Genie H, GCG, PCG manual Lentamente muy bajar o está, donde quedarse debe puerta La, Requis

Page 55

.muerte la o graves lesiones causar pueden y extrema

 

tensión bajo están asociados herrajes y cartelas poleas,

 

cables, puertas, de resortes Los .profesional un por ajustarla

 

mandar equilibrada, está no o agarrota se pega, se puerta la Si

 

ADVERTENCIA

 

 

 

 

 

 

 

.potencia de alternativos suministros usar No .casa

 

la de estándar corriente la con funcione que para diseñado

 

está producto Este PORTÁTIL! GENERADOR UN USAR ¡NO

 

.peligrosas

 

recalentamiento de condiciones causar pueden extensión

 

de cordones Los EXTENSIÓN! DE CORDÓN UN USAR ¡NO

 

ADVERTENCIA

 

 

.manual este de centro el en B página la Ver .garaje su de puerta

 

la en instalación para 2"-"GER emergencia: de soltar de kit el erar

-consid desee usted que Puede .separada entrada de puerta

8

 

una tiene no garaje su de puerta la Si MUESTRA) SE (NO

 

 

 

.pega se o agarrota se si verificar para puerta la bajar y Levantar .B

.lentamente muy bajar o está, donde quedarse debe puerta La

.soltarla y puerta la de vano del mitad la a puerta la Levantar .A

al: libremente mueva se

7

 

y equilibrada correctamente esté puerta la que de Asegurarse

 

 

 

.operador el

instalar de antes puerta la de cerradura cualquier deshabilitar

6

 

de asegurarse operador, al y/o puerta su a daños evitar Para

 

 

 

).longitud

de pies 4 de es cordón (El .montado vez una control, de caja la de

pies 3 de más no a estar debe enchufe El .voltios 120 a 110

5

 

de eléctrica alimentación la disponible tener necesita Usted

 

 

 

.arriostrar" de "kit un suministrarle pueda que manera de puerta la de

distribuidor o fabricante el con comunicarse favor por caso, el fuera

este Si .puertas de tipos estos a adicionales apoyo de riostras

agregar necesitarán Se vidrio? o vidrio de fibra minio,

4

 

alu liviano, acero de paneles de garaje su de puerta la ¿Es

 

 

 

.local Genie Agente su de través a disponibles

están 1/2"-1 de STB de cartela de adaptadores Los NOTA:

.proveen) se no (que especiales

sujetadores y herramientas otras necesitarán se pero necesario,

es si concreto, al acoplar pueden se también cartelas Las .STB

de cartelas las acoplar para disponible madera de superficie una

tiene si y obstrucciones de exento esté (STB) Beam®-T-Safe

3

 

de sistema del montaje de lugar el si ver para Verificar

 

 

 

.área esta en pared la de entramado al tablón un agregar necesitar

puede Usted .fuerte montaje de lugar un proveerá estructura

la que de Asegurarse .pared esta a segura forma en sujetar

debe se puerta la de operador del travesaño del cartela La

2

 

.garaje del puerta la de arriba directamente pared la Verificar

 

 

 

.nuevo) puerta de

operador kit su con incluyen se (no sujetadores y adicional cartela

una agregar necesario ser puede caso, cualquier En .garaje de

puerta la de operador al respecto con necesaria exacta posición la

en estén no raso cielo del viguetas las que posible Es .control de

caja la montada estará cómo Planear .montada estará nueva

1

 

unidad su de control de caja la donde raso cielo el Verificar

 

.3) página la de ilustraciones las en círculo con números

los a refieren se abajo indicados asuntos de números (Los

son: Estas .consideración

necesitan que preinstalación de asuntos algunos hay instalará,

que operador primer el es este si embargo, Sin .nuevo uno con existente

puerta de operador un reemplazando estará usted casos muchos En

".mismo usted

"hacer planeando está usted si considerar a Asuntos

COM.COMPANY GENIE O

3643.354.800.1 AYUDA PARA

PREINSTALACIÓN DE VERIFICACIÓN DE LISTA

.mort la voire blessures

des entraîner peuvent et extrêmes tensions des subissent

associée quincaillerie la et porte la de supports les et poulies

les câbles, les ressorts, Les .réquilibrer la pour professionnel

un contacter déséquilibrée, est ou coince grippe, porte votre Si

AVERTISSEMENT

 

 

 

.alternative d’alimentation utiliser pas

Ne .standard maison de courant un sur fonctionner pour conçu

est produit Ce ! PORTABLE GÉNÉRATEUR DE UTILISER PAS NE

.dangereuses surchauffe de conditions des engendrer

peuvent rallonges Les ! RALLONGE DE UTILISER PAS NE

AVERTISSEMENT

 

.manuel ce de centre au B page la à reporter Se .garage de porte

votre sur l’installation pour 2)-(GER d’urgence déclenchement

de kit le d’inclure recommandé est Il .distincte d’entrée

8

porte d’une doté pas n’est garage votre Si INDIQUÉ) (NON

 

.coincement ni

grippage ni a n’y qu’il à veiller pour porte la baisser et Soulever

.B

.lentement très s’abaisser ou bouger pas doit

ne porte La .aller laisser et chemin-mi à porte votre Soulever .A

: librement déplace se et équilibrée correctement soit

7

porte la que ce à veiller pour dessous-ci étapes les Exécuter

 

.opérateur

votre d’installer avant porte de verrous les tous débloquer

6

à veiller l’opérateur, et/ou porte la d’endommager éviter Pour

 

m 1,21 mesure cordon (Le .installée fois

une motorisée tête la de cm 90 de moins à trouver se doit prise

La .disponible être doit Volt 120-110 de alimentation Une

5

 

.l’entretoisement pour approprié

kit le d’obtenir afin porte de fabricant le ou distributeur le contacter

cas, le c’est Si .supplémentaire entretoisement un requièrent

porte de types Ces ? verre ou verre de fibre um, mini

4

alu léger, acier en plaques des elle-t-a garage de porte Votre

 

.Genie agréé distributeur votre de auprès

disponibles sont cm 3,8 STB adaptateurs Des :REMARQUE

.requis

seront fournis) (non spéciaux supports des et supplémentaires

outils des mais béton du sur fixés être aussi peuvent supports Les

.STB support des fixation la à requise bois en surface d’une doté

soit et obstruction aucune comporte ne (STB) Beam®-T-Safe

3

système du d’installation l’emplacement que ce à Veiller

 

.zone cette dans mur du l’ossature renforcer

de obligé certainement serez Vous .montage de emplacement

puissant un offre structure la que ce à Veiller .mur ce à fixée

bien être doit porte la de l’opérateur de linteau de support Le

2

.garage de porte la de dessus-au situé mur du l’état Vérifier

 

.porte) de

l’opérateur de kit nouveau votre dans inclus (pas nécessaires être

peuvent supplémentaires attaches des et supports Des .garage

de porte la de l’opérateur à convenant position la dans placées

pas soient ne poutrelles les que possible est Il .motorisée tête la

de l’installation bien Planifier .installée être doit unité velle nou

1

votre de motorisée tête la lequel sur plafond du l’état Vérifier

3)page en illustrations des encerclés numéros aux référence font dessous-ci numérotées questions (Les

installation:-pré la à relatives siuvantes questions les

2

adresser d’abord devez vous d’opérateur, pas n’échangiez vous que et

 

installation première d’une s’agit il contre, par Si, .neuf un installer en et

 

porte de opérateur un remplacer allez vous cas, des plupart la Dans

 

 

.suivants

 

points des compte tenir devez vous l’installation,

 

même-vous d’effectuer l’intention avez vous Si

 

COM.GENIECOMPANY.WWW WEB SITE NOTRE VISITER OU

 

3643.354.800.1-AU CONTRACTER ASSISTANCE,NOUS TOUTE POUR

 

INSTALLATION-PRÉ CONTRÔLE DE LISTE

 

Image 55
Contents Garage Door Operator PRE-INSTALLATION Check List Typical 1-PIECE Door Installation Typical Sectional Door InstallationOperator Features Table of ContentsSafety Features Parts Identification Not Shown Full Size Recommended ToolsPiece Rail Hardware Exploded View Power Head Exploded View Parts ListSafety Information Operator Assembly Attach emergency release tag Attach rail to power headSlip carriage into carriage slot of rail Slip opposite no knot end through knobAttach limit switch wires Attach limit switchesMarking final height InstallationHeader and Door Mounting Brackets Finding header bracket mounting locationMounting the door bracket Door Bracket12 2. Mounting the header bracket Finding door bracket mounting locationMounting the Operator Attach the arms Connecting the armsSAFE-T-BEAM System Installation Check the following WiringFinding the mounting location Wall Control InstallationInstructions for electrician Connecting to PowerWith Permanent Wiring With Grounded PlugAdjusting Close force Limit Switch / Force AdjustmentAdjusting limit switches Adjusting Open forceContact Reverse Test Programming Remote Controls Single Button RemoteMULTI-BUTTON Remote Light BULB/LENS InstallationLost or Stolen Remote Door balance Maintenance Routine Monthly MaintenanceTroubleshooting Guide Door springs and hardwareDoor operator Operator runsBut door does Not moveTransmitter Compliance Statement Wiring DiagramPlease have part number and credit card ready DistributorGenie Company Garage Door Operator Accessories Order FormLimited Warranty Ayuda Para Temps de combien Pendant Brevets d’autres pour effectuée DemandeMexique au ou Canada au Unis,-Etats aux achetés Genie Produit le acheté initialementConnexion DE Schéma Cableado DE DiagramaRaison sans Mantenimiento de secciónProblème RemonteMantenimiento Problemas DE Solución LA Para GuíaVerde .L.D Rojo .L.D Chariot du Dépannage DE GuideEntretien Verte del Rouge delLente ET Pile DE Changement TélécommandePince LA DE Installation REMOTO, Control DEL InstalaciónInversión DE Contacto DE Prueba Télécommandes DES ProgrammationProgramación DE Remotos Controles ParedFuerza LA DE Ajuste / Limitador Interruptor Abrir de límiteFig corredizo Branchement Eléctrica Alimentación LA ConectarCiego agujero Tornillo VisBorne la à Murale commande la de l’arrière ÀMurales Commandes DES Installation Pared DE Control DEL InstalaciónControl de AjustadasNecesario Sensor del’extension BEAM-T-SAFE Systeme DU InstallationBEAM-T-SAFE Sistema DEL Instalación 1 x 16-#1012-2 .Fig Porte LA DE Bras LES InstallerOperador DEL Montaje Garde EN Mise PrecauciónPorte DE Montage DE ET Linteau DE Supports InstallaciónInstallation Puerta LA DE Montaje DEL Travesaño DEL CartelasRail Riel delRail du Esquina 7,-1 .FigDeuxième Operador DEL Conjunto’OPÉRATEUR DE Assemblage TroisièmeMotorisée Tète Éclatée VUE Control DE Caja LA DE Piezas DE ListaPiezas DE Lista Seguridad DE InformaciónArt Sécurité LA À Relatives InformationsPièces DES Nomenclature Motorisée Tète LA DE Pièces DES NomenclatureÉclatée VUE Rail DU Quincaillerie Éclatée VUE Rail DU QuincaillerieRiel DEL Herraje DEL Aumentada Vista Riel DEL Herraje DEL Aumentada VistaRecomendar Herramientas Recommande OutilsSujetadores Attaches Piezas DE IdentificaciónModelos algunos con incluido Operador DEL Características ÍndiceSeguridad DE Características Modelos algunos con incluida iluminada pared de Consola’OPÉRATEUR DE Caractéristiques Sécurité DE CaractéristiquesMatières DES Table Monopièce Porte DE Installation De sistema del montaje de lugar el si ver para Verificar Votre sur l’installation pour 2-GER d’urgence déclenchementDe obligé certainement serez Vous .montage de emplacement Lentamente muy bajar o está, donde quedarse debe puerta LaPuertas de

GCG, H, PCG specifications

Genie PCG, H, and GCG represent a series of innovative computing devices designed to meet the diverse needs of modern users. Each model caters to specific requirements, yet they share common technological foundations that enhance performance, user experience, and energy efficiency.

The Genie PCG offers a powerhouse performance with its state-of-the-art processors and an emphasis on portability. It is designed for professionals and students who require a reliable device for multitasking, whether it’s for running demanding applications or standard productivity software. Equipped with a high-resolution display and a backlit keyboard, the PCG delivers an immersive visual experience and usability in low-light conditions. Its lightweight and slim design make it highly portable, making it easy to carry around without compromising performance.

On the other hand, the Genie H is specifically tailored for home users. It focuses on providing a seamless entertainment experience, equipped with integrated graphics and sound technologies that enhance media consumption. Whether you're streaming your favorite shows, playing games, or connecting with friends and family through video calls, the Genie H ensures superior visuals and crystal-clear audio. Its larger screen size complements its use as a central hub for home entertainment, featuring smart connectivity options that allow users to connect various devices effortlessly.

The Genie GCG is the advanced computing solution for gamers and tech enthusiasts. This model stands out with its high-performance graphics card and advanced cooling technology, ensuring optimal gaming performance even under heavy loads. The GCG is designed to handle the latest games, with high refresh rates and low latency delivering an immersive gaming experience. Its customizable RGB lighting and premium materials offer a stylish aesthetic that appeals to a wide range of users.

All three models utilize advanced connectivity options such as Wi-Fi 6 and Bluetooth 5.0, ensuring fast and stable connections. High-capacity batteries and power-efficient components enhance battery life across the series, allowing users to work or play for extended periods without interruption. With robust security features incorporated into the Genie devices, including biometric authentication and hardware encryption, users can feel confident in the safety of their data.

In summary, the Genie PCG, H, and GCG showcase the latest in technology and design, offering tailored experiences for professional, personal, and gaming use. Each model embodies the balance between cutting-edge performance and user-centric features, making them compelling choices in today's competitive computing landscape.