Brother X-3 manual Fabric does

Page 69

FABRIC DOES

NOT FEED PROPERLY

NEEDLE

 

MACHINE IS

 

MACHINE DOES

BREAKS

 

NOISY OR SLOW

 

NOT START

 

 

 

 

 

MAINTENANCE

HUOLTO

MANTENIMIENTO

ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

Stitch length

dial is set at no

feeding.

 

No

Page 9

 

 

The combination

of needle size/

thread size/fabric

is incorrect.

 

 

No

Page

23

 

 

 

Damaged or worn

needle is used.

 

No

Page 6

 

 

Thread is tangled.

Page 16 No

Feed dogs are

lowered.

No

Needle is not

correctly inserted.

 

No

Page 6

 

 

Damaged or worn

needle is used.

 

No

Page 6

 

 

The combination

of needle size/

thread size/fabric

is incorrect.

 

No

Page

23

Fabric is pulled

excessively. Let the feed dogs move the fabric. Do not pull the fabric.

No

Lint is clinging to the bottom of the needle plate.

Page 55 No

Insufficient oiling.

 

No

Page

54

Power supply plug

is removed from

outlet.

 

 

 

 

 

No

Page 4

 

 

 

Main power switch

is turned off.

 

No

Page 5

 

 

Foot controller is not used correctly.

 

No

Page 5

 

 

The bobbin

winding shaft is slid toward the bobbin presser.

Page 14 No

CONTACT YOUR LOCAL SERVICE CENTER

58

Image 69
Contents Page Page Important Safety Instructions Säilytä Nämä Ohjeet Conserve Este Manual DE Instrucciones Инструкции ПО Технике Безопасности Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch Contents Sisällysluettelo Índice DEL Contenido Сведения О Швейной Машине СодержаниеKoneen Tärkeimmät Osat Principal Parts Main Power/Sewing Light Switch N Built-in HandleПринадлежности Operating Your Sewing Machine Connecting PlugsPistokkeiden kytkeminen Conexión de los enchufes ПодключениеJalkasäädin Virta- ja valokytkinInterruptor principal y de luz Pedal ПедальNeulan tarkastaminen Neulan kiinnittäminenInserción de la aguja Comprobación de la agujaChanging the Presser Foot Cambio del prensatelasЗамена прижимной лапки Koneen tukeminen Vapaavarren käyttäminenConversión en modalidad de brazo libre Para estabilizar la máquina Выравнивание машиныStitch Length Knob Various ControlsPiston pituusnuppi Selector del largo de puntadaTaakseompelun vipu Reverse Sewing LeverPalanca de retroceso Рычаг реверсаPiston leveysnuppi Stitch Width KnobSelector del ancho de puntada Регулятор ширины строчкиNeulan asennon valitsin Needle Position SelectorSelector de posición de la aguja Селектор положения иглыPage Заправка Нитей В Машину Threading the MachinePuolaaminen Bobinado de la canillaAla- eli puolalangan pujottaminen Lower bobbin ThreadingEnhebrado inferior de la canilla Заправка нижней нитиYlä- eli neulalangan pujottaminen Upper Needle ThreadingЗаправка верхней нити Enhebrado superior de la agujaPuolalangan vetäminen Drawing Up The Bobbin ThreadPara sacar el hilo de la canilla Вытягивание нижней нитиInserting the Twin Needle Twin-Needle Sewing OptionШитье двойной иглой опция Costura con aguja doble OpciónLangan kireys Thread TensionTensión de los hilos Натяжение нитиTensión correcta CanillaAlalanka on liian löysällä PuolaSewing Fabrics Needle Sizes Thread Sizes Chart of Sewing FABRICS, Needles and Thread CombinationsТаблица Совместимости ТКАНЕЙ, ИГЛ И Нитей Tabla DE Combinaciones Entre TEJIDOS, Agujas E HilosSuoraommel Straight StitchingPuntadas rectas Прямая строчка Ompelun aloittaminenPara terminar las costuras fig. B Cambio de sentido de costura fig. aOmpelusuunnan muuttaminen kuva a Ompelun lopettaminen kuva BCómo coser las orillas de la tela Sewing Fabric EdgesKankaan reunojen ompeleminen Работа по краю тканиFarkkukankaan ompeleminen For sewing denimCómo coser tejano Работа с джинсовой тканьюCómo coser tela muy delgada Hyvin ohuen kankaan ompeleminenРабота с очень тонкой тканью Para retirar el tejido de la máquinaKankaan ohjaaminen Guiding the FabricCómo guiar la tela Подача тканиSiksakommel Zigzag StitchingYksinkertainen siksakommel LaakaommelPuntada zigzag simple Puntada zigzag Строчка зигзагPuntadas de realce Простая строчка зигзагKoristeompeleet Decorative StitchesPuntadas decorativas Декоративные строчкиVinkki Положение иглы Patrón cosido Ajuste del ancho de puntadaNapinläven ompeleminen Buttonhole SewingPara coser ojales Обметывание петель Vaihe B Vasen reuna Vaihe D Oikea reunaVaihe E Näpinläven vahvistaminen Paso B Lado izquierdo Paso D Lado derechoPaso E Para asegurar las puntadas del ojal Napin ompeleminen Button SewingButton Fitting with Thread Shank Kaulan ompeleminen nappiinCostura de botones Пришивание пуговиц Para crear una canilla de hilo en el botónПришивание пуговицы на нитяной ножке Vetoketjun ompeleminen Zipper InsertionPoner de cremalleras Вшивание молнии Poimuttaminen GatheringFruncido ПрисбориваниеDarning ParsintaZurcido Штопка Attaching Lace Pitsin kiinnittäminenCostura de encaje Отделка кружевом Applikointi AppliquesAplicaciones АппликацииPiilo-ompeleet Blind Hem StitchPuntadas invisibles Потайная подшивочная строчкаYliluottelu Over Edge StitchPuntada de rebatido Overlock Обметочная строчкаCording Nyörien ompeleminenCostura de cordón Пришивание шнура Nimikointi ja kirjonta Monogramming and EmbroideringВышивание монограмм и рисунков Monogramas y bordadosPreparación para monogramas y bordados MonogramasLampun vaihtaminen Changing the BulbCambio de la bombilla Замена лампыOiling ÖljyäminenEngrasado Смазка Puhdistaminen Cleaning Sukkulapesän koukun irrottaminen Sukkulapesän puhdistaminenPara sacar el garfio de la lanzadera Limpieza ЧисткаLimpieza de la pista de la lanzadera Limpieza de los alimentadores fig. CUpper Thread Lower Thread Skipped Loop in Seam Fabric Performance ChecklistFabric does Hyppytikkejä Vianetsinnän tarkastusluetteloKangas EI Syöty Kunnolla El hilo superior no Está bien Enhebrado Listado de posibles incidenciasEl selector de largo De puntada está Обратитесь В Свой Сервисный Центр Устранение неполадокМашина Работает Шумно ИЛИ Медленно Embalaje de la máquina Repacking the MachineKoneen pakkaaminen uudelleen Упаковка машиныCording Darning Suoraommel Syöttäjän hampaat Aguja 63-64 Page Page Page English Finnish Spanish Russian