Bodum 11175 warranty Instruction for use

Page 5

Always ensure that you pour out boiling water slowly and carefully, taking care not to tilt the spout too rapidly.

To prevent scalding, avoid coming into contact with the steam escaping from the opening in the lid when the water is being boiled or just after the kettle has switched off. Be careful when opening the lid, if the kettle is still hot and you wish to refill it with water.

Boiling water can cause burns.

Move the appliance with extreme care when it contains hot water.

Do not forcefully locate the switch in the ON position, or make any authorised changes to the switch in order to make it stay in the ON position. This could lead to steam escaping from around the lid, damaging the automatic switch-off mechanism and possibly causing bodily injury.

Never immerse the item in water, remember this is an electrical appliance.

Only clean the appliance using a damp cloth.

To disconnect, turn any control to «off» then remove plug from wall outlet.

Always unplug the appliance by holding the plug, not the cord.

Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

Unplug the power cord from the wall outlet when the kettle is not in use and before cleaning. Allow the kettle to cool before cleaning it.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.

Never attempt to exchange the mains cable of the appliance as special tools are required for this. To ensure continued safety of the appliance, if the cable needs to be repaired or exchanged, have this carried out exclusively by a customer service workshop authorised by the manufacturer.

To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plug, kettle container and power base in water or other liquid.

Do not operate the kettle on an inclined plane, Do not operate the kettle unless the element is fully immersed. Do not move while the kettle is switched on.

To prevent damage to the appliances do not use alkaline cleaning agents when cleaning, use a soft cloth and a mild detergent.

Instruction for use

3

Image 5
Contents Warranty Service for USA Canada Ettore Page Welcome to Bodum Important SafeguardsInstruction for use POWER-SUPPLY Cord InstallationParts of the Kettle Special InstructionsHOW to USE the Water Kettle Pouring OUT Water Switching OFFSwitching the Kettle on Again Cleaning and Removal of the Filter Maintenance and CareKettle Clean and Decale Scale FilterService & Guarantee Conditions Technical DataInstruction for use Willkommen bei Bodum Wichtige SicherheitshinweiseGebrauchsanweisung Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUF Besondere Hinweise Aufbau DES WasserkochersSO Verwenden SIE DEN Wasserkocher Kalkfilter Wartung UND PflegeFilter Reinigen UND Herausnehmen AufbewahrungTechnische Daten Service & Garantiebedingungen Bienvenue chez Bodum Importantes Consignes DE SecuriteMode D’EMPLOI Cordon DE Mise Sous Tension Description DE LA BouilloireIndications Particulieres Arret DE Securite Arret Manuel DE LA BouilloireAvant Toute Utilisation DE LA Bouilloire Utilisation DE LA BouilloireEntretien Caracteristiques Techniques Service APRÈS-VENTE & GarantieEntreposage Velkommen hos Bodum Vigtige SikkerhedsreglerBrugsanvisning Kedlens Dele GEM Denne BrugsanvisningSærlige Anvisninger NetledningSådan Bruges Vandkedlen Opbevaring Rengøring OG Afkalkning AF KedelTekniske Data Service & GarantibestemmelserBienvenido a Bodum Medidas Importantes DE SeguridadInstrucciones DE USO Instalación Conserve Estas InstruccionesComponentes DEL Hervidor Instructiones EspecialesDesconexión DE Seguridad Desconexión Manual DEL HervidorAntes DEL Primer USO Cómo Usar EL Hervidor DE Agua LlenarCuidado Y Mantenimiento Condiciones DE LA Garantía Y Servicio Cuando no USA EL HervidorFicha Técnica Benvenuti alla Bodum Avvertenze DI Sicurezza ImportantiInstallazione Descrizione Generale DEL Bollitore Conservare Queste IstruzioniIstruzioni Particolari Cavo DI AlimentazioneUSO DEL Bollitore Manutenzione E Cura Condizioni DI Assistenza E Garanzia Quando NON SI USA IL BollitoreDati Tecnici Welkom bij Bodum Belangrijke VeiligheidstipsGebruiksaanwijzing Bewaar Deze Instructies Goed InstallatieOnderdelen VAN DE Waterkoker Bijzondere AanwijzingenZO Gebruikt U DE Waterkoker Waterkoker Opnieuw Inschakelen Water UitgietenOnderhoud EN Reiniging Waterkoker Reinigen EN OntkalkenTechnische Gegevens Service & GarantiebepalingenBewaarplaats Välkommen till Bodum Viktiga SäkerhetsanvisningarInstallering Specialanvisningar Vattenkokarens DelarUnderhåll SÅ HÄR Använder DU VattenkokarenFörvaring Rengöra OCH Kalka AV VattenkokarenTekniska Data SERVICE- OCH GarantibestämmelserBem-vindo à Bodum Advertências DE Segurança ImportantesManual DE Instruçoes Peças DA Chaleira InstalaçâoInstruções Especiais Cabo DE AlimentaçãoModo DE Utilização do Jarro Eléctrico Manutenção E Tratamento Condições DE Assistência E Garantia ConservaçãoEspecificações Técnicas Tervetuloa BODUMiin Tärkeitä VarotoimiaAsennus Keittimen Osat Säilytä Nämä OhjeetErityisohjeet VerkkojohtoVedenkeittimen Käyttö Kalkinsuodatin HuoltoSuodattimen Puhdistus JA Irrottaminen Keittimen Puhdistus JA KalkinpoistoHUOLTO- JA Takuuehdot Tekniset TiedotМеры Предосторожности Руководство по эксплуатации Сохраните ЭТО Руководство Эксплуатация Чайника Уход И Обслуживание Хранение