Black & Decker ORB48 manual Tekniske data, Batteri figur G

Page 71

z

(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)

NORSK

Hvis brukte produkter og emballasje leveres

u Skru ut de fire skruene (15) som holder apparatet

sammen.

 

 

 

atskilt, kan materialer resirkuleres og brukes

 

 

 

u Løft husdekselet bort fra enheten.

 

på nytt. Gjenbruk av resirkulerte materi-

 

 

aler bidrar til redusert miljøforurensing og

u Løft ut batteriet/motorenheten.

 

 

u Løsne alle ledningstilkoblinger på batteriet/motoren-

 

reduserer behovet for råmaterialer.

 

heten.

 

 

 

 

 

 

 

 

Det kan være lokale bestemmelser for separat av-

u Ta ut batteriet/motorenheten.

 

u Legg batteriet i egnet emballasje for å unngå at

fallshåndtering for elektriske produkter fra husstander på

kontaktene kortslutter.

 

 

kommunale avfallsplasser eller hos forhandleren, når du

 

 

u Ta batteriet til et autorisert serviceverksted eller til

kjøper et nytt produkt.

nærmeste spesialavfallsstasjon.

 

 

 

 

Black & Decker har en ordning for innsamling og resirku-

Når batteriet først er tatt ut, kan det ikke settes inn igjen.

 

 

 

 

lering av Black & Decker-produkter som ikke skal brukes

Tekniske data

 

 

 

lenger. Du kan benytte denne tjenesten ved å levere

 

 

 

produktet til et hvilket som helst autorisert serviceverksted.

 

 

ORB48 (H1)

 

 

 

 

 

 

Du kan finne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverksted

 

 

 

 

Spenning

Vdc

4,8

 

er, ved å kontakte din lokale Black & Decker-avdeling

 

 

Type

 

 

adressen som er oppgitt i denne håndboken. En oversikt

Batteri

NiMH

 

over autoriserte Black & Decker-serviceverksteder og alle

Vekt

kg

0,75

 

opplysninger om ettersalgsservice og kontakter er også

 

tilgjengelig på Internett: www.2helpU.com

Lader

 

BA090020D

 

 

 

 

 

Batteri (figur G)

 

 

VA090020D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

Hvis du vil kaste produktet selv, må bat-

Inngangsspenning

Vac

230

 

teriene tas ut som beskrevet nedenfor og

Utgangsspenning

Vac

9

 

kastes i henhold til lokale forskrifter.

 

Strøm

mA

200

 

u Lad ut batteriet ved å la apparatet gå til motoren stop-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

per.

 

Omtrentlig ladetid

t

16

 

uTa forsiktig av dekorasjonsplaten (13) ved å sette en

skrutrekker i fordypningen (14) og løfte opp.

Vekt

kg

0,22

71

Image 71
Contents ORB48 Page G14 Inspection and repairs Using your applianceIntended use After useOriginal instructions Additional safety instructions batteries and chargersSafety of others Batteries$ The charging base is intended for indoor use only Electrical safetySymbols on the charger Residual risksUse FeaturesAssembly Maintenance and cleaning Replacing the filters Battery Fig. GProtecting the environment Technical data GuaranteeInspektion und Reparaturen Bestimmungsgemäße VerwendungVerwendung des Geräts Nach dem GebrauchLadegeräte Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und LadegeräteAkkus Elektrische Sicherheit Symbole auf dem LadegerätSicherheit anderer Personen RestrisikenZubehör Abb. a und B MerkmaleVerwendung MontageOptimieren der Saugkraft Pflege und ReinigungÖffnen des Geräts Abb. D Ein- und Ausschalten Abb. EErsetzen der Filter UmweltschutzReinigen des Geräts Reinigen der FilterTechnische Daten Akku Abb. GGarantie Vérification et réparations UtilisationUtilisation de votre appareil Après l’utilisationChargeurs Sécurité des personnesSécurité électrique Symboles sur le chargeurCaractéristiques Risques résiduelsPour ouvrir l’appareil figure D Accessoires figure a et BAssemblage Charge de la batterie figure CNettoyage et entretien Batterie figure G Protection de lenvironnementCaractéristiques techniques Ne faisant pas partie du service technique de Black & DeckerFrançais Ispezione e riparazioni Uso previstoUtilizzo dellelettrodomestico Dopo limpiegoAlimentatori ItalianoSimboli sull’alimentatore Sicurezza altruiRischi residui Sicurezza elettricaMontaggio Accessori figg. a e BCaratteristiche UtilizzoMassima forza aspirante Pulizia e manutenzioneApertura dell’elettrodomestico fig. D Accensione e spegnimento fig. ESostituzione dei filtri Protezione dell’ambientePulitura dell’elettrodomestico Pulitura dei filtriDati tecnici Garanzia Inspectie en reparaties Beoogd gebruikGebruik van het apparaat Na gebruikNiet-laadbare accus mogen nooit worden opgeladen Aanvullende veiligheidsinstructies accus en ladersAccus LadersOverige risicos Symbolen op de laderVeiligheid van anderen Elektrische veiligheidDe accu opladen fig. C OnderdelenGebruik Hulpstukken fig. a & BOnderhoud en reiniging Accu fig. G MilieuDe filters reinigen Filters vervangenTechnische gegevens Nederlands Vertaling van de originele instructies Inspecciones y reparaciones Uso específicoUtilización del aparato Después de la utilizaciónCargadores BateríasSímbolos del cargador Seguridad de tercerosRiesgos residuales Seguridad eléctricaAccesorios figs. a y B CaracterísticasMontaje UsoMantenimiento y limpieza Sustitución de los filtros Protección del medio ambienteLimpieza de los filtros Ficha técnica Batería fig. GGarantía Inspecção e reparações Utilização previstaUtilização do aparelho Após a utilizaçãoCarregadores Instruções de segurança adicionais baterias e carregadoresBaterias Riscos residuais Segurança de terceiros Segurança eléctricaSímbolos no carregador Carregar a bateria Fig. C UtilizaçãoMontagem Acessórios fig. a e BManutenção e limpeza Bateria Fig. G Protecção do ambienteLimpar os filtros Substituir os filtrosDados técnicos GarantiaPortuguês Tradução das instruções originais Kontroll och reparationer AnvändningsområdeAnvända apparaten Efter användningLaddare Säkerhet för andraBatterier Elektrisk säkerhet Symboler på laddarenFunktioner Övriga riskerAnvändning MonteringMiljö Underhåll och rengöringTekniska data Batteri fig. GGaranti Kontroll og reparasjon BruksområdeBruke apparatet Etter brukLadere Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner for batterier og ladereAndre personers sikkerhet Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene Elektrisk sikkerhet Symboler på laderen Funksjoner Andre risikoerBruk Beskytte miljøet Vedlikehold og rengjøringBatteri figur G Tekniske dataGaranti Eftersyn og reparationer Tilsigtet brugBrug af apparatet Efter brugForsøg aldrig at oplade ikke-genopladelige batterier Yderligere sikkerhedsinstruktioner batterier og ladereAndres sikkerhed Elektricitet og sikkerhed RestrisiciAnvendelse SamlingMiljøbeskyttelse Vedligeholdelse og rengøringIgen Ved separat bortskaffelse af brugteEr eller af den detailhandlende ved køb af et nyt produkt Black & Decker sørger for at indsamle og genanvendeDecker sig at reparere eller ombytte produktet med SområdeHvis et Black & Decker-produkt går i stykker på grund Af materiel skade og/eller fabrikationsfejl eller på andenOversættelse af de oprindelige instruktioner Tarkastus ja korjaus KäyttötarkoitusLaitteen käyttö Käytön jälkeenLaturit Akkua ja laturia koskevat turvaohjeetMuiden turvallisuus AkkuSähköturvallisuus Laturin symbolitYleiskuvaus Muut riskitKäyttö KokoaminenYmpäristönsuojelu Hoito ja puhdistusTekniset tiedot Akku kuva GTakuu Έλεγχος και επισκευή Ενδεδειγμένη χρήσηΧρήση της συσκευής σας Μετά τη χρήσηΦορτιστές Συμπληρωματικές οδηγίες ασφαλείας μπαταρίες και φορτιστέςΜπαταρίες Μη φορτίζετε τις κατεστραμμένες μπαταρίεςΣύμβολα επάνω στο φορτιστή Ασφάλεια τρίτωνΑσφαλής χρήση ηλεκτρικού ρεύματος Αναπόφευκτοι κίνδυνοιΑξεσουάρ εικ. a & B ΧαρακτηριστικάΣυναρμολόγηση ΧρήσηΣυντήρηση και καθαρισμός Καθαρισμός των φίλτρων Προστασία του περιβάλλοντοςΚαθαρισμός της συσκευής Αντικατάσταση των φίλτρωνΜπαταρία Εικ. G Decker ΕγγύησηΤεχνικά χαρακτηριστικά Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών İnceleme ve onarımlar Kullanım amacıCihazın kullanılması Kullanım sonrasıHasarlı pilleri şarj etmeyin Piller ve şarj aygıtları için ek emniyet talimatlarıDiğerlerinin emniyeti PillerŞarj aygıtının üzerindeki simgeler ÖzelliklerDiğer riskler Elektrik güvenliğiKullanım Cihazın KurulmasıÇevrenin korunması Bakım ve TemizlemePil Şekil G Teknik veriler ORB48 ORB72 English Nederlands Ikke glem å registrere produktet ditt Ελλάδα België/BelgiqueDanmark DeutschlandPortugal NederlandNorge Österreich
Related manuals
Manual 26 pages 12.19 Kb