Craftsman 139.53920D owner manual MNSTALACaON, Paso, Cueigue el Abridor

Page 54

=

= H= m,,

=,u=,,,,u,

,,,,,,,

mNSTALACaON, PASO 5

Cueigue el Abridor

Aquf se muestran tres ejemplos distintos pare la instalaci6n; sin embargo, es posible que su cochera no concuerde con ninguno de elles Las m6nsu[as de soporte deben estar en _ngulo (Figure 1), para que proporcionen un soporte figido, En case de tener un cielo raso acabado (Figure 2 y Figure 3), instale una m6nsula de metal resistente en alg0n sopode de Eaestrucura antes de instatar el abridor No se incfuye esta m6nsula ni la tomilterta

I Mida la distancia desde cada lade de la unidad del motor haste el soperte de la estructura

2, Corte tas dos partes de las m6nsufas colgantes a la medida adecuada

3 Tatadre los orifieios de 3/I6 de pulgada en los soportes de fa estructura

4 Fije un extreme de cads rn_nsu]a al soporte con tomillos de cabeza cuadrada de 5/16-18xl-'7/8 pu]g

5 Fije el abridor a tas m6nsulas colgantes con pernos hexagonales de 5/16-18x7/8 pulg,., y sus tuercas y arandelas correspondientes

6 Vefifique que el abridor est_ centrado sobre la puer{a (o alineado con la m6nsu]a de] cabeza!, si la m6nsula no

est_ centrada sobre ta puerta)

7 Quite el pedazo de madera de 5x10 cm (2x4 pu_g)

Haga funcionar fa puerta manualmente Si la puerta gelpea e! fiel, suba la m_nsula del cabeza!

NOTA: NO conecte el abridor a la fuente de energia ef_ctrica en este memento.

ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU

TAMAt_O REAL

Pars evitar [a p0sibilidadde una LEStONGRAVEsi se cae el abridor de la puertade cochera, suj_te!0F1RMEMENTEa los s0portes estructuralesde la cochera SeDEBENusar sujetad0resparsconcrete si alguna de Iasm_nsulasse va a instalar en mamposter[a

Perss_ds 5I16-18x7tBdepulg ,_delasds 5f16de pulg.

Figure 2 T_e{casde 5/16-18depefg

de 5,'!6,18x1-7,t8 de p_!g

Figure 3

Pemo 5exagenal

Tue_ de

de5116,fSxT!8depu}g

5/16-18deputg

16

Image 54 Contents
315MHz Garage Door Opener Para asegurar su operacibn seguraContents Preparing your garage door Tools neededSectional Door Installations Planning Safety Labels Carton inventoryAssembly Hardware IlililiIililitilililAssembly Step t Assemble the Rail & Instaff the TroffeyAtlach spreader to the motor unit with two screws Assembly StepFasten the Rail to the Motor Unit Use ONLYthose boitstfastenersmountedin the top OpenerChain/Cable Trolley Be sure the chain is not twistedTighten the Chain 1t2 38 cm high objector a 2x4 laid flat on the floorIinstallatioh Step Determine the Header Bracket LocationInstall the Header Bracket TiHSTALLAT!ION StepMark the vertical set of bracket holes Drill 3/16 MNSTALLATmON Step Attach the Ra! to the Header BracketNNSTALLATHON Step Position the OpenerOn E-PIECEDOOR with OUT Track Nstallation Step Hang the OpenerTo opener terminal screws white to 2 white/red to Iil 11tH I Ifi Itili iiliTilAttach the Emergency Release MNSTALLATilON StepDo NOTuse bulbs largerthan 75W ONLYuseA19 sizebulbs Rope and HandleNSTALLATmON Step ENectrical RequirementsInstall The Protector System Unstallatoh StepFloor installation Figure Installing the BracketsAligning the Safety Reversing Sensors Mounting and Wiring the Safety Reversing SensorsNSTALLATmON Step t t Fasten the Door BracketScrews not provided to fasten the bracket to the door ONE-PIECE DoorsIHSTALLATllON Step Hole alignment alternativeAdjustment procedures, Figure Assemble the door arm, FigureConnect the door arm to the trolley Adjustment Step t Adjust the UP and Down Travel LimitsHOW and When to Adjust the Limits Test the Down close force Adjustment StepAdjust the Force Test the UP open forceTest the Safety Reversal System Test The Protector System sImportant Safety ,NSTRUCTIONS Using Your Garage Door OpenerDoor Control To Open the Door ManuallyLockout Limit Force Forcecontrols Adjustments Maintenance ScheduleCare Your Garage Door Opener Refer to Adjustment , Adjust the Force Turning down limit adjustment screw clockwiseDiagnostic Chart Symptom LED is not lit on door controlTo Erase All Codes From Motor Unit Memory To Add or Reprogram a Hand.held Remote ControlProgramming Function RemotesTo set a temporary PiN To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PiNAssembly & installation hardware bag see Ownersmanual Repair PartsInstallation Parts 183A163 Wear padsMotor Unit Assembly Parts DrlvaKEY Part Emergency Key Release WarrantyAvailable only through Sears Parts & Service For Sectional Doors OnlyContknido TNTRODUCCIONPreparaciGn de la puerta de su cochera Herramientas necesariasPianificaci6n Instalacion CON UNA Puerta SeccionalPuerta DE UNA Sola Pieza SIN Carril Planificaci6n continUaInstalacion CON Puertas DE UNA Sola Pieza Puerta DE UNA PtEZA CON CarrilNnventario de la Caja de CartOn Dosbl ndudores Dc4npanaBlar,coy. blanr.olroioTORNILLERtA Y Piezas Para EL Montaje PemelocoIMONTAJE, Paso Monte el Riel e instale el TroleDe pulg no ajuste demasiado la tuerce Fije el Riel a la Unidad del MotorInstale la Polea Loca Estaspiezas SE Muestranen Sutamaio RealPaso #nstale ia Cadena y CableINISTALACII6N Eieroscado INSTALACI6N, Paso t Determine d6nde va a instalar ia Mnsula del Cabezal Extrema Pared Delantera Instale la Mnsula del CabezalInstalacon DE LA MleNSULA DEL Cabezal EN LA Instalacion DE LA Mnsula DEL Cabezal EN EL Cielo RasoEstas Piezasse Mliestranen Sutamanoreal IINSTALACi6N, PasoColoque el Riel en la Mnsula dei Cabezal 16pot1q,2depulgColoque el Abridor en Posici6n Puerta Seccional O Puerta DE UNA Sola Pieza CON CarrilMNSTALACaON, Paso Cueigue el AbridorLnstale la Unidad de Control de la Puerta 80TQN DecontroldelapuertaVoltios NSTALACaON, Paso Hnstale ia LuzColoque la Manija y la Cuerda de EEmergencia Bequisitos para la Instalaci6n ElcErica Si la reglamentaci6n local exige que su abridor tengaPara evitar dificultades con la instalaci6n, no encienda Informacin 1MPORTANTE CON Respects INSTALACmON, Paso t0Nnstale La Sistema de Protecci6n DE SeguridadInstalaci6n en la pared y I71Instalacion DE LAS Mensulas InstalaciSn en el piss FiguraLOS Sensores DEL Sistema DE Retroceso DE Seguridad Si la luz indicadora del sensor que emile el rayoNNSTALACm6N, Paso Fije la Mnsula de la PuertaPuertas Seccionales Puertas DE UNA Sola Pieza 5zo-8,na Conecte el Brazo de la Puerta al TroleEp.CLOl Solo Para Puertas SeccionalesTodas LAS Puertas DE UNA Sola Pieza Arme el braze de la puerta, FiguraConecte el braze de la puerta al trole Si la puerta retrocede cuando est# en la posiciSn Durante un ciclo complete del recorridoCOMa Y CU.,NDO Ajustar LOS LiMITES Interferencia visible en el ciclo def recorridoAjuste la Fuerza Como Y CU,NDO Ajustar LA Fuerza DEL AbridorEerrar Prueba Pruebe el Sisterna de Retroceso de SeguridadPruebe La Sistema de Protecci6n e AjusteC6mo Usar su Abridor de Puerta de Cochera Seguridad de retroceso correctamente instalado y alineadoComo Desconectar EL Trole C6rno Usar la Unidad de Control de ParedC6mo Abrir ia Puerta Manualmente Como Reconectar EL TroleControlesde Limite IANTSNIMgEHTO DE SUAjustes DE Limite Y Fuerza Repita la prueba de retroceso de seguridad AjustesE1 control remote no activa la puerta Sl Tiene ALGgN ProblemaLa puerta no cierra y las luces de la unidad del motor Consults el apartado Ajustes, Paso 2 Ajuste la fuerzaLos sensores de retroceso Tabla de Diagn6sticoHay un cortocircuito en el cable de los sensores de Motor se calienta o hay un posible fallo de RPMC6mo Agregar o Reprogramar un Control Remoto Manual Controles Rernotos de 3 FuncionesCOMa Usar EL Baton Learn Aprender Cierre con un bot6n EnterConsota de control premium Liberador de la Ilave de emergenciaMeinsulas de soporte Mnsulas de extensi6nCall anytime, day or night U SeA, and Canada LE-FOYER MSU-HOGAR sM Call anytime, day or night USoA. only