Genie H, GCG, PCG manual Operador DEL Características Índice, Seguridad DE Características

Page 52

 

 

.puerta la

 

manualmente cerrar y abrir para emergencia otra u eléctrica falla una

 

durante usa Se .puerta la de operador del puerta la suelta Manualmente

 

 

manual emergencia de Soltado

 

.tarde más minutos 5 apaga automáticamente y puerta la

 

activa se cuando enciende Se .seguras más nocturnas salidas y entradas

 

las para luz de vatios 100 hasta suministra iluminación de bombilla Una

 

.automático iluminación de Sistema

 

.operacional problema un tiene Beam**-T-Safe sistema el si

 

cerrándose puerta una de dirección la invierte e detiene Automáticamente

 

 

Watchdog® monitor Sistema

 

 

.cerrado de relé el falla si

 

cerrándose puerta una de dirección la invierte e detiene Automáticamente

 

 

relé de monitor Sistema

 

 

.puerta la

 

totalmente cerrar y abrir para necesaria fuerza mínima la a fijar deben se

 

Estas .cerrar de y abrir de fuerzas las de ajuste del regulaciones Presenta

 

 

ForceGuard® Control El

 

 

.segundos 30 los de dentro

 

totalmente cerrarse en falla si puerta la cierra y abre Automáticamente

 

Stop®-T-Safe cronizado inversión de Sistema El

 

.objeto un con contacto de segundos 2 los de dentro

 

cerrándose puerta una de dirección la invierte e detiene Automáticamente

 

Reverse®-T-Safe contacto de inversión de Sistema El

 

 

.operacional

 

problema un existe si autodiagnóstico de código un proporcionan Verde

 

y Rojo LUMINISCENTES DIODOS de indicadores Los .haz del través a

 

pasa algo si abierta, toda posición la a dirección la invierte e para se puerta

 

La .abre se que puerta la de vano del través a invisible luz de haz un Pone

 

.contacto** sin inversión de (STB) Beam®-T-Safe Sistema El

 

SEGURIDAD DE CARACTERÍSTICAS

 

.estándar equipo como arriba incluidos artículos los todos

 

con venga no que puede garaje su de puerta la de operador El NOTA:

 

 

.automático iluminación de tema

 

-sis del conveniente manual control el permite independiente, luz de Control

 

.garaje del dentro desde puertas de operador del Controla .obscuridad

 

la en consola la encontrar Facilita

.desbloqueado o bloqueado está

 

sistema el si muestra LUMINISCENTE DIODO de indicador El .controles

 

los todos deshabilita seguras vacaciones de resorte de interruptor El

 

.modelos) algunos con (incluida iluminada pared de Consola*

 

.garaje del dentro desde puerta de operador el funcionar Hace

 

 

.iluminado pared de Botón*

 

.automóvil el desde garaje de puertas 3 ó 2 1, funcionar Hace

 

.modelos) algunos con (incluido

 

botones 3 ó 2 1, de INTELLICODE® remoto Control

 

 

.puerta la de operador

5

 

el controlará no vez otra usar de trate se que y funcionando sistema

 

 

un de copiado acceso de código Un

.vez una solamente nuevo código

 

cada a responde puerta de operador El

.remoto control el usa se que vez

 

cada acceso de código el continuamente cambiando puertas de operador

 

del seguridad la realza que cambiante electrónico código de sistema Un

 

INTELLICODE® cambiante código de seguridad de Sistema

.puerta la cerrar para instalar DEBE se ®Beam-T-Safe de inverso sistema El **

.incluido pared de control el con instalar DEBE se operador El *

29 .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GARANTÍA

B-A

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ACCESORIOS

24 .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . CABLEADO DE DIAGRAMA

 

23 .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RADIO / OPERADOR

 

22

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BEAM®-T-SAFE

 

24-22 . . .

. PROBLEMAS DE SOLUCIÓN Y MANTENIMIENTO

22 .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . SEGURIDAD DE INSTRUCCIONES

21

LENTE Y LUZ DE BOMBILLA DE INSTALACIÓN

9

21

. VISERA DE BATERÍA/SUJETADOR DE INSTALACIÓN

8

21-20...

REMOTOS CONTROLES DE PROGRAMACIÓN

7

20

. . . . . . . . . . . . . . . INVERSIÓN DE CONTACTO

 

19 .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUERZA

 

. . . .

LA DE AJUSTE Y LIMITADORES INTERRUPTORES

6

21-19 . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AJUSTES

18...

ALIMENTACIÓN LA A OPERADOR EL CONECTAR

5

17

. ...PARED DE CONTROL DEL INSTALACIÓN

4

16-15 . .

. BEAM®-T-SAFE SISTEMA DEL INSTALACIÓN

3

18-15 . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELÉCTRICA INSTALACIÓN

14-11 . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTALACIÓN

2

10-8 . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONJUNTO

1

14-8 . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERADOR

7 . .

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . SEGURIDAD DE INFORMACIÓN

7-5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . PIEZAS DE IDENTIFICACIÓN

5 . .

. . . .

. . . . . . . . . . . . .RECOMENDADAS HERRAMIENTAS

4 . .

. . . .

. . . . . . . . . . . .SEGURIDAD DE CARACTERÍSTICAS

4 . .

. . . .

. . . . . . . . . . .OPERADOR DEL CARACTERÍSTICAS

3-2

. . . . . . . . PREINSTALACIÓN DE VERIFICACIONES

 

 

PÁGINA .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECCIÓN

OPERADOR DEL CARACTERÍSTICAS

ÍNDICE

Image 52
Contents Garage Door Operator PRE-INSTALLATION Check List Typical Sectional Door Installation Typical 1-PIECE Door InstallationOperator Features Table of ContentsSafety Features Recommended Tools Parts Identification Not Shown Full SizePiece Rail Hardware Exploded View Power Head Exploded View Parts ListSafety Information Operator Assembly Attach rail to power head Slip carriage into carriage slot of railSlip opposite no knot end through knob Attach emergency release tagAttach limit switches Attach limit switch wiresInstallation Header and Door Mounting BracketsFinding header bracket mounting location Marking final heightDoor Bracket 12 2. Mounting the header bracketFinding door bracket mounting location Mounting the door bracketMounting the Operator Connecting the arms Attach the armsSAFE-T-BEAM System Installation Wiring Check the followingWall Control Installation Finding the mounting locationConnecting to Power With Permanent WiringWith Grounded Plug Instructions for electricianLimit Switch / Force Adjustment Adjusting limit switchesAdjusting Open force Adjusting Close forceProgramming Remote Controls Single Button Remote Contact Reverse TestMULTI-BUTTON Remote Light BULB/LENS InstallationLost or Stolen Remote Maintenance Routine Monthly Maintenance Troubleshooting GuideDoor springs and hardware Door balanceOperator runs But door doesNot move Door operatorWiring Diagram Transmitter Compliance StatementDistributor Please have part number and credit card readyGarage Door Operator Accessories Order Form Genie CompanyLimited Warranty Ayuda Para Brevets d’autres pour effectuée Demande Mexique au ou Canada au Unis,-Etats aux achetés GenieProduit le acheté initialement Temps de combien PendantCableado DE Diagrama Connexion DE SchémaMantenimiento de sección ProblèmeRemonte Raison sansMantenimiento Problemas DE Solución LA Para GuíaVerde .L.D Rojo .L.D Dépannage DE Guide EntretienVerte del Rouge del Chariot duET Pile DE Changement Télécommande Pince LA DE InstallationREMOTO, Control DEL Instalación LenteTélécommandes DES Programmation Programación DE Remotos ControlesPared Inversión DE Contacto DE PruebaFuerza LA DE Ajuste / Limitador Interruptor Abrir de límiteFig corredizo Eléctrica Alimentación LA Conectar Ciego agujeroTornillo Vis BranchementMurale commande la de l’arrière À Murales Commandes DES InstallationPared DE Control DEL Instalación Borne la àAjustadas NecesarioSensor del Control deBEAM-T-SAFE Systeme DU Installation BEAM-T-SAFE Sistema DEL Instalación1 x 16-#10 ’extensionPorte LA DE Bras LES Installer 12-2 .FigOperador DEL Montaje Precaución Garde EN MiseInstallación InstallationPuerta LA DE Montaje DEL Travesaño DEL Cartelas Porte DE Montage DE ET Linteau DE SupportsRiel del RailEsquina 7,-1 .Fig Rail duOperador DEL Conjunto ’OPÉRATEUR DE AssemblageTroisième DeuxièmeControl DE Caja LA DE Piezas DE Lista Piezas DE ListaSeguridad DE Información Motorisée Tète Éclatée VUE Sécurité LA À Relatives Informations Pièces DES Nomenclature Motorisée Tète LA DE Pièces DES Nomenclature ArtÉclatée VUE Rail DU Quincaillerie Riel DEL Herraje DEL Aumentada VistaRiel DEL Herraje DEL Aumentada Vista Éclatée VUE Rail DU QuincaillerieRecommande Outils Sujetadores AttachesPiezas DE Identificación Recomendar HerramientasOperador DEL Características Índice Seguridad DE CaracterísticasModelos algunos con incluida iluminada pared de Consola Modelos algunos con incluido’OPÉRATEUR DE Caractéristiques Sécurité DE CaractéristiquesMatières DES Table Monopièce Porte DE Installation Votre sur l’installation pour 2-GER d’urgence déclenchement De obligé certainement serez Vous .montage de emplacementLentamente muy bajar o está, donde quedarse debe puerta La De sistema del montaje de lugar el si ver para VerificarPuertas de