DeLonghi HVY manual Avertismente

Page 45

AVERTISMENTE

-Nu utilizaţi aparatul în imediata apropiere a duşurilor, căzilor de baie, piscinelor, etc.

-Utilizaţi aparatul întotdeauna şi doar în poziţie verticală.

-Nu acoperiţi aparatul în timpul funcţionării, pentru evitarea riscurilor de incendii.

-Nu folosiţi aparatul pentru uscarea rufelor. Nu obstruiţi grilele de intrare şi de ieşire a aerului (pe- ricol de supraîncălzire).

-Nu permiteţi folosirea aparatului de către persoane (chiar şi copii) cu capacităţi psihico-fizico- senzoriale reduse, sau cu experienţă şi cunoştinţe insuficiente, decât dacă sunt supravegheate cu atenţie şi instruite de un responsabil al integrităţii lor. Supravegheaţi copiii, asigurându-vă că nu se joacă cu aparatul.

-Pe o distanţă de 50 cm în faţa aparatului nu trebuie să se găsească mobile, pereţi, perdele sau alte obiecte.

-Atunci când aparatul este folosit în configurare portabilă, nu trebuie să fie poziţionat lângă pe- reţi, mobile, perdele, etc.

-Nu se recomandă folosirea prelungitoarelor. În cazul în care folosirea lor este absolut necesară, urmaţi cu atenţie instrucţiunile anexate prelungitorului, făcând atenţie să nu se depăşească li- mita de putere înscrisă pe prelungitor.

-Dacă cablul de alimentare este avariat, acesta trebuie să fie înlocuit de către constructor sau de serviciul său de asistenţă tehnică sau în orice caz de o persoană calificată, astfel încât să se pre- vină orice fel de riscuri.

-Nu utilizaţi acest aparat într-o încăpere a cărei suprafeţe să fie mai mică de 4m2 .

Un dispozitiv termic de siguranţă întrerupe funcţionarea termoventilatorului în cazul unei supraîncălziri accidentale (de ex. obstruirea grilelor de intrare şi de ieşire a aerului, motorul care nu se roteşte sau se roteşte încet).

Pentru repunerea în funcţionare, este necesar să se scoată ştecherul din priză pentru câteva mi-

nute, să se elimine cauza supraîncălzirii, iar apoi să se reintroducă ştecherul.

AVERTISMENT: pentru a evita riscurile legate de reactivarea accidentală a dispozitivului termic de siguranţă, acest aparat nu trebuie să fie alimentat printr-un dispozitiv de aprindere/stingere extern, cum ar fi un timer şi nici să fie racordat la un circuit care să fie aprins sau stins în mod regulat de către furnizorul de energie.

Important: Pentru a evita supraîncălzirea, nu trebuie să acoperiţi în nici un caz aparatul în timpul funcţionării, întrucât acest lucru ar provoca o creştere periculoasă a temperaturii.

Avertismente pentru o eliminare corectă a produsului în conformitate cu Directiva Europe- ană 2002/96/EC

La terminarea vieţii sale utile, produsul nu trebuie să fie eliminat împreună cu gunoiul urban.

Poate fi predat la centrele speciale de colectare diferenţiată amenajate de administraţiile regionale, sau la magazinele de desfacere care furnizează acest serviciu.

Eliminarea separată a unui aparat electric de uz casnic permite evitarea unor posibile consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătate care derivă dintr-o eliminare a sa neadecvată şi permite recuperarea materialelor din care este constituit în scopul obţinerii unei importante economii de energie şi de resurse.

Pentru a evidenţia obligaţia de eliminare în mod separat a aparatelor electrice de uz casnic, pe produs este indicat simbolul lăzii de gunoi mobile barate.

45

Image 45
Contents HVY Istruzioni d’uso instructions mode d’emploiElectrical Connection U.K. only Page Allacciamento Elettrico InstallazioneFunzionamento E USO ManutenzioneAvvertenze Maintenance InstallationElectrical Connection Functioning and USEPage Raccordement Électrique Fonctionnement ET UtilisationFonction hors gel Le sélecteur de fonctions Mises EN Garde EntretienElektrischer Anschluss Funktionsweise UND GebrauchInstandhaltung Hinweise Elektrische Aansluiting InstallatieWerking EN Gebruik Vervolgens de stekker uit het stopcontactWaarschuwingen OnderhoudConexión Eléctrica InstalaciónFuncionamiento Y USO Advertencias MantenimientoInstalação Ligação EléctricaFuncionamento E Utilização Para a posiçãoAdvertências ManutençãoΕγκατασταση Ηλεκτρικη ΣυνδεσηΛειτουργια ΚΑΙ Χρηση Ρύθμιση θερμοστάτηΠροειδοποιησεισ ΣυντηρησηФункционирование И Эксплуатация УстановкаРегулировка терморегулятора Функция предотвращения замерзанияГулятора 1 в положение Извлеките вилку из розетки электропитанияУход Меры ПредосторожностиBeállítás Elektromos BekötésKezelés ÉS Használat Termosztát beállításaFigyelmeztetések KarbantartásInstalace Elektrická PřipojeníProvoz a Použití Nastavení termostatuUpozornění ÚdržbaInstalacja Podłączenie ElektryczneDziałanie I Wykorzystanie Ustawianie termostatuZalecenia KonserwacjaElektrické Napojenie InštaláciaChod a Použitie Upozornenia Installasjon Elektrisk TilkoblingFunksjon OG Bruk Advarsler VedlikeholdFunktionssätt OCH Användning Elektrisk AnslutningLäge UnderhållVarningar Funktion OG Betjening Tilslutning TIL EL-NETTETVedligeholdelse AdvarslerMobil affaldsbeholder med et kryds Asennus SähkökytkentäToiminta JA Käyttö HuoltoTöstä poiston yhteydessä VaroituksiaPostavljanje Priključivanje NA Električnu MrežuNačin Rada I Uporaba Modeli Samo S TermostatomUpozorenja OdržavanjePostavitev Priključitev NA Električno OmrežjeDelovanje in Uporaba Nastavitev termostataVzdrževanje OpozorilaOznačen s simbolom prekrižanega smetnjaka Монтаж Свързване КЪМ Електрическата Мрежа Работа И Употреба Регулиране с термостатаПредупреждения ПоддръжкаInstalarea Racordarea ElectricăFuncţionarea ŞI Folosirea ÎntreţinereaAvertismente Kurulum Elektrİk BağlantilariÇaliştirma VE Kullanim BakimUyarilar 5711410521/03.10