Kenmore Sewing Machine manual Iniciando ia Costura

Page 42

Iniciando ia Costura

Ya que se encuentra familiarizado con los distintos controles de su m_quina y con los accesorios que se entregan con la mhquina, est_ listo para empezar a coser con su m_luina de coser. A continuaci6n algunos buenos h_tbitos que debe seguir cada vez que se siente a coser:

1.lnspeccione la aguja. Debe estar bien derecha, bien colocada y afilada en la punta. Cambie su aguja tan frecuentemente como lo considere necesario.

Muchos de los materiales fabricados a base de mezclas sint_ticas tienden a gastar la punta de las agujas m_isf_icilmente que las telas elaboradas a base de fibras naturales.

2.Antes de colocar el material en la m_tquina, cerci6rese de que las puntas de los hilos hayan sido llevadas unos 10 cms hacia atrgtsde la m_quina. Sostenga las hebras de hilo durante las primeras 3 o 4 puntadas de costura.

3.Pruebe la puntada de la m,_quina en un trozo de la tela que va a utilizar. La tela debe estar doblada para dar un doble grosor. Ajuste la m,_quina para el largo de la puntada y la tensi6n apropiada para la tela.

4.Et materiat debe coloc_ debajo del pie prensatelas con el mont6n de la tela hacia el lado izquierdo de la aguja y para hacer una eostura simple con el borde derecho det material eolocado sobre la marca de eostura de 5/8" que se encuentra sobre la tapa de la aguja.

5.Opere la m_iquina a una velocidad baja y pareja. Entre mas presi6n coloque en el conrail de pie, m_ r_pido cose la m_iquina.

6.Asegure cada costura rematando al principio y al final de elias.

7.Termine de coser cada costura con la aguja en su posici6n m_s alta.

8.Guie suavemente el material con su mano en frente de la aguja. Nunca tire, ni sostenga la tela en tal forma que altere la normal alimentaci6n de ella.

9.Cuando gire manualmente el volante, siempre h_.galo en el sentido hacia usted.

34

Image 42
Contents EWiNG HIN Operating Instructions For U.S.A. market onlySEARS, Roebuck and CO Kenmore Sewing MachineMachine t coudre Kenmore Vous pourrez avoir besoin de ces numdros plus tardSEARS, Roebuck and CO Important Safety Instructions Respecter Ces Consignes Instrucciones DE Seguridad Importantes Table of Contents Changementdepiedpresseur Lignes de guidage Piquage dun coinMallette Transport Et meuble de machine ExtensibleCortahilos Identification des pibces Portable Case or Cabinet is AvailableLocate and Identify the Parts Gabinete 0 Estuche Porttil Para Miquina de CoserVentana de patr6n de puntada Asa trasportadora Volante manualEourant Foot Control UsePrepare SU Maquina Para Coser Coupe-fd Ajuste de la Palanca del Pie PrensatelasPosici6n alta CortahilosAccessory Storage Box Grip the table with your index finger and thumb, as shownChange the Presser Foot Lapartie Cbangement de pied presseurChoix du f!l et de laiguille Changementdaiguille Cambio de Pie Seleccion de Aguja e Hilo Para Cambiar su AgujaCheck the Needle OrangeSur dme polyester Au pouceTableau des toffes, aiguilles, fds et longueur du point TissusTabla para Coordinar ia Aguja, el Hilo y la Tela TAMAlqO Y Inspeccione la AgujaRevise que la aguja no tenga rebabas o sin filo Ligeras Batista, Cotonia, Chif6nC6mo Devanar la Bobina Enfilage de la canettePrepare la Bobina Wind the BobbinBobinage dune canette dejd suite Cbmo Devanar ia Bobina continuaci6nWinding tension disc as shown Comme montrdMenle Lnserte la Bobina Dentro del Portabobinas Thread from bobbinLntroductlonde la canette clans leporte-canette Enfilage du fil d aiguille Guidage duf!l de dessus Carrete Prepare el Hilo Superior Enhebrado de la AgujaPick Up the Bobbin Thread Presser foot, leaving 4 to 6 inches of thread clearEmontez Tomando la Hebra de la Bobina For Straight Stitch Adjust the Top Thread TensionThread Tension is too tightR6glage de tension du fd de dessus ManqueAjuste la Tensi6n del Hilo Superior NojoReverse Stitch Control Piquage en arrire Trop IcheControl de la Puntada de Retroceso Mueha Tensi6n Poca Tensl6nSdlecteur de point ModelSelectordepuatadas Model Adjusting Stretch Stitch Balance Stitch Length ControlRdglage de longueur du point Ajuste Equilibrado de la Ptmta EEts De puntaStarting To Sew Vant de commencer Rglages en piquantVous passez Iniciando ia Costura StraightStitch Points droits Aprenda LAS Puntadas Puntadas RectasAprenda c6mo se hace Baje el pie prensatelas TopstitchingUse Left Noodle Position for more Pose ksmetares gssre StitchTissu Colocaci6n de Cremallera Preparaci6nde la tela Hilo superior enDe la tela Cierre Invisible Y Acordonado Use the Darning Plate DarningVous msez RetnsageUso de la Tapa Zurcidora Zone Heres How TerearePied a point zigzag Point Zigzag simple Ajustes Ajustes Puntadas con Zigzag Continuaci6n Puntada de RealceSatin Stitch Puntada de Refuerzo Esta puntada es similar a una puntadaAplicaciones Zigzag Stitches Points zigzags SureSewaButton Puntadas en Zigzag Continuaci6n Costura de Botones Ajustes Puntada Selector de las puntadasPo. du Bord Commtdel te.si6n ControlaettargoFileteado Overcasting StitchThree-Step Zigzag The Stitch and Its Uses Zigzag en Tres pasosLa puntada y sus Uses El zigzag en tres pasos es una Zigzag trois temps Utilisation du pointLace Work Points zigzags SuitePuntadas en Zigzag DentelleTop threadtension ZigzagMida, voltee haci a arriba el dobladillo y coloque alfileres Stitch Sdfeeteurde point Puntada de ConchaLa puntada y sus Uses Shell StitchingStretch Stitches Elfistica Recta Mod.12014 solamenteLa puntada y sus Usos Puntada Elfistica de ZigzagAcordonado Mod solamente Para coser en telas elfisticas enAcethe rawethefabricto Me Overcast Stretch Stitching Model 12014 onlyAjustes Puntada Elfistica de Fileteado Mod solamenteLFmnsi6n PointHoja de Ph3a Mod sotamente Buonholes Change to the sliding buttonholeInsert the garment under the foot Fins RdglagesBourdon Bourdon serre pour tissus Hechura de Ojales Ajustes PuntadaSet the stitch selector at . b. Sew 4 to 6 stitches La Puntada de Pluma Modelo 12014 solamente Point dpines MocMIg 12014 seulement Le Point et ses usagesDdcoreravec le motifgdomdreique Les points et leur usages Lower the need!e at the s!arti0gpointMarque la linea de decoraci6n en la Performanceproblemschart What to Do WhenConseils EN CAS DE DIFFICULTbTS Quoi faire et quandCuadro DE Problemas DE Funcionamiento Qu Hacer y CufindoNertoyeSOuVmvfaitesplfrqueramendetacore Replacing Light Bulb Unplug th =rid openNettoyage de la machine Screw driver, remove needle plateReemplazo del Bombillo Limpieza del Sujetador de la BobinaLimpieza de los Dientes de Arrastre ==Yentrttiheeanette Forme=crotsstmt Pivoter dchaqu coRetenuelu Patte de retenueLimpieza de la Corredera de la Lanzadera Oiling the Machine Huilage de la machine Huilage du socleLubricaci6n de la Mfiquina QntOs indicados en la ilustraci6nUe s61o una gota de aceite no aplique mils de lo indicado Winder rubber 131415 1718 19Bobbin case Lint brush2223 Full 25-YEAR Warranty on Sewing Machine Head SEARS, Roebuck and CO., D/817 WA, Hoffman Estates, ILDachat Sears fera Tout remplacement De piece et rdglagePendant Jours, a partir De la De la machineGarantia

Sewing Machine specifications

The Kenmore sewing machine has long been a trusted name in the world of sewing, renowned for its reliability, performance, and user-friendly features. Ideal for beginners and seasoned seamstresses alike, Kenmore machines offer a range of models and functionalities that cater to various sewing needs.

One of the standout features of Kenmore sewing machines is their versatility. Many models come equipped with a variety of built-in stitches, allowing users to choose from basic, decorative, and stretch stitches. This flexibility ensures that sewers can tackle a wide array of projects, from simple repairs to intricate garment construction and quilting.

Kenmore sewing machines also prioritize ease of use, often incorporating an intuitive threading system that simplifies the setup process. The automatic needle threader, available in select models, saves time and frustration, making it easier to get started on projects swiftly. Additionally, many Kenmore machines feature a drop-in bobbin system, which allows for easy bobbin replacement and monitoring of thread supply.

Another technological innovation seen in newer Kenmore models is the capability for automatic stitch selection. This feature allows users to simply choose the desired stitch, and the machine automatically adjusts the settings for optimal performance. This reduces the need for manual adjustments, making it a great choice for those who may feel overwhelmed by technical details.

The durability of Kenmore sewing machines is another defining characteristic. Constructed with high-quality materials, they are built to withstand the rigors of regular use. Many models come with a metal frame, ensuring stability and longevity, which gives users confidence in their purchase.

Furthermore, Kenmore sewing machines often include a range of accessories to enhance the sewing experience. From various presser feet for different sewing techniques to extra sewing needles and a hard case for storage, these inclusions offer added convenience.

In conclusion, Kenmore sewing machines embody a combination of reliability, versatility, and user-friendly features that appeal to a broad audience. With their built-in stitches, automatic features, durable construction, and range of accessories, Kenmore has established itself as a premier choice for sewing enthusiasts. Whether crafting clothing, quilting, or engaging in simple repairs, users can find a Kenmore machine tailored to meet their needs, making sewing a rewarding and enjoyable experience.