Bodum K11179 manual Quantities and Processing Times, Cleaning, Ingredients, Attachment

Page 7

BISTRO

When operating the blender, hold it at a slight angle and move it gently to and fro. Do not force the blender into the mixture.

To prevent the mixture from overflowing when blending, leave enough space in the container to allow for expansion.

Do not leave the blender in a hot pan on the stove if not using it.

To avoid damaging the accessory attachments, remove hard objects such as fruit stones from the mixture before operating the blender.

Do not process coffee beans or hard spices such as nutmegs.

QUANTITIES AND PROCESSING TIMES

Ingredients

Quantity (g)

Time (sec.)

Attachment

Fruits & vegetables*

100–200

60

Multiblade

Baby food/Soups/Shakes*

100–400

60

Multiblade/Whisk

Mayonnaise

100–300

50

Whisk

Mashed potatoes*

100–300

60

Whisk

Beaten egg whites

50–100

50

Beater

Whipped cream

50–100

50

Beater

* Cooked or diced ingredients

 

 

 

CLEANING

1.Unplug the cord from the wall outlet before cleaning the blender or attachments.

2.Wash the blender wand, blender head, attachments, bea- ker and lid using hot water, taking care not to immerse the motor unit in it. To clean the motor unit, wipe it with a damp cloth. Washing-up liquid can be used, but never abrasive cleaners.

3.Your blender’s attachments simply pull off for cleaning. Place the tool (11) under the attachment (7, 8 or 9) and lift it off while pressing your thumb against the attach- ment to prevent it from uncontrolled detaching. Keep attachments in line with the wand when inserting them. Ensure that the driving pin of the shaft in the wand locates exactly with the indent in the attachment.

4.To clean the cord, wipe it with a warm, damp cloth.

Any other servicing should be performed by an authorized service representative.

6

Image 7
Contents Bistro Page Welcome to Bodum Bistro Instruction for use Mains Cord InstallationSpecial Advice Parts of the Blender StickHOW to USE the Blender Stick Before Using the Blender StickOperating Advice Attachment CleaningQuantities and Processing Times IngredientsTecnical Data Service & Guarantee ConditionsWillkommen bei Bodum Wichtige SicherheitshinweiseGebrauchsanweisung Aufbau DES Stabmixers Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUFSO Verwenden SIE DEN Stabmixer Besondere HinweiseNetzkabel VOR Gebrauch DES StabmixersTipps ZUR Bedienung ZutatenMenge g Mengenangaben UND VerarbeitungsdauerReinigung Technische DatenBistro Service & Garantiebedingungen Bienvenue chez Bodum Consignes DE Sécurité ImportantesMode D’EMPLOI Pièces DU Mélangeur Conservez CES InstructionsAvant D’UTILISER LE Mélangeur Mode D’EMPLOI DU MélangeurConseils Spéciaux Cordon SecteurIngrédients AccessoireConseils D’UTILISATION Quantités ET DuréesDonnées Techniques NettoyageConditions DE Garantie Velkommen til Bodum Vigtige SIKKER- HedsforanstaltningerGEM Disse Instrukser Specielle RÅD Dele AF BlenderstavenNetledning Sådan Bruges Blenderstaven FØR DU Bruger BlenderstavenBrugsanvisninger Tilbehør Mængder OG BehandlingstiderRengøring IngredienserTekniske Data Service OG GarantibetingelserBienvenido a Bodum Medidas DE Seguridad ImportantesInstrucciones DE USO Cable Principal InstalacionPartes DE LA Licuadora Aviso EspecialComo Usar LA Licuadora DE Mano Antes DE Usar LA Licuadora DE ManoIngredientes Cantidad g Tiempo seg. Accesorio Consejos DE OperacionCantidades Y Tiempos DE Procesamiento LimpiezaCondiciones DE Servicio Y Garantia Datos TecnicosBenvenuti a Bodum Informazioni DI Sicurezza ImportantiIstruzioni PER L’USO Cavo DI Alimentazione InstallazioneElementi DEL Blender a Immersione Informazioni SpecialiModalità D’USO DEL Blender a Immersione Prima DI Utilizzare IL Blender a ImmersionePulizia Ingredienti Quantità gr Tempo sec.AccessorioConsiglio DI Utilizzo Quantità E Tempi DI LavorazioneCondizioni PER L’ASSISTENZA E LA Garanzia Dati TecniciWelkom bij Bodum Belangrijke VeiligheidsinstructiesGebruiksaanwijzing Voedingssnoer InstallatieOnderdelen VAN DE Staafmixer GebruiksadviesHOE U DE Staafmixer Gebruikt Voordat U DE Staafmixer in Gebruik NeemtIngrediënten BedieningadviesHoeveelheden EN Verwerkingstijden ReinigingTechnische Gegevens SERVICE- EN GarantievoorwaardenVälkommen till Bodum Viktiga SäkerhetsreglerBruksanvisning Särskilt RÅD Mixerstavens DelarHUR Mixerstaven Används Innan DU Använder MixerstavenRÅD Inför Driften Rengöring Mängd OCH BearbetningstiderTillbehör Tekniska Data Service och garantivillkorBem-vindo à Bodum Precauções ImportantesManual DE Instruçoes Cabo DE Alimentação Eléctrica MontagemPeças DA Varinha Conselho EspecialComo Utilizar a Varinha Antes DE Utilizar a VarinhaQuantidades E Tempos DE Processamento Conselho DE OperaçãoIngredientes Dados Técnicos LimpezaTervetuloa Bodum käyttäjäksi Tärkeät TurvallisuusohjeetSäästä Tämä Käyttöohje Virtajohto AsennusSekoitinsauvan Osat ErikoisohjeSekoitinsauvan Käyttö Ennen Sekoitinsauvan KäyttöäKäyttöohje Aika s Varuste Määrät JA TyöstöajatPuhdistus EineksetHUOLTO- JA Takuuehdot Tekniset TiedotВажные Меры Предосторожности Руководство по эксплуатации Сохраните ЭТИ Инструкции Детали Погружного Блендера КАК Пользоваться Погружным Блендером Количество Ингредиентов И Время Обработки Технические Данные Руководство по эксплуатации Bistro 取扱説明書 お手入れについて はじめてご使用になる前に Bistro ご使用上のヒント お手入れ及びメンテナンス 製品名称 ボダム ビストロブレンダースティック アフターサービス 東京都渋谷区神宮前3-25-12電話番号 ボダムジャパン・サービスセンター Bodum Shops & SHOP-IN-SHOP BistroRessesDD Spain Austria Bodum SALES OFFICES