Craftsman 139.53920D owner manual Coloque el Abridor en Posici6n

Page 53

INSYALACI6N, PASO' 4

Coloque el Abridor en Posici6n

Siga tas instrucciones correspondientes al tipo de puerta de su cochera, como se muestra en la itustraci6n

PUERTA SECCIONAL O PUERTA DE UNA SOLA PIEZA CON CARRIL

Un pedazo de madera de 5x10 cm (2x4 pulg,) le ser_ de ayuda al determinar la distancia ideat entre [a puerta

y el fiat

Retire la espuma de embalaie.

*Ponga el abridor sobre la escalera; si [a escalera no es

Io suficientemente alta, va a necesitar ayuda

*Abra completamente la puerta y cotoque el pedazo de madera de 5x10 cm (2x4 pufg ) en ]a secci6n superior, de manera qua quede debajo del det

Si et panel superior golpea el trole al levantar la puerta, tire hacia abajo el brazo de liberaci6n def trole para desconectar [as secciones intema y extema del mismo DeslJce el trole externo hacia el motor, Et trole puede

permanecer desconectado hasta ei final de{ Paso 12 de la secci6n de lnstalaciSn

o de

CONECTADO

PRECAUCJ6N l

Para evitar qu_ la puerta de cochera sulfa da_os, apoye el tie1 I

del abridor de la misma sobte un pedazo de madera d_ 5x10 [

em (2x4 pulg ) co]ocado 0n la secci6rl superior de ta pueda

I

Ujdl]

PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN CARRIL

Coloque un pedazo de madera de 5xt0 cm (2x4 putg) sobre su fado de ayuda al determinar la distancia ideal entre ta puerta y el rie]

Retire la espuma de embalaje,

Ponga e_ abridor sobre fa escalera; si la escalera no es to suficientemente alta, va a necesitar ayuda

Abra completamente la puerta y coloque un pedazo de madera de 5x10 cm (2x4 pulg,) sobre su fado en la secciSn superior, de manera qua quede dabajo del rieL

La parte superior de la puerta debe estar alineada con la parle superior de la unidad del motor, No instate el

abddor a m_s de t0 cm (4 pu]g,) por encima de este punto

de0abezal_i

_4

:Elpo_azo de ma_era de

5x 'I0cm(2x4 pulg)seuliI_zaparad_terminar

ilad_sta;qdacoue_ade_nslalad6ndesdoelled_

15

Image 53 Contents
Para asegurar su operacibn segura 315MHz Garage Door OpenerContents Tools needed Preparing your garage doorSectional Door Installations Planning Carton inventory Safety LabelsIlililiIililitililil Assembly HardwareAssemble the Rail & Instaff the Troffey Assembly Step tFasten the Rail to the Motor Unit Assembly StepAtlach spreader to the motor unit with two screws Use ONLYthose boitstfastenersmountedin the top OpenerTrolley Be sure the chain is not twisted Chain/Cable1t2 38 cm high objector a 2x4 laid flat on the floor Tighten the ChainDetermine the Header Bracket Location Iinstallatioh StepMark the vertical set of bracket holes Drill 3/16 Install the Header BracketTiHSTALLAT!ION Step Attach the Ra! to the Header Bracket MNSTALLATmON StepOn E-PIECEDOOR with OUT Track NNSTALLATHON StepPosition the Opener Hang the Opener Nstallation StepIil 11tH I Ifi Itili iiliTil To opener terminal screws white to 2 white/red toDo NOTuse bulbs largerthan 75W ONLYuseA19 sizebulbs MNSTALLATilON StepAttach the Emergency Release Rope and HandleENectrical Requirements NSTALLATmON StepUnstallatoh Step Install The Protector SystemInstalling the Brackets Floor installation FigureMounting and Wiring the Safety Reversing Sensors Aligning the Safety Reversing SensorsFasten the Door Bracket NSTALLATmON Step t tONE-PIECE Doors Screws not provided to fasten the bracket to the doorHole alignment alternative IHSTALLATllON StepConnect the door arm to the trolley Adjustment procedures, FigureAssemble the door arm, Figure HOW and When to Adjust the Limits Adjustment Step tAdjust the UP and Down Travel Limits Adjust the Force Adjustment StepTest the Down close force Test the UP open forceTest The Protector System s Test the Safety Reversal SystemUsing Your Garage Door Opener Important Safety ,NSTRUCTIONSLockout Door ControlTo Open the Door Manually Care Your Garage Door Opener Limit Force Forcecontrols AdjustmentsMaintenance Schedule Turning down limit adjustment screw clockwise Refer to Adjustment , Adjust the ForceSymptom LED is not lit on door control Diagnostic ChartProgramming To Add or Reprogram a Hand.held Remote ControlTo Erase All Codes From Motor Unit Memory Function RemotesTo Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PiN To set a temporary PiNInstallation Parts Repair PartsAssembly & installation hardware bag see Ownersmanual 183A163 Wear padsKEY Part Motor Unit Assembly PartsDrlva Available only through Sears Parts & Service WarrantyEmergency Key Release For Sectional Doors OnlyTNTRODUCCION ContknidoHerramientas necesarias PreparaciGn de la puerta de su cocheraInstalacion CON UNA Puerta Seccional Pianificaci6nInstalacion CON Puertas DE UNA Sola Pieza Planificaci6n continUaPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril Puerta DE UNA PtEZA CON CarrilDosbl ndudores Dc4npanaBlar,coy. blanr.olroio Nnventario de la Caja de CartOnPemelocoI TORNILLERtA Y Piezas Para EL MontajeMonte el Riel e instale el Trole MONTAJE, PasoInstale la Polea Loca Fije el Riel a la Unidad del MotorDe pulg no ajuste demasiado la tuerce Estaspiezas SE Muestranen Sutamaio Real#nstale ia Cadena y Cable Paso Eieroscado INISTALACII6NExtrema INSTALACI6N, Paso tDetermine d6nde va a instalar ia Mnsula del Cabezal Instalacon DE LA MleNSULA DEL Cabezal EN LA Instale la Mnsula del CabezalPared Delantera Instalacion DE LA Mnsula DEL Cabezal EN EL Cielo RasoColoque el Riel en la Mnsula dei Cabezal IINSTALACi6N, PasoEstas Piezasse Mliestranen Sutamanoreal 16pot1q,2depulgPuerta Seccional O Puerta DE UNA Sola Pieza CON Carril Coloque el Abridor en Posici6nCueigue el Abridor MNSTALACaON, PasoVoltios Lnstale la Unidad de Control de la Puerta80TQN Decontroldelapuerta Coloque la Manija y la Cuerda de EEmergencia NSTALACaON, PasoHnstale ia Luz Para evitar dificultades con la instalaci6n, no encienda Bequisitos para la Instalaci6n ElcEricaSi la reglamentaci6n local exige que su abridor tenga Nnstale La Sistema de Protecci6n INSTALACmON, Paso t0Informacin 1MPORTANTE CON Respects DE SeguridadInstalacion DE LAS Mensulas I71Instalaci6n en la pared y InstalaciSn en el piss FiguraSi la luz indicadora del sensor que emile el rayo LOS Sensores DEL Sistema DE Retroceso DE SeguridadPuertas Seccionales NNSTALACm6N, PasoFije la Mnsula de la Puerta Puertas DE UNA Sola Pieza Ep.CLOl Conecte el Brazo de la Puerta al Trole5zo-8,na Solo Para Puertas SeccionalesConecte el braze de la puerta al trole Todas LAS Puertas DE UNA Sola PiezaArme el braze de la puerta, Figura COMa Y CU.,NDO Ajustar LOS LiMITES Durante un ciclo complete del recorridoSi la puerta retrocede cuando est# en la posiciSn Interferencia visible en el ciclo def recorridoEerrar Ajuste la FuerzaComo Y CU,NDO Ajustar LA Fuerza DEL Abridor Pruebe La Sistema de Protecci6n e Pruebe el Sisterna de Retroceso de SeguridadPrueba AjusteSeguridad de retroceso correctamente instalado y alineado C6mo Usar su Abridor de Puerta de CocheraC6mo Abrir ia Puerta Manualmente C6rno Usar la Unidad de Control de ParedComo Desconectar EL Trole Como Reconectar EL TroleAjustes DE Limite Y Fuerza IANTSNIMgEHTO DE SUControlesde Limite Repita la prueba de retroceso de seguridad AjustesLa puerta no cierra y las luces de la unidad del motor Sl Tiene ALGgN ProblemaE1 control remote no activa la puerta Consults el apartado Ajustes, Paso 2 Ajuste la fuerzaHay un cortocircuito en el cable de los sensores de Tabla de Diagn6sticoLos sensores de retroceso Motor se calienta o hay un posible fallo de RPMCOMa Usar EL Baton Learn Aprender C6mo Agregar o Reprogramar un Control Remoto ManualControles Rernotos de 3 Funciones Enter Cierre con un bot6nMeinsulas de soporte Liberador de la Ilave de emergenciaConsota de control premium Mnsulas de extensi6nSU-HOGAR sM LE-FOYER MCall anytime, day or night U SeA, and Canada Call anytime, day or night USoA. only