Genie GCG, H, PCG Control DE Caja LA DE Piezas DE Lista, Seguridad DE Información, Muerte la o

Page 48

.apropiadas instrucciones e herramientas

 

 

TENSIÓN

las usando capacitado servicio de personal

.muerte la o

 

ALTA A

por hacerse deben ajustes y reparaciones Las

 

graves lesiones

RESORTE

.similares

artículos o cables acero, de escuadras madera,

causar Puede

 

 

 

de bloques como resortes, los asegurados

ADVERTENCIA:

 

 

 

estén que los a cualesquiera componentes los o

 

 

 

 

resortes los ajustar o reparar quitar, de tratar No

 

 

 

 

.correctmente tierra a conectarse debe operador El

 

ELÉCTRICO

.móviles piezas

.muerte la o

CHOQUE

las de cerca estén no o cables los pinchen se no

graves lesiones

 

 

 

que de asegurarse tapa, la instalar a volver Al

causar Puede

 

 

 

.operador del tapa la

ADVERTENCIA:

 

 

 

 

 

 

 

retirar de antes eléctrica alimentación la Apagar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.resorte un roto tenga que

.muerte la o

MOVIMIENTO

o atasque se que puerta una funcionar hacer No

EN PUERTA

.puerta la de operador

graves lesiones

 

 

 

el con jueguen niños los que permitir No

causar Puede

 

 

 

.puerta la mueve se mientras

ADVERTENCIA:

 

 

 

vano del alejadas personas las a Mantener

 

 

 

 

 

 

 

 

PREVENCIÓN

EFECTO

POTENCIAL

PELIGRO

 

 

.importantes consideraciones

las o seguir a importantes pasos los indicar para usa se NOTA palabra La

.lesiones o propiedad la a daños resultar

pueden instrucciones las seguirse no de que significa

PRECAUCIÓN !

.muerte la o graves lesiones resultar

pueden instrucciones las seguirse no de que significa

ADVERTENCIA !

 

.muerte la o graves

lesiones resultarán instrucciones las seguirse no de que significa PELIGRO !

palabr: La .importante seguridad de información la a énfasis dar para usan se

Precaución y Advertencia Peligro, palabras las siguen, que las y sección esta En

.cercano más servicios de representante al llamar da, se que información

la entiende no o pregunta alguna tuviera Si .manual este en contenida información

la lea usted que de depende otros de seguridad la y seguridad su lesiones, causar

pueden eléctricos motores los y tensión bajo resortes los movimiento, en objetos

los que Puesto .eléctricos motores y tensión alta a sometidos resortes de ayuda

la con mueven se que pesados y grandes objetos son garaje de puertas Las

POTENCIALES PELIGROS LOS

DE PANORÁMICA VISTA

SEGURIDAD DE INFORMACIÓN

Lente

49

Armazón

1X

muestra) se (no motor del montaje de Cartela

1Q

muestra)

 

se (no choques de amortiguador de Parada

1P

3/4" x 8 .No

 

arandela con hexagonal cabeza de Tornillo

1N

terminales de Regleta

1M

motor Módulo

1L

pieza la de Nombre

Ítem

circuitos de tablero del Cartela

1K

Cadena

1J

corredizo del Deslizador

1H

muestra) se (no Optorrueda

1G

serie/modelo) (por Capacitador

1F

circuitos de tablero del Conjunto

1E

motor del Piezas

1D

frontal panel del Conjunto

1B

serie/modelo) (por Cubierta

1A

control de caja la de Conjunto

1

pieza la de Nombre

Ítem

2

2

(cajón) montaje de Bandas

48

4

4

naranja) (saco5/16" de hexagonal brida de Tuerca

47

3

3

naranja) (saco18x3/4"-5/16" Pernodecabezahexagonal

46

2

2

rojo) (saco 1" x 4 .No de madera para Tornillo

45

4

4

amarillo) (saco1/4"-16x1-#10 dehexagonal TornilloPhillips

44

3

3

naranja) (saco 3/4" x 20 - 1/4" de autorroscante Tornillo

42

5

varíos/model

verde) (saco(ancho) cable de Grapa

41

1

1

(manual)mantenimiento y seguridad de Guía

40

2

2

verde) (saco 1" x 32 - 8 .No de metales para Tornillo

39

varíos/model

1

(cajón) remoto Operador

37

2

2

(cajón) Beam-T-Safe sistema del Cartela

37

1

1

(cajón)rojo) .lum (diodo Beam-T-Safe sistema del Fuente

36

1

1

(cajón)verde) .lum (diodo Beam-T-Safe sistema del Sensor

35

 

CONTROL DE CAJA LA DE PIEZAS DE LISTA

 

 

 

1N

 

 

 

 

1A

 

 

 

49

 

 

 

 

 

 

 

1F

 

 

 

 

 

1D

1Q

1G

1D

 

1K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1N

 

 

1E

 

 

 

 

 

1N

 

 

 

1B

 

 

 

 

 

 

1L

 

 

 

 

9

1X

1M

 

 

1H

 

 

 

 

 

 

 

 

1J

 

1N

1P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

[

 

 

 

motorisée tête la de Assemblage

 

 

 

]

 

 

 

MOTORISÉE TÈTE ÉCLATÉE VUE

 

1

1

(manual)atrapamiento de ADVERTENCIA de Etiqueta

34

2

2

rojo) (saco 1" x 6 .No troncocónica cabeza de Tornillo

33

1

1

(cajón) pared de Consola

32

1

1

rojo) (saco pared de Botón

31

varíos/model varíos/modelo

rojo) (saco aislada Grapa

30

1

1

(cajón) Cable

29

2

2

amarillo) (saco 3/8" de hexagonal brida de Tuerca

28

2

2

amarillo) (saco 16x7/8"-Pernodecabezahexagonalde3/8"

27

1

1

(cajón) puerta la de curvo Brazo

26

2

2

naranja) (saco patas 2 de Chaveta

25

2

2

naranja) (saco horquilla de Pasador

24

1

1

(cajón) puerta la de recto Brazo

23

8

8

naranja) (saco 2" x 1/4" de Pija

22

1

1

naranja) (saco puerta la de Cartela

20

1

1

naranja) (saco travesaño del Cartela

18

1

1

verde) (saco emergencia de soltar de Etiqueta

17

1

1

verde) (saco soltar de Perilla

16

1

1

verde) (saco soltar de Cuerda

15

1

1

verde) (saco marrón) (cable

 

 

 

CERRAR de limitador interruptor de Conjunto

14

1

1

verde) (saco blanco) (cable

 

 

 

ABRIR de limitador interruptor de Conjunto

13

1

1

azul) (saco riel del Correa

12

1

1

azul) (saco (cajón) corredizo del Conjunto

11

12

4

azul) (saco 20 - 1/4" de hexagonal brida de Tuerca

10

12

4

azul) (saco 5/8" 20x - 1/4" Pernodecabezahexagonalde

9

4

 

azul) (saco riel de Grapa

8

1

 

(cajón) riel de extrema Sección

7

1

 

(cajón) riel de intermedia Sección

6

1

 

(cajón) riel de sección Primera

5

1

 

(cajón)) 7 y 6, 5, ítems piezas)(incluye (3 riel del Conjunto

4

 

1

(cajón) pieza) (1 Riel

3

 

1

(cajón) pieza) (1 riel del Conjunto

2

1

1

(cajón) control de caja la de Conjunto

1

riel por 3

riel por 1

 

 

necesario .No

pieza la de Nombre Ítem

 

 

PIEZAS DE LISTA

Image 48
Contents Garage Door Operator PRE-INSTALLATION Check List Typical Sectional Door Installation Typical 1-PIECE Door InstallationTable of Contents Operator FeaturesSafety Features Recommended Tools Parts Identification Not Shown Full SizePiece Rail Hardware Exploded View Parts List Power Head Exploded ViewSafety Information Operator Assembly Attach rail to power head Slip carriage into carriage slot of railSlip opposite no knot end through knob Attach emergency release tagAttach limit switches Attach limit switch wiresInstallation Header and Door Mounting BracketsFinding header bracket mounting location Marking final heightDoor Bracket 12 2. Mounting the header bracketFinding door bracket mounting location Mounting the door bracketMounting the Operator Connecting the arms Attach the armsSAFE-T-BEAM System Installation Wiring Check the followingWall Control Installation Finding the mounting locationConnecting to Power With Permanent WiringWith Grounded Plug Instructions for electricianLimit Switch / Force Adjustment Adjusting limit switchesAdjusting Open force Adjusting Close forceProgramming Remote Controls Single Button Remote Contact Reverse TestLight BULB/LENS Installation MULTI-BUTTON RemoteLost or Stolen Remote Maintenance Routine Monthly Maintenance Troubleshooting GuideDoor springs and hardware Door balanceOperator runs But door doesNot move Door operatorWiring Diagram Transmitter Compliance StatementDistributor Please have part number and credit card readyGarage Door Operator Accessories Order Form Genie CompanyLimited Warranty Ayuda Para Brevets d’autres pour effectuée Demande Mexique au ou Canada au Unis,-Etats aux achetés GenieProduit le acheté initialement Temps de combien PendantCableado DE Diagrama Connexion DE SchémaMantenimiento de sección ProblèmeRemonte Raison sansProblemas DE Solución LA Para Guía MantenimientoVerde .L.D Rojo .L.D Dépannage DE Guide EntretienVerte del Rouge del Chariot duET Pile DE Changement Télécommande Pince LA DE InstallationREMOTO, Control DEL Instalación LenteTélécommandes DES Programmation Programación DE Remotos ControlesPared Inversión DE Contacto DE PruebaAbrir de límite Fuerza LA DE Ajuste / Limitador InterruptorFig corredizo Eléctrica Alimentación LA Conectar Ciego agujeroTornillo Vis BranchementMurale commande la de l’arrière À Murales Commandes DES InstallationPared DE Control DEL Instalación Borne la àAjustadas NecesarioSensor del Control deBEAM-T-SAFE Systeme DU Installation BEAM-T-SAFE Sistema DEL Instalación1 x 16-#10 ’extensionPorte LA DE Bras LES Installer 12-2 .FigOperador DEL Montaje Precaución Garde EN MiseInstallación InstallationPuerta LA DE Montaje DEL Travesaño DEL Cartelas Porte DE Montage DE ET Linteau DE Supports Riel del RailEsquina 7,-1 .Fig Rail duOperador DEL Conjunto ’OPÉRATEUR DE AssemblageTroisième DeuxièmeControl DE Caja LA DE Piezas DE Lista Piezas DE ListaSeguridad DE Información Motorisée Tète Éclatée VUESécurité LA À Relatives Informations Pièces DES NomenclatureMotorisée Tète LA DE Pièces DES Nomenclature ArtÉclatée VUE Rail DU Quincaillerie Riel DEL Herraje DEL Aumentada VistaRiel DEL Herraje DEL Aumentada Vista Éclatée VUE Rail DU QuincaillerieRecommande Outils Sujetadores AttachesPiezas DE Identificación Recomendar HerramientasOperador DEL Características Índice Seguridad DE CaracterísticasModelos algunos con incluida iluminada pared de Consola Modelos algunos con incluidoSécurité DE Caractéristiques ’OPÉRATEUR DE CaractéristiquesMatières DES Table Monopièce Porte DE Installation Votre sur l’installation pour 2-GER d’urgence déclenchement De obligé certainement serez Vous .montage de emplacementLentamente muy bajar o está, donde quedarse debe puerta La De sistema del montaje de lugar el si ver para VerificarPuertas de