U M I D I T YShowing the current room humidity Protec Cleaning Cartridge CleaningElectrical Ratings End-of-Season Care and StorageConsumer Relations Please be sure to specify a model numberTroubleshooting Problem Possible Cause Corrective ActionHumidity sensor 6013i Unit is overfilled with water As clean as whenUnit needs to be cleaned Completely dry out the unitYear Limited Warranty U.S.ACanada Manuel DE Lutilisateur Importantes Instructions DE Sécurité Système À Vapeur Fraîche Technologie DE Purification DairVotre humidificateur InstallationInstallation des roulettes Boîtier du moteurRemplissage S E E N M a R C H EReplacer le boîtier du moteur dans la base N I S AT E U R Série HCM-6011i et HCM-6011WW Seulement M I D I S TAT a D V a N C E D M I S T M CG L a G E D E L H U M I D I S TAT Moyenne pour le fonctionnement quotidienFiche ne sinsère que dune seule manière dans la prise Fonctionnement des commandes EasySetMC Modèle HCM-6013iTA P E 1 M I S E E N M a R C H E Moyen pour le fonctionnement quotidienN I S AT E U R Élevé pour atteindre rapidement le degré dhumidité désiréTA P E 3 R É G L a G E D E L a M I N U T E R I E TA P E 4 R É G L a G E D U TA U X D H U M I D I T ÉQuand lécran affiche la durée voulue, attendre 3 secondes Nettoyage N I S a T E U RCartouche nettoyante ProtecMC Enlever le filtre de la baseRemarques Étape ÉtapeRemplir la base avec Réservoirs Deau ET BaseCaractéristiques électriques assignées Service à la clientèleEntretien et remisage de fin de saison Adressez toute question ou remarque à Kaz, IncorporatedProblème Cause Possible Solution DépannageDépannage Suite Problème Cause PossibleGarantie limitée de 5 ans Au CanadaQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM Manual DE Utilización Importantes Instrucciones DE Seguridad Tecnología DE Purificación DEL Aire IntroducciónSistema DE Vapor Frío M P L E TAInstalación de las ruedas Partes del humidificadorInstalación Cajetín del motorE S TA E N M a R C H a Vuelva a colocar el cajetín del motor sobre la baseN I Z a D O R Serie HCM-6011i y HCM-6011WW únicamente U S T E D E L R E G U L a D O R D E H U M E D a DEl ionizador contribuye a refrescar el aire MOJADAS, Puede Recibir UN Choque Eléctrico Funcionamiento de los mandos EasySetMC Modele HCM-6013iTA PA 1 P U E S TA E N M a R C H a TA PA 2 a J U S T E D E L a P R O D U C C I Ó N D EN I Z a D O R TA PA 3 a J U S T E D E L T E M P O R I Z a D O R TA PA 4 a J U S T E D E L N I V E L D E H U M E D a DRetire el filtro de la base Cartucho filtrante ProtecMCLimpieza Bote el agua de la baseEtapa Llene la base conDepósito /BASE Características eléctricas Limpieza al final de la temporada y almacenamientoAtención al cliente Envíe sus preguntas o comentarios a Kaz, IncorporatedSolución de problemas Problema Causa PosibleSolución de problemas Continuación El depósito gotea ApretadoEn los Estados Unidos En CanadáQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM 31IM6011191