Brother X-3 Various Controls, Stitch Length Knob, Piston pituusnuppi, Регулятор длины стежка

Page 20

СВЕДЕНИЯCONOZCAOMPELUKONEESEENKNOWING ОSUYOUR ШВЕЙНОЙSEWING QUINA МАШИНЕDETUTUSTUMINENMACHINE COSER

VARIOUS CONTROLS

Stitch Length Knob

The stitch length is regulated by turning this knob.

The numbers above the knob represent the stitch length in millimeters (mm).

The larger numbers set a longer stitch length.

When the knob is set to 0, the fabric is not fed. This setting is used for sewing on a button.

The F area is used for making a Satin Stitch (a close zigzag stitch), which can be used in making buttonholes and decorative stitches. The position needed for making the Satin Stitch may need to be adjusted according to the fabric and thread being used. To determine the cor- rect knob position, first test the length settings on a fabric scrap.

1Stitch length knob

2 Shorter

3 Longer

KONEEN VALITSIMIA

Piston pituusnuppi

Piston pituutta säädellään tätä nuppia kääntämällä.

Nupissa olevat numerot vastaavat piston pituutta millimetreissä (mm). Suuri numero merkitsee pitkää pistoa.

Kun nuppi on asetettu arvoon 0, kangas ei syöty. Tätä asetusta käyte- tään napin ompelussa.

F-aluetta käytetään laakaompeleelle (tiheä siksak), joka soveltuu napinläpien ompeluun ja koristeompeluun.

Nupin asentoa täytyy ehkä säätää käytetyn kankaan ja langan mukaan ommeltaessa laakapistoja. Määritä oikea asento ompelemalla tilkulle ja testaamalla eri pituusasetuksia.

1Piston pituusnuppi

2 Lyhyempi

3 Pitempi

VARIOUS CONTROLS

ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ

Selector del largo de puntada

Este botón permite ajustar el largo de puntada.

Los números marcados arriba representan el largo de la puntada en milímetros (mm).

Los números más altos dan una puntada más larga.

El ajuste “0” no alimenta el tejido. Sirve para coser botones.

La zona F se usa para realizar puntadas de realce (puntadas zigzag muy cerradas) que pueden servir para ojales o decoración. La posi- ción exacta necesaria para realizar puntadas de realce varía depen- diendo del tejido e hilo utilizados. Para determinar la posición más adecuada del botón, conviene primero probar los ajustes de largo en un pedazo de tela.

1Selector del largo de puntada

2 Más corto

3 Más largo

1

Регулятор длины стежка

Этой поворотной ручкой регулируется длина стежка.

Числа над ручкой означают длину стежка в миллиметрах (мм). Чем больше число, тем больше длина стежка.

Если ручка установлена на “0”, ткань не подается. Такая настройка используется для пришивания пуговиц.

Положение “F” используется для атласной строчки (плотной строчки “зигзаг”), применяемой при обметывании петель и вышивании.

Для шитья атласной строчкой может потребоваться регулировка

сучетом используемой ткани и нити. Для определения правильного положения ручки, сначала опробуйте настройку длины на ненужном куске ткани.

1 Регулятор длины стежка

2 Короче

3 Длиннее

2 3

1 4

F

0

9

Image 20
Contents Page Page Important Safety Instructions Säilytä Nämä Ohjeet Conserve Este Manual DE Instrucciones Инструкции ПО Технике Безопасности Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch Contents Sisällysluettelo Índice DEL Contenido Содержание Сведения О Швейной МашинеKoneen Tärkeimmät Osat Main Power/Sewing Light Switch N Built-in Handle Principal PartsПринадлежности Connecting Plugs Operating Your Sewing MachinePistokkeiden kytkeminen Conexión de los enchufes ПодключениеVirta- ja valokytkin JalkasäädinInterruptor principal y de luz Pedal Педаль Neulan kiinnittäminen Neulan tarkastaminen Inserción de la aguja Comprobación de la agujaЗамена прижимной лапки Changing the Presser FootCambio del prensatelas Vapaavarren käyttäminen Koneen tukeminenConversión en modalidad de brazo libre Para estabilizar la máquina Выравнивание машиныVarious Controls Stitch Length KnobPiston pituusnuppi Selector del largo de puntadaReverse Sewing Lever Taakseompelun vipuPalanca de retroceso Рычаг реверсаStitch Width Knob Piston leveysnuppiSelector del ancho de puntada Регулятор ширины строчкиNeedle Position Selector Neulan asennon valitsinSelector de posición de la aguja Селектор положения иглыPage Threading the Machine Заправка Нитей В МашинуPuolaaminen Bobinado de la canillaLower bobbin Threading Ala- eli puolalangan pujottaminenEnhebrado inferior de la canilla Заправка нижней нитиUpper Needle Threading Ylä- eli neulalangan pujottaminenEnhebrado superior de la aguja Заправка верхней нитиDrawing Up The Bobbin Thread Puolalangan vetäminenPara sacar el hilo de la canilla Вытягивание нижней нитиTwin-Needle Sewing Option Inserting the Twin NeedleCostura con aguja doble Opción Шитье двойной иглой опцияThread Tension Langan kireysTensión de los hilos Натяжение нитиCanilla Tensión correctaAlalanka on liian löysällä PuolaChart of Sewing FABRICS, Needles and Thread Combinations Sewing Fabrics Needle Sizes Thread SizesTabla DE Combinaciones Entre TEJIDOS, Agujas E Hilos Таблица Совместимости ТКАНЕЙ, ИГЛ И НитейStraight Stitching SuoraommelPuntadas rectas Прямая строчка Ompelun aloittaminenCambio de sentido de costura fig. a Para terminar las costuras fig. BOmpelusuunnan muuttaminen kuva a Ompelun lopettaminen kuva BSewing Fabric Edges Cómo coser las orillas de la telaKankaan reunojen ompeleminen Работа по краю тканиFor sewing denim Farkkukankaan ompeleminenCómo coser tejano Работа с джинсовой тканьюHyvin ohuen kankaan ompeleminen Cómo coser tela muy delgadaРабота с очень тонкой тканью Para retirar el tejido de la máquinaGuiding the Fabric Kankaan ohjaaminenCómo guiar la tela Подача тканиZigzag Stitching SiksakommelYksinkertainen siksakommel LaakaommelPuntada zigzag Строчка зигзаг Puntada zigzag simplePuntadas de realce Простая строчка зигзагDecorative Stitches KoristeompeleetPuntadas decorativas Декоративные строчкиVinkki Patrón cosido Ajuste del ancho de puntada Положение иглыButtonhole Sewing Napinläven ompeleminenPara coser ojales Обметывание петель Vaihe E Näpinläven vahvistaminen Vaihe B Vasen reunaVaihe D Oikea reuna Paso E Para asegurar las puntadas del ojal Paso B Lado izquierdoPaso D Lado derecho Button Sewing Napin ompeleminenButton Fitting with Thread Shank Kaulan ompeleminen nappiinПришивание пуговицы на нитяной ножке Costura de botones Пришивание пуговицPara crear una canilla de hilo en el botón Zipper Insertion Vetoketjun ompeleminenPoner de cremalleras Вшивание молнии Gathering PoimuttaminenFruncido ПрисбориваниеZurcido Штопка DarningParsinta Costura de encaje Отделка кружевом Attaching LacePitsin kiinnittäminen Appliques ApplikointiAplicaciones АппликацииBlind Hem Stitch Piilo-ompeleetPuntadas invisibles Потайная подшивочная строчкаOver Edge Stitch YliluotteluPuntada de rebatido Overlock Обметочная строчкаCostura de cordón Пришивание шнура CordingNyörien ompeleminen Monogramming and Embroidering Nimikointi ja kirjontaMonogramas y bordados Вышивание монограмм и рисунковPreparación para monogramas y bordados MonogramasChanging the Bulb Lampun vaihtaminenCambio de la bombilla Замена лампыEngrasado Смазка OilingÖljyäminen Cleaning PuhdistaminenSukkulapesän koukun irrottaminen Sukkulapesän puhdistaminenLimpieza Чистка Para sacar el garfio de la lanzaderaLimpieza de la pista de la lanzadera Limpieza de los alimentadores fig. CPerformance Checklist Upper Thread Lower Thread Skipped Loop in Seam FabricFabric does Vianetsinnän tarkastusluettelo HyppytikkejäKangas EI Syöty Kunnolla Listado de posibles incidencias El hilo superior no Está bien EnhebradoEl selector de largo De puntada está Устранение неполадок Обратитесь В Свой Сервисный ЦентрМашина Работает Шумно ИЛИ Медленно Repacking the Machine Embalaje de la máquinaKoneen pakkaaminen uudelleen Упаковка машиныCording Darning Suoraommel Syöttäjän hampaat Aguja 63-64 Page Page Page English Finnish Spanish Russian