DeLonghi HVY manual Mantenimiento, Advertencias

Page 15

MANTENIMIENTO

-Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, desenchufe siempre el aparato de la corriente.

-Limpie regularmente las rejillas de entrada y salida del aire.

-No use nunca polvos abrasivos o disolventes para limpiar el aparato.

ADVERTENCIAS

-No use el aparato en las inmediaciones de duchas, bañeras, piscinas, etc.

-Use el aparato siempre y exclusivamente en posición vertical.

-No cubra el aparato durante el funcionamiento para evitar riesgos de incendio.

-No use el aparato para secar la lencería. No obstruya las rejillas de entrada y salida del aire (peligro de recalentamiento).

-No permita que personas (incluidos niños) con capacidades psicofísicas sensoriales dismi- nuidas o con experiencia y conocimientos insuficientes usen el aparato, a no ser que estén vi- gilados atentamente e instruidos por un responsable en relación a su seguridad. Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

-Deje una distancia de 50 cm delante del aparato sin muebles, paredes, cortinas u otros ob- jetos.

-No sitúe el aparato cerca de paredes, muebles, cortinas, etc.

-Le desaconsejamos usar alargadores. Si su uso fuese necesario, siga meticulosamente las in- strucciones adjuntas con el alargador y tenga cuidado de no superar el límite de potencia in- dicado en el alargador.

-Si el cable de alimentación se estropea, deberá ser sustituido por el fabricante o por su ser- vicio de asistencia técnica, o en todo caso, por una persona cualificada para evitar cualquier riesgo.

-No use este aparato en habitaciones con superficies inferiores a los 4 m2.

Un dispositivo térmico de seguridad interrumpe el funcionamiento del termoventilador en caso de recalentamiento accidental (ej: por obstrucción de las rejillas de entrada y salida del aire, motor que no gira o que gira lentamente).

Para restablecer el funcionamiento, desenchufe el aparato de la corriente durante unos mi- nutos, elimine la causa que ha provocado el recalentamiento y enchufe de nuevo el aparato a la corriente.

ADVERTENCIA: para evitar los riesgos relacionados con la reposición accidental del dispositivo térmico de seguridad, no alimente este aparato con un dispositivo de encendido/apagado exte- rior, tal como un timer, ni lo conecte a un circuito que el proveedor de energía enciende y apaga regularmente.

IMPORTANTE: Para evitar recalentamientos, no cubra nunca el aparato mientras que per- manece encendido. Ello podría causar un peligroso aumento de la temperatura.

Advertencias para la eliminación correcta del producto según establece la Directiva Europea 2002/96/CE.

Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos.

Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las admini-

straciones municipales, o a distribuidores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo

componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado.

15

Image 15
Contents HVY Istruzioni d’uso instructions mode d’emploiElectrical Connection U.K. only Page Manutenzione InstallazioneAllacciamento Elettrico Funzionamento E USOAvvertenze Functioning and USE InstallationMaintenance Electrical ConnectionPage Raccordement Électrique Fonctionnement ET UtilisationFonction hors gel Le sélecteur de fonctions Mises EN Garde EntretienElektrischer Anschluss Funktionsweise UND GebrauchInstandhaltung Hinweise Vervolgens de stekker uit het stopcontact Installatie Elektrische Aansluiting Werking EN GebruikWaarschuwingen OnderhoudConexión Eléctrica InstalaciónFuncionamiento Y USO Advertencias MantenimientoPara a posição Ligação EléctricaInstalação Funcionamento E UtilizaçãoAdvertências ManutençãoΡύθμιση θερμοστάτη Ηλεκτρικη ΣυνδεσηΕγκατασταση Λειτουργια ΚΑΙ ΧρησηΠροειδοποιησεισ ΣυντηρησηФункция предотвращения замерзания УстановкаФункционирование И Эксплуатация Регулировка терморегулятораМеры Предосторожности Извлеките вилку из розетки электропитанияГулятора 1 в положение УходTermosztát beállítása Elektromos BekötésBeállítás Kezelés ÉS HasználatFigyelmeztetések KarbantartásNastavení termostatu Elektrická PřipojeníInstalace Provoz a PoužitíUpozornění ÚdržbaUstawianie termostatu Podłączenie ElektryczneInstalacja Działanie I WykorzystanieZalecenia KonserwacjaElektrické Napojenie InštaláciaChod a Použitie Upozornenia Installasjon Elektrisk TilkoblingFunksjon OG Bruk Advarsler VedlikeholdUnderhåll Elektrisk AnslutningFunktionssätt OCH Användning LägeVarningar Funktion OG Betjening Tilslutning TIL EL-NETTETVedligeholdelse AdvarslerMobil affaldsbeholder med et kryds Huolto SähkökytkentäAsennus Toiminta JA KäyttöTöstä poiston yhteydessä VaroituksiaModeli Samo S Termostatom Priključivanje NA Električnu MrežuPostavljanje Način Rada I UporabaUpozorenja OdržavanjeNastavitev termostata Priključitev NA Električno OmrežjePostavitev Delovanje in UporabaVzdrževanje OpozorilaOznačen s simbolom prekrižanega smetnjaka Регулиране с термостата Свързване КЪМ Електрическата МрежаМонтаж Работа И УпотребаПредупреждения ПоддръжкаÎntreţinerea Racordarea ElectricăInstalarea Funcţionarea ŞI FolosireaAvertismente Bakim Elektrİk BağlantilariKurulum Çaliştirma VE KullanimUyarilar 5711410521/03.10