RIDGID 1822-I Verificación de la longitud de la rosca, Línea marcada Arandela Cabezal Enlace

Page 68

Máquina Roscadora de tubos y pernos Modelo 1822-I

mensional. Deslice la palanca de desenganche hasta el final de la ranura, en la dirección de (CHANGE DIE) cambio de terrajas indicada en la placa de levas.

5.Extraiga las terrajas del cabezal de terrajas.

6.Introduzca nuevas terrajas hasta las marcas late- rales de las terrajas. Los números (1 al 4) señalados en las terrajas deben coincidir con los indicados en el cabezal.

7.Mueva la palanca de desenganche hacia atrás para que la lengüeta de la arandela en la palanca de agarre caiga en la ranura ubicada debajo de la barra dimensional.

8.Regule la barra dimensional del cabezal de terrajas hasta que la línea marcada en el enlace quede ali- neada con la marca de la dimensión deseada en la barra dimensional. Para el roscado de pernos (de cualquier tamaño), alinee la línea marcada con la línea para pernos (BOLT) en la barra dimensional.

9.Apriete la palanca de agarre.

10.Para labrar roscas sobredimensionadas o subdi- mensionadas, coloque la línea marcada en direc- ción a las marcas OVER (por encima) ó UNDER (por debajo) en la barra dimensional.

Línea marcada

Arandela

 

 

Cabezal

Enlace

 

Palanca de

Palanca de

desenganche

agarre

 

Barra

 

dimensional

Figura 12 – Cabezal de Terrajas Universal de Apertura Rápida

Instalación de terrajas en Cabezales de Terrajas Modelos 816/817

El Cabezal de Terrajas Semiautomático para roscas a mano derecha (Figura 13) requiere cuatro juegos de te- rrajas para roscar tubería desde 1/8 hasta 2 pulgadas. Se precisa un juego de terrajas para cada una de las si- guientes gamas de tamaño: (1/8 pulg), (1/4 y 3/8 pulg), (1/2 y 3/4 pulg) y (1 a 2 pulg). Para roscar pernos se necesita un juego distinto de terrajas para cada tamaño de perno.

1.Baje la manivela y gírela para que la placa de levas descanse contra la perilla del émbolo (como se muestra en la Figura 13 – Cabezal de terrajas Modelos 816 y 817)

2.Tumbe el cabezal en una mesa o banco con los nú- meros apuntando hacia arriba.

3.Tire de la perilla del émbolo y gire la manivela por completo hacia la izquierda.

4.Seleccione las terrajas correctas para el tamaño que desea. (Los tamaños van marcados en la cara pos- terior de las terrajas).

5.Los números en las terrajas deben corresponder con aquellos en las ranuras del cabezal. Introduzca las terrajas hasta la línea marcada en ellas; el borde numerado hacia arriba.

6.Gire la manivela hacia la derecha para que la perilla del émbolo caiga y quede al ras contra el cabezal de terrajas.

7.Para seleccionar o regular el tamaño deseado, afloje el tornillo del bloc de la dimensión correspondiente, des- place el bloc hacia la derecha para obtener roscas subdimensionadas y hacia la izquierda, para sobre- dimensionadas. Cuando deba regular los blocs porque ha cambiado de terrajas, comience por la posición central y proceda desde allí.

Paradas

para

diversos tamaños

Manivela

Perilla del émbolo

Figura 13 – Cabezal de Terrajas Semiautomático

Verificación de la longitud de la rosca

(Figura 14)

1.La rosca tiene la longitud correcta cuando el ex- tremo del tubo queda al ras con el borde de las te- rrajas (Figura 14A).

2.El cabezal de terrajas puede regularse para obtener el

66

Ridge Tool Company

Image 68
Contents 1822-I Table of Contents 1822-I Pipe and Bolt Threading Machine General Safety Information Work Area SafetyElectrical Safety Personal SafetySpecific Safety Information ServiceMachine Safety Tool Use and CareDescription, Specifications and Standard Equipment SpecificationsAccessories DescriptionMachine Assembly Die Heads and DiesMachine Stands Mounting Machine to Universal StandsPosition stand stop bracket so that the end Installing No Oil Pan Cover Mounting Machine to No Folding Wheel StandMounting Machine To Bench Transporting Machine with No StandMachine Inspection Sling TransportationMachine and Work Area Set-Up Operation Using Machine-Mounted Tools Installing and Chucking Pipe In Threading MachineCutting Pipe with No Cutter View AngleSpeed Selection Chart Trigger AssemblyReaming Pipe with No Reamer Reamer HandwheelInstalling Dies In Self-Opening Die Head Right Hand Only Removing Pipe From The Threading MachineRoll Pin Size Bar Index Line Lock Screw TriggerInstalling Die In Model 816/817 Die Heads Checking Thread LengthWasher Index Line Head Link Size Stop Handle Plunger KnobNo Nipple Chuck and No Adapter Kit InstallationNipple Threading Procedure Operation Instructions Using Geared Threaders Adjusting No Geared ThreaderThread Size Adjustment Indexing Guide Post For Straight Or Tapered ThreadsInstalling No Geared Threader Figure Changing DiesOperating No Geared Threader Threading 21/2″ to 4″ Pipe 45 RPMInstallation of No Blade Cutter No Blade Cutter and No Adapter KitLeft Hand Machine Operation Positioning Front Jaws for Left Hand OperationAccessories Accessories For Threading MachinePositioning Rear Centering Jaws for Left Hand Operation Oil Line Set-Up for Left Hand OperationMaintenance Instructions Accessories For Threading By Close-Coupled MethodOil System Maintenance Front Jaw Insert and Centering Finger ReplacementRear Centering Finger/Jaw Replacement Spindle Assembly RemovalSpindle Assembly Installation Spindle Conversion Kit for Plastic Coated PipeMachine Storage StepService and Repair Wiring Diagrams Pipe and Bolt Threading Machine Machine à fileter 1822-I pour tuyaux et boulons Table des matières Consignes générales de sécuritéConsignes générales de sécurité Sécurité du chantierSécurité électrique Sécurité personnelleService après-vente Mise EN Garde Sécurité de la pédale de commandeConsignes de sécurité particulières Utilisation et entretien de l’appareilEquipements de base Description, spécifications et équipements de baseSpécifications Machine de base AccessoiresTêtes de filières et filières Assemblage de la machine Supports d’embaseMontage de la machine sur support universel Modèle DescriptionInstallation du couvercle de carter d’huile Montage de la machine sur support pliant sur roues nRallonge d’arrivée Filtre à huile Raccord coudé PousserTransport de la machine sur support n Inspection de la machineMontage de la machine sur établi Préparation de la machine et du chantier Machine à fileterUtilisation des outils incorporés de la machine Angle de vue Coupe des tuyaux à l’aide du coupe-tubes nAlésage des tuyaux à l’aide de l’alésoir n Tableau de sélection de régime Alésoir VolantMatériau et Ø DétenteLevier de verrouillage Trigger Assembly Retrait des tuyaux de la machine à fileterTête de filière universelle à ouverture rapide Rondelle Repère Tête TaquetFiletage des raccords Mandrin à raccords n 819 et ensemble adaptateur nVérification de la longueur de filetage Réglage de la fileteuse démultipliée n Réglage des dimensions de filetageUtilisation des fileteuses démultipliées Remplacement des filières Installation de la fileteuse démultipliée n 141 FigureBarre d’indexage pour filetages cylindriques et coniques Utilisation de la fileteuse démultipliée nFiletage des tuyaux de 21/2″ à 4″ 45 t/min Installation du coupe-tubes à lame nCoupe-tubes à lame n 821 et ensemble adaptateur n Inversion du sens de rotation rotation à gauche Positionnement des mâchoires avant pour rotation à gaucheAccessoires Accessoires pour filetages des raccords à couplage directAccessoires pour machine à fileter EntretienPoints de Lubrification Logement d’axe Remplacement du doigt de centrage arrière et de la mâchoireLubrification de la machine Installation du fuseau Ensemble de conversion de fuseau pour tuyaux plastifiésRetrait du fuseau 1ère étapeService après-vente et réparations Stockage de la machineSchéma électrique Machine à fileter 1822-I pour tuyaux et boulons Máquina Roscadora de tubos Índice Montaje de la máquinaInformación general de seguridad Seguridad en la zona de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalInformación específica de seguridad Uso y cuidado de la máquinaServicio Advertencia Seguridad del interruptor De pieDescripción, especificaciones y equipo estándar Seguridad de la máquinaDescripción EspecificacionesMontaje de la máquina AccesoriosEquipo estándar Soportes para la máquinaCabezales de terrajas y Terrajas Detalle Montaje de la máquina sobre el soporte universalInstalación de la cubierta de la bandeja de aceite No.1460 Montaje de la máquina sobre una mesa de trabajo Transporte de la máquina montada en un Soporte NoRevisión de la máquina Figura 6 Transporte con eslingaPreparación de la máquina y de la zona de trabajo Corte de tubos con el cortatubos No Empleo de herramientas montadas a la máquinaInstalación y sujeción del tubo en la Roscadora Volante Escariado de tubos con el escariador NoÁngulo de visión Cortadora Escariador Extracción del tubo Tabla de selección de velocidadesRpm recomendadas GatilloPasador Barra dimensional Figura 11 Cabezal de terrajas universal de auto-aperturaVerificación de la longitud de la rosca Línea marcada Arandela Cabezal EnlacePalanca de AgarreInstalación Mandril Niplero No y kit de adaptación NoProcedimiento para roscar niples Regulación de la Roscadora a Engranajes No Regulación del tamaño de la roscaInstalación de la Roscadora a Engranajes No Cambio de terrajasFuncionamiento de la Roscadora a Engranajes No Instalación del cortatubos de cuchilla No Cortatubos de cuchilla No y kit de adaptación NoRoscado de tubos de 21/2 hasta 4 pulgadas 45 rpm Funcionamiento de la máquina a mano izquierda Accesorios Accesorios para la Máquina RoscadoraAccesorios que van acoplados directamente a la máquina SoportesInstrucciones de mantenimiento Mantenimiento del sistema de lubricaciónLubricación del rodamiento del árbol Recambio de la mordaza delantera y de la uña de centradoInstalación del árbol Recambio de la mordaza trasera y de la uña de centradoExtracción del árbol Primer paso Segundo paso Tercer paso Almacenamiento de la máquinaServicio y reparaciones Diagrama de cableado 240V 60Hz 10AWhat is covered How you can get serviceWhat we will do to correct problems What is not covered

1822-I specifications

The RIDGID 1822-I is a powerful and versatile compact pipe threading machine that is widely recognized for its reliability and innovative design. This electric threading machine is specifically engineered for both professional and DIY users, ensuring high productivity in pipe fitting and fabrication tasks.

At the core of its engineering, the RIDGID 1822-I features a robust motor that delivers high torque, allowing for efficient threading of a variety of pipe sizes up to 2 inches in diameter. This machine is equipped with a quick-release pipe clamp that securely holds the workpiece in place, providing enhanced stability and safety during operations. The user-friendly controls enable seamless operation with minimal setup time, making it an ideal choice for contractors and plumbing professionals.

One of the standout technologies integrated into the RIDGID 1822-I is its automatic shut-off feature that enhances safety while prolonging the lifespan of the machine. It also boasts an adjustable threading stop, allowing operators to maintain consistent thread lengths and ensuring precision in their work. This machine is compact in design, enabling easy portability and storage, which is especially beneficial for jobs in confined spaces or on construction sites.

The RIDGID 1822-I is constructed using durable materials and comes with a sturdy frame that minimizes vibration, significantly reducing user fatigue during extended use. Additionally, it features an integrated oil reservoir that simplifies the process of threading pipes, ensuring proper lubrication and ensuring smoother cuts.

Another characteristic that sets the RIDGID 1822-I apart is its versatility. It is compatible with various RIDGID threading dies and accessories, allowing for customization based on the specific requirements of each job. Furthermore, the machine's exceptional threading speed leads to increased efficiency, enabling users to complete projects more quickly without compromising on quality.

In conclusion, the RIDGID 1822-I is an indispensable tool for professionals looking for a reliable, efficient, and versatile pipe threading solution. Its combination of advanced features, durability, and user-friendly design make it a top choice for those in the plumbing and construction industries, as well as for DIY enthusiasts seeking a dependable machine for their pipe threading needs. With the RIDGID 1822-I, users can achieve high-quality results with ease and confidence.