Bodum 11175 warranty Conserve Estas Instrucciones, Instalación, Componentes DEL Hervidor

Page 34

ETTORE

INSTALACIÓN

Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, que no esté caliente ni cerca de una fuente de calor. La superficie debe estar seca. Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños.

Al usar el aparato, no coloque la base sobre una bandeja metálica o superficie metálica.

Asegúrese de que la tensión indicada en el aparato coincide con la de la red eléctrica en su hogar. Conecte el aparato sólo a una toma de corriente puesta a tierra con una potencia mínima de 6A. (para el uso de un disposi- tivo protector de corriente residual (RCD) consulte a un electricista.) Cuando se usa el aparato, el enchufe de alimentación deben estar bien accesible para proceder en caso de urgencia. El fabricante rechaza toda respon- sabilidad de accidentes causados por una puesta a tierra defectuosa o por la falta de puesta a tierra del aparato.

Si la toma de corriente no es adecuada para el enchufe del aparato, solicite a un electricista autorizado que cambie la toma.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

COMPONENTES DEL HERVIDOR

1Tapa articulada

2Botón pulsador para abrir la tapa

3Indicador del nivel de agua

4Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) Indicador luminoso ON/OFF

5Base

6Compartimiento para guardar el cable en la base.

7Indicador de nivel max de agua

8Indicador de nivel min de agua

9Filtro de partículas de sarro

INSTRUCTIONES ESPECIALES

CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

Se suministra un cable de alimentación eléctrica corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable de mayor longitud.

Se dispone de cables de extensión, los cuales pueden emplearse con la precaución necesaria.

Si se utiliza un cable de extensión, la potencia eléctrica del cable de extensión indicada debe ser como mínimo tan grande como la potencia eléctrica del aparato. Si el

32

Image 34
Contents Warranty Service for USA Canada Ettore Page Important Safeguards Welcome to BodumInstruction for use Parts of the Kettle InstallationPOWER-SUPPLY Cord Special InstructionsHOW to USE the Water Kettle Switching the Kettle on Again Switching OFFPouring OUT Water Kettle Clean and Decale Maintenance and CareCleaning and Removal of the Filter Scale FilterTechnical Data Service & Guarantee ConditionsInstruction for use Wichtige Sicherheitshinweise Willkommen bei BodumGebrauchsanweisung Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUF Aufbau DES Wasserkochers Besondere HinweiseSO Verwenden SIE DEN Wasserkocher Filter Reinigen UND Herausnehmen Wartung UND PflegeKalkfilter AufbewahrungTechnische Daten Service & Garantiebedingungen Importantes Consignes DE Securite Bienvenue chez BodumMode D’EMPLOI Indications Particulieres Description DE LA BouilloireCordon DE Mise Sous Tension Avant Toute Utilisation DE LA Bouilloire Arret Manuel DE LA BouilloireArret DE Securite Utilisation DE LA BouilloireEntretien Entreposage Service APRÈS-VENTE & GarantieCaracteristiques Techniques Vigtige Sikkerhedsregler Velkommen hos BodumBrugsanvisning Særlige Anvisninger GEM Denne BrugsanvisningKedlens Dele NetledningSådan Bruges Vandkedlen Rengøring OG Afkalkning AF Kedel Opbevaring Service & Garantibestemmelser Tekniske DataMedidas Importantes DE Seguridad Bienvenido a BodumInstrucciones DE USO Componentes DEL Hervidor Conserve Estas InstruccionesInstalación Instructiones EspecialesAntes DEL Primer USO Desconexión Manual DEL HervidorDesconexión DE Seguridad Cómo Usar EL Hervidor DE Agua LlenarCuidado Y Mantenimiento Ficha Técnica Cuando no USA EL HervidorCondiciones DE LA Garantía Y Servicio Avvertenze DI Sicurezza Importanti Benvenuti alla BodumInstallazione Istruzioni Particolari Conservare Queste IstruzioniDescrizione Generale DEL Bollitore Cavo DI AlimentazioneUSO DEL Bollitore Manutenzione E Cura Dati Tecnici Quando NON SI USA IL BollitoreCondizioni DI Assistenza E Garanzia Belangrijke Veiligheidstips Welkom bij BodumGebruiksaanwijzing Onderdelen VAN DE Waterkoker InstallatieBewaar Deze Instructies Goed Bijzondere AanwijzingenZO Gebruikt U DE Waterkoker Onderhoud EN Reiniging Water UitgietenWaterkoker Opnieuw Inschakelen Waterkoker Reinigen EN OntkalkenBewaarplaats Service & GarantiebepalingenTechnische Gegevens Viktiga Säkerhetsanvisningar Välkommen till BodumInstallering Vattenkokarens Delar SpecialanvisningarSÅ HÄR Använder DU Vattenkokaren UnderhållRengöra OCH Kalka AV Vattenkokaren FörvaringSERVICE- OCH Garantibestämmelser Tekniska DataAdvertências DE Segurança Importantes Bem-vindo à BodumManual DE Instruçoes Instruções Especiais InstalaçâoPeças DA Chaleira Cabo DE AlimentaçãoModo DE Utilização do Jarro Eléctrico Manutenção E Tratamento Especificações Técnicas ConservaçãoCondições DE Assistência E Garantia Tärkeitä Varotoimia Tervetuloa BODUMiinAsennus Erityisohjeet Säilytä Nämä OhjeetKeittimen Osat VerkkojohtoVedenkeittimen Käyttö Suodattimen Puhdistus JA Irrottaminen HuoltoKalkinsuodatin Keittimen Puhdistus JA KalkinpoistoTekniset Tiedot HUOLTO- JA TakuuehdotМеры Предосторожности Руководство по эксплуатации Сохраните ЭТО Руководство Эксплуатация Чайника Уход И Обслуживание Хранение