Kenmore Sewing Machine manual Zone, Heres How Tereare, Pied a point zigzag Point Zigzag simple

Page 55

rSettheMachine R$glages

 

 

Stitch selector

Stitch

S_lecteur de point

Point

TYPE

 

 

Top thread tension

 

control

2 to 5

Stitch length

Tension

du fil

controlred

d'aiguil/e, 2a5

zone

 

_

Longueurdupoint,

_,_

 

zin€ rouge

Zigzag Stitches

• Basic Zigzag

The Stitch and Its Uses

The zigzag stitch is one of the most common and most versatile stitches on your machine. It can be a utility stitch for sewing buttons, buttonholes, hemming, overcasting, mending and darning. It can also be used to decorate with trims, appliques and cut-outwork or as a

_L_st'tGh

Here's How

T_ereare _

to _

a z-_jzag stitch.

_e _-pe_c t_,'ad:e. _r_directior_.

Zigzag foot

Points

zigz_zgs

 

 

Pied a point zigzag

Point

zigzag simple

Utilisation du point

Ce point zigzag, aussi simple soit-il, est trks utilise parce que trds pratique.

tIt permet de coudre des boutons, border,

surf!ler, raccommoder et rdparer. 1l sert

Satin Stitch p.49 Applique Work p. 50 Bar Tacking p. 50 Button Sewing p. 51 Overcasting p. 53 Three-step zigzag p. 54 Rick-rack stretch p. 60 Overcast stretch p. 61

L=, ..............

Voici comment

Le point peut _tre modif!_ de nombreuses fafons.

Voyez les explications d_taill_es concernant chaque point. Point lance, page 49,

Pose d' appliques, page 50,

Brides de renfort, page 50,

Pose des boutons, page 51,

Surf!lage, page 53,

Zigzag trois temps, page 54,

Point croquet, page 60,

Point de surfilage extensible, page 61,

Point de surjet, page 63,

47

Image 55
Contents EWiNG HIN For U.S.A. market only Operating InstructionsKenmore Sewing Machine SEARS, Roebuck and COVous pourrez avoir besoin de ces numdros plus tard Machine t coudre KenmoreSEARS, Roebuck and CO Important Safety Instructions Respecter Ces Consignes Instrucciones DE Seguridad Importantes Table of Contents Extensible Lignes de guidage Piquage dun coinMallette Transport Et meuble de machine ChangementdepiedpresseurCortahilos Gabinete 0 Estuche Porttil Para Miquina de Coser Portable Case or Cabinet is AvailableLocate and Identify the Parts Identification des pibcesAsa trasportadora Volante manual Ventana de patr6n de puntadaFoot Control Use EourantPrepare SU Maquina Para Coser Cortahilos Ajuste de la Palanca del Pie PrensatelasPosici6n alta Coupe-fdGrip the table with your index finger and thumb, as shown Accessory Storage BoxChange the Presser Foot Cbangement de pied presseur LapartieChoix du f!l et de laiguille Changementdaiguille Seleccion de Aguja e Hilo Para Cambiar su Aguja Cambio de PieOrange Check the NeedleTissus Au pouceTableau des toffes, aiguilles, fds et longueur du point Sur dme polyesterLigeras Batista, Cotonia, Chif6n Inspeccione la AgujaRevise que la aguja no tenga rebabas o sin filo Tabla para Coordinar ia Aguja, el Hilo y la Tela TAMAlqO YWind the Bobbin Enfilage de la canettePrepare la Bobina C6mo Devanar la BobinaComme montrd Cbmo Devanar ia Bobina continuaci6nWinding tension disc as shown Bobinage dune canette dejd suiteMenle Thread from bobbin Lnserte la Bobina Dentro del PortabobinasLntroductlonde la canette clans leporte-canette Enfilage du fil d aiguille Guidage duf!l de dessus Prepare el Hilo Superior Enhebrado de la Aguja CarretePresser foot, leaving 4 to 6 inches of thread clear Pick Up the Bobbin ThreadEmontez Tomando la Hebra de la Bobina Tension is too tight Adjust the Top Thread TensionThread For Straight StitchManque R6glage de tension du fd de dessusNojo Ajuste la Tensi6n del Hilo SuperiorReverse Stitch Control Trop Iche Piquage en arrireMueha Tensi6n Poca Tensl6n Control de la Puntada de RetrocesoModel Sdlecteur de pointSelectordepuatadas Model Stitch Length Control Adjusting Stretch Stitch BalanceRdglage de longueur du point De punta Ajuste Equilibrado de la Ptmta EEtsStarting To Sew Rglages en piquant Vant de commencerVous passez Iniciando ia Costura StraightStitch Points droits Puntadas Rectas Aprenda LAS PuntadasTopstitching Aprenda c6mo se hace Baje el pie prensatelasUse Left Noodle Position for more Stitch Pose ksmetares gssreTissu Hilo superior en Colocaci6n de Cremallera Preparaci6nde la telaDe la tela Cierre Invisible Y Acordonado Darning Use the Darning PlateRetnsage Vous msezUso de la Tapa Zurcidora Heres How Tereare ZonePied a point zigzag Point Zigzag simple Ajustes Puntadas con Zigzag Continuaci6n Puntada de Realce AjustesSatin Stitch Esta puntada es similar a una puntada Puntada de RefuerzoAplicaciones Points zigzags Sure Zigzag StitchesSewaButton Ajustes Puntada Selector de las puntadas Puntadas en Zigzag Continuaci6n Costura de BotonesOvercasting Stitch Commtdel te.si6n ControlaettargoFileteado Po. du BordZigzag trois temps Utilisation du point Zigzag en Tres pasosLa puntada y sus Uses El zigzag en tres pasos es una Three-Step Zigzag The Stitch and Its UsesDentelle Points zigzags SuitePuntadas en Zigzag Lace WorkZigzag Top threadtensionMida, voltee haci a arriba el dobladillo y coloque alfileres Shell Stitching Puntada de ConchaLa puntada y sus Uses Stitch Sdfeeteurde pointElfistica Recta Mod.12014 solamente Stretch StitchesPara coser en telas elfisticas en Puntada Elfistica de ZigzagAcordonado Mod solamente La puntada y sus UsosOvercast Stretch Stitching Model 12014 only Acethe rawethefabricto MePuntada Elfistica de Fileteado Mod solamente AjustesPoint LFmnsi6nHoja de Ph3a Mod sotamente Change to the sliding buttonhole BuonholesInsert the garment under the foot Rdglages FinsBourdon Bourdon serre pour tissus Ajustes Puntada Hechura de OjalesSet the stitch selector at . b. Sew 4 to 6 stitches Point dpines MocMIg 12014 seulement Le Point et ses usages La Puntada de Pluma Modelo 12014 solamenteLower the need!e at the s!arti0gpoint Ddcoreravec le motifgdomdreique Les points et leur usagesMarque la linea de decoraci6n en la What to Do When PerformanceproblemschartQuoi faire et quand Conseils EN CAS DE DIFFICULTbTSQu Hacer y Cufindo Cuadro DE Problemas DE FuncionamientoScrew driver, remove needle plate Replacing Light Bulb Unplug th =rid openNettoyage de la machine NertoyeSOuVmvfaitesplfrqueramendetacoreLimpieza del Sujetador de la Bobina Reemplazo del BombilloLimpieza de los Dientes de Arrastre Patte de retenue Pivoter dchaqu coRetenuelu ==Yentrttiheeanette Forme=crotsstmtLimpieza de la Corredera de la Lanzadera Oiling the Machine Huilage du socle Huilage de la machineQntOs indicados en la ilustraci6n Lubricaci6n de la MfiquinaUe s61o una gota de aceite no aplique mils de lo indicado Lint brush 131415 1718 19Bobbin case Winder rubber2223 SEARS, Roebuck and CO., D/817 WA, Hoffman Estates, IL Full 25-YEAR Warranty on Sewing Machine HeadDe la machine Tout remplacement De piece et rdglagePendant Jours, a partir De la Dachat Sears feraGarantia