Southwing SH505 Introdução, Emparelhar O Auricular Carregar O Auricular, Emparelhar automático

Page 63

INTRODUÇÃO

não deixe o Auricular a carregar durante lon-

 

 

gos períodos de tempo.

 

Obrigado por ter adquirido um produto

· A capacidade total da bateria será atingida

 

Bluetooth® SouthWing.

após dois ou três ciclos completos de

 

O presente Guia do utilizador fornece-

carga/descarga.

 

lhe toda a informação de que precisa

· Quando a bateria está descarregada, serão

 

sobre a utilização e manutenção deste

necessárias cerca de quatro horas para car-

 

produto.

riregar completamente o Auricular.

 

Todas as informações relevantes sobre

· Para carregar, use somente a fonte ou os

 

este produto SouthWing poderão ser

aacessórios de alimentação aprovados por

 

encontradas na secção de apoio do

sSouthWing.

 

nosso Site:

 

 

www.south-wing.com

2. EMPARELHAR O AURICULAR

 

 

 

1. CARREGAR O AURICULAR

Emparelhar automático

 

 

Para maior comodidade, este Auricular

 

É necessário carregar a bateria do

tem uma função de emparelhar auto-

 

Auricular. Proceda do seguinte modo:

mático. Assim, quando ligar o Auricular

 

1. Ligue o carregador à corrente

pela primeira vez, estará já no modo de

 

2. Ligue o conector do carregador no

emparelhar (ouvirá, também, uma série

 

suporte do posto de carga USB [1]. A luz

de toques). Em seguida, proceda do

 

indicadora [2] fica verde, indicando que a

seguinte modo:

 

bateria do Auricular está a carregar

1. Coloque o telemóvel no modo

 

3. Quando a luz indicadora se desliga

"Emparelhar" (Consulte as instruções

 

[2], significa que o Auricular está com-

que acompanham o telemóvel).

 

pletamente carregado e pode ser desli-

Certifique-se que o telemóvel não está

 

gado da corrente

a uma distância superior a 1 metro do

 

Carregar o auricular do USB

Auricular

 

2. Introduza o número PIN: 1111.

 

A bateria do auricular pode ser carrega-

Se o emparelhamento tiver sido con-

 

do através de qualquer porta USB, tal

cluído com êxito, a luz indicadora [2]

 

como aqueles encontrados em um PC

piscará de 3 em 3 segundos

 

ou em um laptop, usando o acessório

Emparelhar normal

 

do adaptador do cabo de USB de

 

SouthWing.

Se desejar emparelhar o Auricular com

 

 

outro telemóvel, proceda do seguinte

 

Nota:

modo. O Auricular pode ser emparelha-

 

· O Auricular não funciona, enquanto está a

do com 3 equipamentos, no máximo.

 

carregar.

1. Verifique se o Auricular está desli-

 

· Se a luz indicadora [2] continuar desligada

gado

 

enquanto carrega, tal significa que a bateria

2. Prima a tecla On/Off [3] durante

 

está completamente carregada, não necessi

cerca de 5 segundos até que a luz indi-

 

tando de mais carga.

cadora [2] pisque duas vezes por segun-

 

· Para maximizar a durabilidade da bateria,

do (ouvir-se-á também uma série de

 

 

 

® Bluetooth é uma marca registada, propriedade da Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. e licenciada pela SouthWing.

63

 

 

 

Image 63
Contents Index Commands Summary TableEnglish Please Note IntroductionCharging the Headset USB ChargingTurning the Headset on and off Using your Headset Cord to carry your HeadsetWearing the Headset without the Ear Hook General UsageResetting your Headset Changing VolumeDisconnecting from the phone Battery lifeSelecting Ring Tones Battery Level IndicatorDirect Call to your Push4TM number if preconfigured Automatic call pick upManaging an incoming call while already in an active call Making a new call while already in an active callManaging two calls An active call and a call on hold Contacts TroubleshootingBattery Care Additional InformationConditions WarrantyDeclaration of Conformity Page Nota ÍndiceIntroducción Carga DEL Auricular Carga USBNota importante Sujeción del auricular a la ropa Enlace con más de un dispositivoUso del auricular sin el soporte para la oreja Uso del auricular con el soporte para la orejaCambio de volumen Aceptar /rechazar* una llamadaIniciar una llamada con marcación por voz Llamada PUSH4TM Configurar el botón Push4 con su número favorito Administrar MÁS DE UNA LlamadaRealizar una llamada nueva mientras tiene una activa Cuidado de la Batería Resolución DE ProblemasInformación Adicional ContactosGarantía CondicionesIndicaciones de Seguridad para el Usuario Declaración DE Conformidad Page Français Charger L’OREILLETTE Chargement USBRemarques Association avec plus dun dispositif Porter l’Oreillette sans le crochetPorter l’oreillette avec le crochet Accrocher l’oreillette aux vêtementsPour allumer et éteindre l’oreillette Régler le volumeUtilisation Générale Accepter/refuser* un appelIndicateur de niveau de la batterie Réinitialiser l’oreilletteCouper le microphone Transférer un appel au téléphoneEffectuer un nouvel appel en ayant déjà un appel en cours Configuration du bouton Push4 avec votre numéro préféréAPPEL* PUSH4TM Gérer Plus D’UN AppelRésolution DES Problémes Problème SolutionsInformations Complémentaires Entretien de la batterie Instructions de sécuritéGarantie Déclaration DE Conformité Page Hinweis InhaltLaden DES Headsets EinleitungLaden über USB-Anschluss Anstecken des Headsets an der Kleidung Tragen des Headsets mit OhrbügelTragen des Headsets mit dem Headset-Band Tragen des Headsets ohne OhrbügelAllgemeine Verwendung Batterieladeanzeige Neustarten des HeadsetsStummschalten des Mikrofons WahlwiederholungBitte beachten Sie PUSH4TM AnrufFehlerbehebung Problem LösungsvorschlagPflege der Batterie Email customer.service@south-wing.com Bitte beachten SieZusätzliche Information KontaktBedingungen Konformitätserklärung Indice Carica USB Auto-pairingIntroduzione Caricare L’AURICOLAREAgganciate l’Auricolare agli indumenti Associazione con più dispositiviCollocare l’Auricolare con l’Archetto Collocare l’Auricolare senza l’archettoUSO Generale Chiamata PUSH4TM Fare una nuova telefonata mentre si sta già parlando Gestire due telefonateTre si sta già parlando Sono disponibili varie opzioniManutenzione della Batteria Soluzione DEI ProblemiInformazioni Supplementari ContattiCondizioni Limite di GaranziaDichiarazione DI Conformità Page Opmerking InhoudsopgaveOpladen via de USB poort InleidingTelefoon DE Headset Opladen Automatisch parenAlgemeen Gebruik DE Headset DragenLevensduur van de batterij Volume instellenDe headset resetten Een gesprek beëindigenEEN PUSH4TM Gesprek De microfoon op mute zettenTesten batterijcapaciteit Beltonen kiezenBeantwoorden NummerHet bellen ben Meerdere GesprekkenStoring Mogelijke oplossingen Storingen Opsporen EN VerhelpenAanvullende Informatie ContactenOnderhoud van de batterijen VeiligheidsvoorschriftenVoorwaarden Overeenkomstigheidsverklaring Page Guia do Utilizador Carregar o auricular do USB IntroduçãoEmparelhar O Auricular Carregar O Auricular Emparelhar automáticoUtilizar o fio do Auricular para o transportar Utilizar o Auricular sem o gancho do ouvidoUtilizar o Auricular com o gancho do ouvido Fixar o Auricular ao vestuárioUtilização General Chamada PUSH4TM Silenciar o microfoneMarcar o último número Seleccionar tipos de toqueFazer uma nova chamada durante uma Número favoritoUma chamada várias opções Chamada activaInstruções para uma utilização segura Resolução DE ProblemasProblema Sugestões Cuidados a ter com a bateriaCondições GarantiaDeclaração DE Conformidade Page Function Action Headset Response When Headset is OFF Commands Summary TableFunction Action Headset Response When Headset is in Standby

SH505 specifications

The Southwing SH505 is a sophisticated Bluetooth headset designed for users seeking a blend of elegance, comfort, and cutting-edge technology. This device is tailored to meet the demands of both personal and professional environments, making it an ideal choice for those who rely on clear audio for calls and media.

One of the most notable features of the Southwing SH505 is its ergonomic design. The headset is lightweight, ensuring comfort during prolonged use without causing discomfort or fatigue. Its sleek profile adds a touch of sophistication, making it not just functional, but also a stylish accessory. The adjustable earhooks and soft ear cushions provide a secure fit, accommodating various ear shapes and sizes, making it suitable for a broad user base.

In terms of audio quality, the Southwing SH505 does not disappoint. It is equipped with advanced noise-cancellation technology, which significantly reduces background noise, allowing users to enjoy clear conversations even in noisy environments. The high-fidelity speakers deliver rich and balanced sound, enhancing the listening experience whether you are on a call or enjoying music.

Battery life is another impressive aspect of the SH505. With a robust battery capacity, the device offers extended talk time, ensuring that users can engage in lengthy conversations without frequent recharging. The headset also supports quick charging features, minimizing downtime and allowing for convenience in active lifestyles.

Connectivity is seamless with the SH505, supporting Bluetooth 4.1 technology. This allows for efficient pairing with a wide range of devices, including smartphones, tablets, and laptops. The headset maintains a stable connection within a significant range, providing users with freedom of movement without the hassle of tangled wires.

The Southwing SH505 is not only high-tech but also user-friendly. It features intuitive controls for answering calls, adjusting volume, and switching tracks, all accessible from the earbud itself. Voice prompts guide users through pairing and operation, making it easy for even the most technologically challenged individuals.

In conclusion, the Southwing SH505 encapsulates what modern users seek in a Bluetooth headset. Its ergonomic design, superior audio quality, exceptional battery life, seamless connectivity, and user-friendly operation combine to create a device that stands out in today’s crowded market. Whether for business calls or personal use, the SH505 is a reliable choice for anyone looking to enhance their audio experience.