Hoover Bagless Vacuum Cleaner manual Cómo instalar el accesorio para pisos expuestos

Page 24

3-7

11.Para zonas muy sucias, repita los pasos 6 a 9. Evite saturar la alfombra, como se indica a continuación.

Nota: Para evitar saturar la alfombra no use más de 4 pases húmedos sobre un área. Siempre termine con pases secos.

Es mejor alternar los pases húmedos y los secos como se ha descrito anteriormente.

Para obtener los mejores resultados de limpieza y ayudar a que la alfombra se seque más rápido, termine con más pases secos. (Continúe dando pasadas secas hasta que se vea poca agua pasando por la tapa del tanque de recuperación).

12.Vacíe el tanque de recuperación cuando el sonido del motor sea demasiado agudo y haya una pérdida de succión (vea “Apagado automático”, figura 2-6).

Cuando termine de limpiar, siga las instrucciones “Después de la limpieza” de la página 21.

Limpieza de pisos expuestos

Cómo instalar el accesorio para pisos expuestos

(Se puede obtener a un costo adicional si no se incluye con su limpiadora).

Desenchufe la limpiadora en profundidad de la toma de corriente eléctrica.

Para evitar la posibilidad de fugas, saque el tanque para el agua limpia (figura 2-10) y el tanque de recuperación (figura 2-21) antes de colocar el accesorio para pisos expuestos.

Ponga los tanques aparte (no los ponga sobre los muebles).

1.Con el mango en la posición vertical, incline la limpiadora hacia atrás de modo que el mango descanse en el piso.

3-8

2.Con la tira de espuma (C) (ubicada debajo de la malla) en la posición que se muestra, coloque el accesorio en la parte delantera de la boquilla (D).

Asegúrese de que la flecha en el extremo del accesorio apunte en la dirección que se muestra.

3-9

3.Empuje el accesorio contra la boquilla mientras lo hace girar hacia abajo hasta que ambos extremos encajen en su sitio.

(Nota: Se puede necesitar un poco de fuerza para hacer girar y encajar el accesorio en su lugar).

4.Vuelva a poner la limpiadora en profundidad en posición vertical. Baje el mango y vuelva a colocar el tanque de recuperación.

5.Levante el mango a la posición vertical y vuelva a colocar el tanque para el agua limpia.

Para limpiar el piso

Lea las instrucciones “Antes de comenzar la limpieza” en la página 21.

No use la limpiadora en profundidad en pisos de madera.

1.Llene el tanque para el agua limpia de acuerdo con las instrucciones para las figuras de 2-9 a 2-12.

2.Llene el recipiente de detergente con la solución de limpieza para pisos de superficie dura de HOOVER de acuerdo con las instrucciones para las figuras de 2-13 a 2-14.

3.Encienda las escobillas para refregar o apáguelas si no desea refregar.

4.Séquese las manos y enchufe la limpiadora en profundidad en una toma de corriente eléctrica con conexión a tierra adecuada.

5.Pise el pedal para soltar el mango y baje el mango a la posición de operación.

6.Coloque el interruptor de lavado/enjuague en WASH (lavado). Encienda la limpiadora.

7.Para dispensar la solución, oprima el gatillo. Mueva la limpiadora en profundidad lentamente hacia delante y hacia atrás sobre el área que va a limpiar.

8.Para recoger la solución sucia, suelte el gatillo y mueva lentamente la limpiadora en profundidad sobre el área donde acaba de dispersar la solución. Use pases hacia delante y hacia atrás.

9.Desea enjuagar el piso, coloque el interruptor de lavado/enjuague en RINSE (enjuague). Repita los pasos

7y 8.

El enjuague no es necesario, pero ayudará a eliminar el residuo de detergente del piso.

10.Vacíe el tanque de recuperación cuando el sonido del motor sea demasiado agudo y haya una pérdida de succión (vea “Apagado automático”, figura 2-6).

11.Cuando termine de limpiar, siga las instrucciones “Después de la limpieza” de las páginas 21 y 22.

Desconecte la limpiadora en profundidad de la toma de corriente eléctrica y saque el accesorio de la boquilla. Enjuáguelo con agua limpia.

No saque la malla de plástico ni la espuma del accesorio.

Uso de los accesorios

Coloque la manguera

Desenchufe la limpiadora de la toma de corriente eléctrica.

3-10

Abra el orificio de conexión de la manguera (E).

3-11

Inserte el extremo corto de la manguera, haciendo que las lengüetas de la manguera coincidan con las ranuras del mismo tamaño en el orificio. Empuje la manguera dentro del orificio de entrada y trábela en su lugar.

3-12

Conecte el tubo de solución (F) firmemente en el orificio de conexión para la solución (G).

3-13

Para sacar la manguera

Apriete las trabas (H) en las partes superior e inferior de la manguera. Saque la manguera del orificio de entrada. Cierra la puerta.

Saque el tubo de solución (F) del orificio de conexión para la solución.

Seleccione el accesorio

Su modelo incluye alguna combinación de los siguientes accesorios, pero puede no incluir todos.

3-14

I. El accesorio de mano SpinScrubTM tiene escobillas giratorias para una acción adicional de refregado en alfombras pequeñas, escaleras alfombradas y tapices. En algunos modelos, las escobillas se pueden sacar para convertir al módulo de refregado.

J. La boquilla para escalera y tapices tiene incorporada una escobilla que ayuda a refregar algunas manchas que se van a limpiar.

K. El módulo de refregado con almohadilla de refregar separable se instala en la base del accesorio de

24

Image 24
Contents Deep Cleaner Easy to Use Deep CleanerImportant Safeguards Grounding InstructionsContents AssemblyAttach upper handle Attach hose/cord hookAttach hose/tool caddy SpinScrub hand tool Storing hose and toolsHow to reattach tool cover ON/OFF switch Wash/Rinse switchHand grip Hose Hose/tool caddy Stair/upholstery nozzleON/OFF switch Brush setting selectorHandle release pedal To transportWash/rinse switch Clean water tankHow to fill TanksRecovery tank How to emptyTurn deep cleaner off and unplug from electrical outlet Lower tankBefore you begin cleaning After cleaningTo clean nozzle Read Before you begin cleaning instructions onDo not clean over floor electrical out- lets Turn brushes on or OFF as desiredHow to attach bare floor attachment To clean floorUnplug cleaner from electrical outlet Attach hoseHow to attach tools After using toolSelect tool Attaching scrub moduleUsing the scrub tool After using scrub toolDisconnect cleaner from electrical outlet Removable brushesTo remove brushes To replace brushes5Possible. Ifcauseyou have a Possible solution Recovery tank full/automatic shut off engagedRecovery tank lid not on correctly Clean water tank not firmly in placeFull One Year Warranty Domestic Use Center or Authorized Hoover Warranty Service Dealer Depot byManual del Proprietario ¡Salvaguardias importantesLa limpiadora en Profundidad fácil de Usar Ensamblado Piezas necesarias para el ensambladoInstale el gancho para la manguera/cordón Instale el mango superiorAccesorio de mano SpinScrubTM Cómo usar la limpiadora en profundidadPara guardar la manguera y los accesorios Como volver a colocar la cubierta de accesoriosInterruptor de encendido y apagado ON/OFF Cómo llenarPedal para destrabar el mango Para transportarlaCómo limpiar Tanque de recuperaciónCómo vaciar Tanque inferiorPara limpiar la boquilla Después de la limpiezaApague y encienda las escobillas como desee Cómo instalar el accesorio para pisos expuestos Para limpiar el pisoColoque la manguera Para sacar la mangueraCómo conectar los accesorios Instalación del módulo de refregarUso del accesorio para refregar Después de usar el accesorioSi tiene un problema MantenimientoEscobillas removibles AlmacenamientoServicio Garantía completa de un AñoGuide de ’utilisateur Consignes de sécurité importantesLa shampouineuse facile à utiliser Français pFixer le plateau de rangement pour tuyau/accessoire AssemblagePièces nécessaires pour l’assemblage Fixer la section supérieure du mancheUtilisation Poignée de transport Arrêt automatiqueSélecteur de vitesse de la brosse Interrupteur lavage/rinçageNettoyage Vidage du réservoirRéservoir de récupération réservoir inférieur Avant de commencer le nettoyageNettoyage de l’embout Nettoyage de tapisNe pas passer l’appareil sur des prises de courant au sol Choix d’accessoires Comment fixer les accessoiresUtilisation d’accessoires Fixer le tuyau Après l’utilisation de l’accessoireUtilisation l’accessoire de frottage Après l’utilisation de l’accessoire de frottageFixation du module de frottage Nettoyage d’escaliers avec tapisDépannage EntretienPour remplacer les brosses Service Garantie Complète de un anPage