Honeywell HCM-6009 N I S At E U R, Élevé pour atteindre rapidement le degré dhumidité désiré

Page 22

QuietCare_Console_OM_Rev1.qx 8/25/06 1:32 PM Page 22

Fonctionnement des commandes EasySetMC (Modèle HCM-6013i) (Suite)

Pour revenir au mode continu, éteindre l'appareil, puis le remettre en marche et choisir la production d'humidité souhaitée (voir l'étape 2).

I O N I S AT E U R

L'ionisateur contribue à rafraîchir l'air.

Appuyer une fois sur le bouton de l'ionisateur pour le mettre en marche : le voyant de l'ionisateur s'allumera.

Remarque : On doit mettre l'appareil en marche pour que l'ionisateur fonctionne.

Pour arrêter l'ionisateur, il suffit d'appuyer une seconde fois sur le bouton de l'ionisateur : le voyant de l'ionisateur s'éteindra.

REMARQUE : L'ionisateur s'arrête automatiquement quand le taux d'humidité désiré est atteint (le voyant du taux d'humidité désiré sera allumé; voir la Fig. 7). L'ionisateur se remettra en marche quand l'humidificateur se mettra à fonctionner à nouveau.

Fonctionnement des commandes numériques EasySetMC (Modèle HCM-6012i)

M I S E E N M A R C H E

ATTENTION : ÉVITER D'AVOIR LES MAINS MOUILLÉES AU MOMENT DE BRANCHER L'HUMIDIFICATEUR, AU RISQUE DE RECEVOIR UN CHOC ÉLECTRIQUE.

Régler le bouton marche-arrêt à la position Arrêt (OFF) et brancher l'humidificateur rempli dans une prise de courant polarisée de 120 V. ÉVITER DE FORCER POUR FAIRE ENTRER LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE DE COURANT; la fiche ne s'insère que d'une seule manière dans la prise.

É TA P E 1 : M I S E E N M A R C H E

Appuyer sur le bouton d'alimentation pour mettre l'humidificateur en marche. Il se mettra automatiquement à fonctionner à l'intensité élevée ( ) et en mode de fonctionnement continu. L'écran s'allumera et affichera le taux d'humidité actuel de la pièce (Fig. 10).

Pour éteindre l'humidificateur, il suffit d'appuyer à nouveau sur le bouton d'alimentation.

Fig. 10

 

Bouton de

 

l'ionisateur

Voyant du taux

Bouton de

d'humidité désiré

l'humidistat

 

Bouton de

Bouton de

vitesse du

la minuterie

ventilateur

 

É TA P E 2 : R É G L A G E D E L A P R O D U C T I O N D ' H U M I D I T É E T D E L A V I T E S S E D U V E N T I L AT E U R

L'appareil possède trois réglages de production d'humidité et de vitesse du ventilateur :

ÉLEVÉ : pour atteindre rapidement le degré d'humidité désiré.

MOYEN : pour le fonctionnement quotidien.

FAIBLE : pour un fonctionnement plus lent (idéal pendant la nuit).

Fig. 11

• Pour changer la vitesse du ventilateur, appuyer sur le bouton de vitesse du ventilateur ( ), vers le haut ou vers le bas (Fig. 11).

Une fois la vitesse réglée, l'écran revient à l'affichage du taux d'humidité actuel de la pièce après 3 secondes.

REMARQUE : Si on désire changer ou vérifier le réglage de la production de

vapeur et la vitesse, il suffit d'appuyer une fois sur le bouton de vitesse du ventilateur ( ) : l'écran affichera le réglage. Pour le changer, continuer d'appuyer sur le bouton, vers le haut ou vers le bas, jusqu'à ce que le réglage voulu soit atteint. Une fois encore, l'écran reviendra à l'affichage du taux d'humidité actuel de la pièce après 3 secondes. Si on a réglé la minuterie, mais qu'on désire la désactiver, éteindre l'appareil, puis effectuer les étapes 1 et 2.

22

Image 22
Contents Console Humidifiers US Gallons 34 Liters US Gallons 40.6 LitersImportant Safety Instructions Cool Moisture System IntroductionAIR Washing Technology Your Humidifier Install CastersSet-Up W E R FillingT P U T / F a N S P E E D C O N T R O L N I Z E R F E a T U R E HCM-6011i & HCM-6011WW Only V a N C E D M I S T H U M I D I S T a TW T O S E T T H E H U M I D I S T a T EasySet Control Operation Model HCM-6013iE P 3 S E T H U M I D I T Y Set your desired humidity anywhere between 35% and 55%E P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L N I Z E R F E a T U R EYour unit has three output levels/fan speeds E P 3 T I M E R C O N T R O LE P 2 O U T P U T / F a N S P E E D C O N T R O L High For fast humidifying MED For everyday moisture controlE P 4 S E T H U M I D I T Y Digital EasySet Control Operation Model HCM-6012iShowing the current room humidity Protec Cleaning Cartridge CleaningElectrical Ratings End-of-Season Care and StorageConsumer Relations Please be sure to specify a model numberTroubleshooting Problem Possible Cause Corrective ActionHumidity sensor 6013i Unit is overfilled with water As clean as whenUnit needs to be cleaned Completely dry out the unitU.S.A Year Limited WarrantyCanada Manuel DE Lutilisateur Importantes Instructions DE Sécurité Système À Vapeur Fraîche Technologie DE Purification DairVotre humidificateur InstallationInstallation des roulettes Boîtier du moteurS E E N M a R C H E RemplissageReplacer le boîtier du moteur dans la base N I S AT E U R Série HCM-6011i et HCM-6011WW Seulement M I D I S TAT a D V a N C E D M I S T M CG L a G E D E L H U M I D I S TAT Moyenne pour le fonctionnement quotidienFiche ne sinsère que dune seule manière dans la prise Fonctionnement des commandes EasySetMC Modèle HCM-6013iTA P E 1 M I S E E N M a R C H E Moyen pour le fonctionnement quotidienN I S AT E U R Élevé pour atteindre rapidement le degré dhumidité désiréTA P E 4 R É G L a G E D U TA U X D H U M I D I T É TA P E 3 R É G L a G E D E L a M I N U T E R I EQuand lécran affiche la durée voulue, attendre 3 secondes Nettoyage N I S a T E U RCartouche nettoyante ProtecMC Enlever le filtre de la baseRemarques Étape ÉtapeRemplir la base avec Réservoirs Deau ET BaseCaractéristiques électriques assignées Service à la clientèleEntretien et remisage de fin de saison Adressez toute question ou remarque à Kaz, IncorporatedProblème Cause Possible Solution DépannageDépannage Suite Problème Cause PossibleGarantie limitée de 5 ans Au CanadaQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM Manual DE Utilización Importantes Instrucciones DE Seguridad Tecnología DE Purificación DEL Aire IntroducciónSistema DE Vapor Frío M P L E TAInstalación de las ruedas Partes del humidificadorInstalación Cajetín del motorE S TA E N M a R C H a Vuelva a colocar el cajetín del motor sobre la baseU S T E D E L R E G U L a D O R D E H U M E D a D N I Z a D O R Serie HCM-6011i y HCM-6011WW únicamenteEl ionizador contribuye a refrescar el aire MOJADAS, Puede Recibir UN Choque Eléctrico Funcionamiento de los mandos EasySetMC Modele HCM-6013iTA PA 1 P U E S TA E N M a R C H a TA PA 2 a J U S T E D E L a P R O D U C C I Ó N D EN I Z a D O R TA PA 3 a J U S T E D E L T E M P O R I Z a D O R TA PA 4 a J U S T E D E L N I V E L D E H U M E D a DRetire el filtro de la base Cartucho filtrante ProtecMCLimpieza Bote el agua de la baseLlene la base con EtapaDepósito /BASE Características eléctricas Limpieza al final de la temporada y almacenamientoAtención al cliente Envíe sus preguntas o comentarios a Kaz, IncorporatedSolución de problemas Problema Causa PosibleSolución de problemas Continuación El depósito gotea ApretadoEn los Estados Unidos En CanadáQuietCareConsoleOMRev1.qx 8/25/06 132 PM 31IM6011191