DeLonghi HVY manual Údržba, Upozornenia

Page 29

ÚDRŽBA

-Pred akýmkoľvek čistením vytiahnite zásuvku zo zástrčky.

-Pravidelne čistite mriežky vstupu a výstupu vzduchu.

-Na čistenie spotrebiča nikdy nepoužívajte drsné prášky alebo riedidlá.

UPOZORNENIA

-Nepoužívajte prístroj v tesnej blízkosti spŕch, vaní, bazénov, atď.

-Prístroj používajte vždy a iba vo vodorovnej polohe.

-Prístroj počas chodu neprikrývajte; vyhnete sa tak nebezpečenstvu vzbĺknutia.

-Nepoužívajte prístroj na sušenie bielizne. Neupchávajte mriežky vstupu a výstupu vzduchu (ne- bezpečenstvo prehriatia).

-Nedovoľte, aby spotrebič používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, rozumovými alebo zmyslovými schopnosťami alebo ktoré nemajú skúsenosti a poznatky o používaní spo- trebiča, ak nie sú pod starostlivým dohľadom a neboli poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Dohliadajte na deti, aby ste sa uistili, že sa nebudú so spotrebičom hrať.

-Vo vzdialenosti 50.-tich cm od prístroja nesmie byť nábytok, stena, záclony, alebo iné predmety.

-Prístroj neumiestňujte ho v tesnej blízkosti steny, nábytku, záclon, atď.

Neodporúčame používať predlžovačku. V prípade, že jej použitie je nevyhnutné, riaďte sa ná- vodom k použitiu predlžovačky, hlavne aby ste neprekročili limit výkonu, označený na predlžovačke.

-Poškodenú elektrickú šnúru musí vymeniť výrobca, poverené servisné stredisko, alebo kvalifi- kovaná osoba. Vyhnete sa tak každému riziku.

-Nepožívajte tento prístroj v miestnosti, menšej ako 4m2.

Bezpečnostné tepelné zariadenie preruší chod tepelného ventilátora v prípade, keď sa tento náhodne prehreje (napr. upchatie mriežok vstupu a výstupu vzduchu, motor sa netočí, alebo sa točí pomaly).

Pre znovuuvedenie do chodu je potrebné vytiahnuť na niekoľko sekúnd zástrčku zo zásuvky, od- strániť príčinu prehriatia a znovu zasunúť zásuvku.

UPOZORNENIE: aby sa predišlo nebezpečenstvu spojenému s náhodnou aktiváciou bezpečného tepelného zariadenia, nesmie byť tento spotrebič napájaný vonkajším zariadením na zapnutie/vyp- nutie, ako timer, ani nesmie byť zapojený k okruhu, ktorý pravidelne zapína a vypína dodávateľ energie.

DÔLEŽITÉ: Aby sa predišlo prehriatiu, v žiadnom prípade neprikrývajte prístroj počas chodu, lebo týmto by sa nebezpečne zvýšila teplota.

Dôležitá informácia pre správnu likvidáciu výrobku v súlade s európskou smernicou 20027967ES

Po ukončení pracovnej životnosti výrobku sa s ním nesmie zaobchádzať ako s mestským odpadom.

Musíte ho odovzdať v autorizovaných miestnych strediskách na zber špeciálneho odpadu alebo u predajcu, ktorý zabezpečuje túto službu. Oddelenou likvidáciou elektrospotrebiča sa predíde možným negatívnym vplyvom na životné prostredie a zdravie, ktoré by mohli

vyplývať z nevhodnej likvidácie odpadu a zabezpečí sa tak recyklácia materiálov, čím sa umožní značná úspora energie a zdrojov. Nevyhnutnosť oddelenej likvidácie domáceho spotrebiča pripo- mína označenie na výrobku zobrazujúce preškrtnutú nádobu na domový odpad.

29

Image 29
Contents HVY Istruzioni d’uso instructions mode d’emploiElectrical Connection U.K. only Page Allacciamento Elettrico InstallazioneFunzionamento E USO ManutenzioneAvvertenze Maintenance InstallationElectrical Connection Functioning and USEPage Fonction hors gel Le sélecteur de fonctions Raccordement ÉlectriqueFonctionnement ET Utilisation Mises EN Garde EntretienInstandhaltung Elektrischer AnschlussFunktionsweise UND Gebrauch Hinweise Elektrische Aansluiting InstallatieWerking EN Gebruik Vervolgens de stekker uit het stopcontactWaarschuwingen OnderhoudFuncionamiento Y USO Conexión EléctricaInstalación Advertencias MantenimientoInstalação Ligação EléctricaFuncionamento E Utilização Para a posiçãoAdvertências ManutençãoΕγκατασταση Ηλεκτρικη ΣυνδεσηΛειτουργια ΚΑΙ Χρηση Ρύθμιση θερμοστάτηΠροειδοποιησεισ ΣυντηρησηФункционирование И Эксплуатация УстановкаРегулировка терморегулятора Функция предотвращения замерзанияГулятора 1 в положение Извлеките вилку из розетки электропитанияУход Меры ПредосторожностиBeállítás Elektromos BekötésKezelés ÉS Használat Termosztát beállításaFigyelmeztetések KarbantartásInstalace Elektrická PřipojeníProvoz a Použití Nastavení termostatuUpozornění Údržba Instalacja Podłączenie Elektryczne Działanie I Wykorzystanie Ustawianie termostatuZalecenia KonserwacjaChod a Použitie Elektrické NapojenieInštalácia Upozornenia Funksjon OG Bruk InstallasjonElektrisk Tilkobling Advarsler VedlikeholdFunktionssätt OCH Användning Elektrisk AnslutningLäge UnderhållVarningar Funktion OG Betjening Tilslutning TIL EL-NETTETMobil affaldsbeholder med et kryds VedligeholdelseAdvarsler Asennus SähkökytkentäToiminta JA Käyttö HuoltoTöstä poiston yhteydessä VaroituksiaPostavljanje Priključivanje NA Električnu MrežuNačin Rada I Uporaba Modeli Samo S TermostatomUpozorenja OdržavanjePostavitev Priključitev NA Električno OmrežjeDelovanje in Uporaba Nastavitev termostataOznačen s simbolom prekrižanega smetnjaka VzdrževanjeOpozorila Монтаж Свързване КЪМ Електрическата МрежаРабота И Употреба Регулиране с термостатаПредупреждения ПоддръжкаInstalarea Racordarea ElectricăFuncţionarea ŞI Folosirea ÎntreţinereaAvertismente Kurulum Elektrİk BağlantilariÇaliştirma VE Kullanim BakimUyarilar 5711410521/03.10